Learn how to use ans in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Die Akte wurde ans Ministerium geschickt.
Translate from German to English
Er ist ans Meer gegangen, um zu schwimmen.
Translate from German to English
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from German to English
Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Translate from German to English
Entschuldigung, gehen Sie bitte ans Telefon.
Translate from German to English
Geh mal ans Telefon.
Translate from German to English
Geh nicht zu nah ans Feuer.
Translate from German to English
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
Translate from German to English
Gehe bitte ans Telefon.
Translate from German to English
Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Translate from German to English
Es ist noch zu kalt, um ans Meer zu fahren.
Translate from German to English
Er wollte ans Meer fahren.
Translate from German to English
Lasst uns ans Meer fahren.
Translate from German to English
Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
Translate from German to English
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Translate from German to English
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
Translate from German to English
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
Translate from German to English
Er erinnert sich ans Mittagessen.
Translate from German to English
Wenn das Wetter schön ist, gehe ich morgen ans Meer.
Translate from German to English
Er unterbrach seine Arbeit, um ans Telefon zu gehen.
Translate from German to English
Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Translate from German to English
Er ist ans Mittelmeer in Urlaub gefahren.
Translate from German to English
Ich gehe ans Telefon und melde mich.
Translate from German to English
In kleinen Schritten kommt man auch ans Ziel.
Translate from German to English
Sie setzte sich ans Klavier und begann zu spielen.
Translate from German to English
Mit ihr möchte ich gehen bis ans Ende der Welt.
Translate from German to English
Er denkt nur ans Geldverdienen.
Translate from German to English
Ich rief ihn ans Telefon.
Translate from German to English
Der Mann hat sich sofort ans Zeitunglesen gemacht.
Translate from German to English
Geh ans Telefon!
Translate from German to English
Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
Translate from German to English
Betty ging gestern ans Meer.
Translate from German to English
Sie setzten sich ans Feuer.
Translate from German to English
Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren.
Translate from German to English
Ich möchte gern mit euch ans Meer fahren.
Translate from German to English
Ich möchte gern mit Ihnen ans Meer fahren.
Translate from German to English
Kann mal jemand ans Telefon gehen?
Translate from German to English
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen.
Translate from German to English
Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon.
Translate from German to English
Worte fliegen bis ans Ende des Universums.
Translate from German to English
Ich fahre lieber in die Berge als ans Meer.
Translate from German to English
Die einen fahren lieber ans Meer, die anderen ziehen die Berge vor.
Translate from German to English
Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.
Translate from German to English
Dann pflückten sie Löwenzahnblätter und steckten sie sich ans Ohr.
Translate from German to English
Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
Translate from German to English
Er will ans Meer fahren.
Translate from German to English
Oh, würdest du bitte für mich ans Telefon gehen?
Translate from German to English
Sie spendeten Geld ans Rote Kreuz.
Translate from German to English
Sie haben Geld ans Rote Kreuz gespendet.
Translate from German to English
Sie denkt immer nur ans Geldverdienen.
Translate from German to English
Jeden Morgen brachte mir die Hausfrau eine Tasse Tee ans Bett.
Translate from German to English
Ich bekam ihn nicht ans Telefon.
Translate from German to English
Ich war zu müde, um an irgendetwas anderes als ans Schlafen zu denken
Translate from German to English
Tom rief Mary ans Telefon.
Translate from German to English
„Wie kannst du es wagen, mich ans Ende dieses Satzes zu verbannen?“, fragte Tom.
Translate from German to English
Tom bat Maria, ans Telefon zu gehen.
Translate from German to English
Die Wahrheit kommt ans Licht.
Translate from German to English
Der Käfer kroch durch sein Ohr bis ans Trommelfell.
Translate from German to English
Tom kann im Moment nicht ans Telefon kommen.
Translate from German to English
In der Jugend denkt man ans Vorankommen, im Alter an die Nachkommen.
Translate from German to English
Ich lasse mir nicht so ans Bein pinkeln.
Translate from German to English
Lass mich mal ans Steuer!
Translate from German to English
Die Mutter setzte sich ans Klavier und spielte.
Translate from German to English
Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen.
Translate from German to English
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.
Translate from German to English
Im Sommer fahren die Leute ans Meer.
Translate from German to English
Der Regen prasselt ans Fenster.
Translate from German to English
Ich verstehe nicht die, die nur ans Geld denken. Ruhm und Erfolg sind auch wichtig.
Translate from German to English
Seit fast drei Monaten ist er ans Bett gefesselt.
Translate from German to English
Krankheit hat ihn ans Bett gefesselt.
Translate from German to English
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Translate from German to English
Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Translate from German to English
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen.
Translate from German to English
Die Untersuchung wird wahrscheinlich viele Details ans Licht bringen.
Translate from German to English
Eines Winterabends braust raunend ein Sturm dahin - Erinn'rung ans Meer.
Translate from German to English
Du denkst einfach nur ans Geld!
Translate from German to English
Die Schwierigkeiten wachsen, je näher man ans Ziel kommt.
Translate from German to English
Sie kam nicht mehr in den Garten, sie kam nicht mehr ans Fenster.
Translate from German to English
Entwischte Worte sind beleidigte Vertraute — drum begrub ich mein Geheimnis, bis es die Zeit ans Licht hervorgewälzt.
Translate from German to English
Einer von ihnen musste ständig ans Blaue Buch denken.
Translate from German to English
Willst du sicher gelangen und bald ans Ziel, hoffe wenig, wünsche nichts, tu viel!
Translate from German to English
Der Kluge denkt ans Säen.
Translate from German to English
Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
Translate from German to English
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
Translate from German to English
Lass ihn nicht ans Telefon gehen!
Translate from German to English
Ich muss ans Telefon gehen.
Translate from German to English
Sie denkt nur ans Geldverdienen.
Translate from German to English
Wer könnte von da draußen nur ans Fenster klopfen?
Translate from German to English
Sie stand auf um ans Telefon zu gehen.
Translate from German to English
Gehen wir ans Werk!
Translate from German to English
Das Glück ist eine leichte Dirne und weilt nicht gern am selben Ort; sie streicht das Haar dir von der Stirne und küsst dich rasch und flattert fort. Frau Unglück hat im Gegenteile dich liebefest ans Herz gedrückt; sie sagt, sie habe keine Eile, setzt sich zu dir ans Bett und strickt.
Translate from German to English
Das Glück ist eine leichte Dirne und weilt nicht gern am selben Ort; sie streicht das Haar dir von der Stirne und küsst dich rasch und flattert fort. Frau Unglück hat im Gegenteile dich liebefest ans Herz gedrückt; sie sagt, sie habe keine Eile, setzt sich zu dir ans Bett und strickt.
Translate from German to English
Ans Vaterland, an teure, schließ dich an, das halte fest mit deinem ganzen Herzen. Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft, dort in der fremden Welt stehst du allein, ein schwankes Rohr, das jeder Sturm zerknickt.
Translate from German to English
Ich seh’ vor mir das Beste und halte mich ans Schlimmste.
Translate from German to English
Meine Noten waren ans Ende der Leistungen in meiner Schulklasse zurückgefallen.
Translate from German to English
Als es kühl wurde, fuhren wir mit unserem Kahn ans Land.
Translate from German to English
Pamela muss zu Hause gewesen sein, als ich versuchte, sie zu erreichen. Aber sie ging nicht ans Telefon.
Translate from German to English
Nimm einen Umweg, um ans Ziel zu gelangen!
Translate from German to English
Du gehst ans Telefon und rufst den Arzt!
Translate from German to English
Sie gehen ans Telefon und rufen den Arzt!
Translate from German to English
Mach dich einfach ans Werk!
Translate from German to English
Also check out the following words: niemanden, reisen, hart, härter, Ertragen, unerträglich, Hör, fühlt, dadurch, unbehaglich.