ans kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Die Akte wurde ans Ministerium geschickt.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist ans Meer gegangen, um zu schwimmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Translate from Almanca to Türkçe
Entschuldigung, gehen Sie bitte ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh mal ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh nicht zu nah ans Feuer.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
Translate from Almanca to Türkçe
Gehe bitte ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist noch zu kalt, um ans Meer zu fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Er wollte ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Lasst uns ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er erinnert sich ans Mittagessen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn das Wetter schön ist, gehe ich morgen ans Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Er unterbrach seine Arbeit, um ans Telefon zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist ans Mittelmeer in Urlaub gefahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gehe ans Telefon und melde mich.
Translate from Almanca to Türkçe
In kleinen Schritten kommt man auch ans Ziel.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie setzte sich ans Klavier und begann zu spielen.
Translate from Almanca to Türkçe
Mit ihr möchte ich gehen bis ans Ende der Welt.
Translate from Almanca to Türkçe
Er denkt nur ans Geldverdienen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich rief ihn ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Mann hat sich sofort ans Zeitunglesen gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh ans Telefon!
Translate from Almanca to Türkçe
Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
Translate from Almanca to Türkçe
Betty ging gestern ans Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie setzten sich ans Feuer.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich möchte gern mit euch ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich möchte gern mit Ihnen ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Kann mal jemand ans Telefon gehen?
Translate from Almanca to Türkçe
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Worte fliegen bis ans Ende des Universums.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich fahre lieber in die Berge als ans Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Die einen fahren lieber ans Meer, die anderen ziehen die Berge vor.
Translate from Almanca to Türkçe
Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Dann pflückten sie Löwenzahnblätter und steckten sie sich ans Ohr.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
Translate from Almanca to Türkçe
Er will ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Oh, würdest du bitte für mich ans Telefon gehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie spendeten Geld ans Rote Kreuz.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie haben Geld ans Rote Kreuz gespendet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie denkt immer nur ans Geldverdienen.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeden Morgen brachte mir die Hausfrau eine Tasse Tee ans Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bekam ihn nicht ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich war zu müde, um an irgendetwas anderes als ans Schlafen zu denken
Translate from Almanca to Türkçe
Tom rief Mary ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
„Wie kannst du es wagen, mich ans Ende dieses Satzes zu verbannen?“, fragte Tom.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom bat Maria, ans Telefon zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wahrheit kommt ans Licht.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Käfer kroch durch sein Ohr bis ans Trommelfell.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom kann im Moment nicht ans Telefon kommen.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Jugend denkt man ans Vorankommen, im Alter an die Nachkommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich lasse mir nicht so ans Bein pinkeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Lass mich mal ans Steuer!
Translate from Almanca to Türkçe
Die Mutter setzte sich ans Klavier und spielte.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Sommer fahren die Leute ans Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Regen prasselt ans Fenster.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe nicht die, die nur ans Geld denken. Ruhm und Erfolg sind auch wichtig.
Translate from Almanca to Türkçe
Seit fast drei Monaten ist er ans Bett gefesselt.
Translate from Almanca to Türkçe
Krankheit hat ihn ans Bett gefesselt.
Translate from Almanca to Türkçe
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Untersuchung wird wahrscheinlich viele Details ans Licht bringen.
Translate from Almanca to Türkçe
Eines Winterabends braust raunend ein Sturm dahin - Erinn'rung ans Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Du denkst einfach nur ans Geld!
Translate from Almanca to Türkçe
Die Schwierigkeiten wachsen, je näher man ans Ziel kommt.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie kam nicht mehr in den Garten, sie kam nicht mehr ans Fenster.
Translate from Almanca to Türkçe
Entwischte Worte sind beleidigte Vertraute — drum begrub ich mein Geheimnis, bis es die Zeit ans Licht hervorgewälzt.
Translate from Almanca to Türkçe
Einer von ihnen musste ständig ans Blaue Buch denken.
Translate from Almanca to Türkçe
Willst du sicher gelangen und bald ans Ziel, hoffe wenig, wünsche nichts, tu viel!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Kluge denkt ans Säen.
Translate from Almanca to Türkçe
Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
Translate from Almanca to Türkçe
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
Translate from Almanca to Türkçe
Lass ihn nicht ans Telefon gehen!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss ans Telefon gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie denkt nur ans Geldverdienen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer könnte von da draußen nur ans Fenster klopfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie stand auf um ans Telefon zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gehen wir ans Werk!
Translate from Almanca to Türkçe
Das Glück ist eine leichte Dirne und weilt nicht gern am selben Ort; sie streicht das Haar dir von der Stirne und küsst dich rasch und flattert fort. Frau Unglück hat im Gegenteile dich liebefest ans Herz gedrückt; sie sagt, sie habe keine Eile, setzt sich zu dir ans Bett und strickt.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Glück ist eine leichte Dirne und weilt nicht gern am selben Ort; sie streicht das Haar dir von der Stirne und küsst dich rasch und flattert fort. Frau Unglück hat im Gegenteile dich liebefest ans Herz gedrückt; sie sagt, sie habe keine Eile, setzt sich zu dir ans Bett und strickt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ans Vaterland, an teure, schließ dich an, das halte fest mit deinem ganzen Herzen. Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft, dort in der fremden Welt stehst du allein, ein schwankes Rohr, das jeder Sturm zerknickt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich seh’ vor mir das Beste und halte mich ans Schlimmste.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Noten waren ans Ende der Leistungen in meiner Schulklasse zurückgefallen.
Translate from Almanca to Türkçe
Als es kühl wurde, fuhren wir mit unserem Kahn ans Land.
Translate from Almanca to Türkçe
Pamela muss zu Hause gewesen sein, als ich versuchte, sie zu erreichen. Aber sie ging nicht ans Telefon.
Translate from Almanca to Türkçe
Nimm einen Umweg, um ans Ziel zu gelangen!
Translate from Almanca to Türkçe
Du gehst ans Telefon und rufst den Arzt!
Translate from Almanca to Türkçe
Sie gehen ans Telefon und rufen den Arzt!
Translate from Almanca to Türkçe
Mach dich einfach ans Werk!
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: bis, Bahnhof, Erinnerung, Reise, Vereinigten, Staaten, Entschuldigung, erlauben, obigen, Artikel.