French example sentences with "quitter"

Learn how to use quitter in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

J'étais sur le point de quitter ma maison.
Translate from French to English

J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
Translate from French to English

N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
Translate from French to English

Je m'en fiche de quitter à six heures.
Translate from French to English

Je ne peux quitter la maison, même pour un moment.
Translate from French to English

Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
Translate from French to English

Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
Translate from French to English

Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe.
Translate from French to English

Comment puis-je quitter ce travail ?
Translate from French to English

J'aimerais quitter la ville et redécouvrir la nature.
Translate from French to English

Je me suis décidé à quitter le Japon.
Translate from French to English

Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Translate from French to English

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Translate from French to English

Il a dû quitter le village.
Translate from French to English

Il supplia sa femme de ne pas le quitter.
Translate from French to English

Je veux quitter Paris.
Translate from French to English

Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
Translate from French to English

Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Translate from French to English

Si tu es triste je te ferai quitter cette vie.
Translate from French to English

Tu n'es pas obligé de quitter ton travail.
Translate from French to English

La semaine prochaine, nous planifions de quitter Tokyo pour Osaka.
Translate from French to English

Jane était sur le point de quitter la maison.
Translate from French to English

J'espère juste que nous puissions quitter cet horrible endroit.
Translate from French to English

J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
Translate from French to English

Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Translate from French to English

Elle est déterminée à quitter l'entreprise.
Translate from French to English

J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment.
Translate from French to English

Je lui ai dit de quitter la pièce.
Translate from French to English

Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Translate from French to English

Il va quitter Tokyo en juin et aller dans le Kansai.
Translate from French to English

J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.
Translate from French to English

J'ai demandé à François de quitter le domicile conjugal, et il a accepté.
Translate from French to English

Quitter son emploi en fanfare est cathartique, mais est-ce la chose à faire ?
Translate from French to English

Il me laissa quitter la pièce.
Translate from French to English

Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
Translate from French to English

Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Translate from French to English

Tu ne dois pas quitter cette pièce.
Translate from French to English

Il serait malavisé, voire stupide, de quitter ton premier emploi après seulement six mois.
Translate from French to English

Tu peux toujours quitter le boulot.
Translate from French to English

Je veux quitter mon boulot.
Translate from French to English

J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.
Translate from French to English

Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
Translate from French to English

Je vais quitter mon emploi actuel.
Translate from French to English

Il vient de quitter la maison.
Translate from French to English

Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
Translate from French to English

Demain je dois quitter plus tôt.
Translate from French to English

Vous n'êtes pas obligée de quitter votre travail.
Translate from French to English

Vous n'êtes pas obligé de quitter votre travail.
Translate from French to English

Tu n'es pas obligée de quitter ton travail.
Translate from French to English

Il n'avait pas d'autre choix que de quitter l'école en raison de la pauvreté.
Translate from French to English

Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.
Translate from French to English

Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
Translate from French to English

J'ai décidé de quitter le travail à la fin de ce mois.
Translate from French to English

Le train vient de quitter.
Translate from French to English

Tu dois quitter la maison à six heures.
Translate from French to English

Il m'ordonna de quitter la pièce sur-le-champ.
Translate from French to English

Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Translate from French to English

À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
Translate from French to English

Je l'aime tant que je ne puis la quitter.
Translate from French to English

Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Translate from French to English

Il a décidé de quitter la troupe.
Translate from French to English

Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.
Translate from French to English

Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.
Translate from French to English

Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Translate from French to English

Le train était sur le point de quitter la gare.
Translate from French to English

Ils venaient de se quitter.
Translate from French to English

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from French to English

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from French to English

Elle va quitter le pays dans les six mois.
Translate from French to English

Il me dit qu'il voulait quitter la société.
Translate from French to English

Il me dit qu'il voulait quitter l'entreprise.
Translate from French to English

Juste quand elle était prête à quitter le magasin, elle vit une jolie robe dans la vitrine.
Translate from French to English

Quand il commença à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from French to English

Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from French to English

Il dut quitter la ville et déménagea à Berlin.
Translate from French to English

Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Translate from French to English

Cependant Lucy est sur le point de quitter sa maison.
Translate from French to English

J'ai vraiment la guigne en ce moment. J'ai perdu mon travail, et là ma femme vient de me quitter pour mon meilleur ami.
Translate from French to English

Père me fit signe de quitter la pièce.
Translate from French to English

Les traîtres doivent quitter le pays.
Translate from French to English

Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
Translate from French to English

Il ne peut pas la quitter des yeux.
Translate from French to English

La police m'a dit de ne pas quitter la ville.
Translate from French to English

Le médecin a déclaré que le patient s'est déjà rétabli et peut quitter l'hôpital.
Translate from French to English

On m'a demandé de quitter la société.
Translate from French to English

Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureux.
Translate from French to English

Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureux.
Translate from French to English

Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureuse.
Translate from French to English

Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureuse.
Translate from French to English

Veux-tu déjà nous quitter ?
Translate from French to English

Voulez-vous déjà nous quitter ?
Translate from French to English

Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball.
Translate from French to English

Je suis sur le point de quitter ici.
Translate from French to English

Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu quitter la maison samedi passé.
Translate from French to English

Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
Translate from French to English

Le signal enjoint toutes les personnes qui ne veulent pas partir, à quitter le navire.
Translate from French to English

Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from French to English

Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from French to English

Il est impératif d'accorder un traitement spécial à ce navire pour qu'il puisse passer les obstacles de la bureaucratie et quitter le port dans les délais.
Translate from French to English

Je voudrais quitter mon travail.
Translate from French to English

La maladie l'empêcha de quitter la maison.
Translate from French to English

Also check out the following words: notes, semblerait, qu'à, certain, moment, décidé, « Pierre, roule, n'amasse, mousse ».