Lernen Sie, wie man quitter in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
J'étais sur le point de quitter ma maison.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
Translate from Französisch to Deutsch
N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Je m'en fiche de quitter à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux quitter la maison, même pour un moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
Translate from Französisch to Deutsch
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
Translate from Französisch to Deutsch
Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment puis-je quitter ce travail ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais quitter la ville et redécouvrir la nature.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis décidé à quitter le Japon.
Translate from Französisch to Deutsch
Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dû quitter le village.
Translate from Französisch to Deutsch
Il supplia sa femme de ne pas le quitter.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux quitter Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
Translate from Französisch to Deutsch
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu es triste je te ferai quitter cette vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu n'es pas obligé de quitter ton travail.
Translate from Französisch to Deutsch
La semaine prochaine, nous planifions de quitter Tokyo pour Osaka.
Translate from Französisch to Deutsch
Jane était sur le point de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère juste que nous puissions quitter cet horrible endroit.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est déterminée à quitter l'entreprise.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai dit de quitter la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch
Il va quitter Tokyo en juin et aller dans le Kansai.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à François de quitter le domicile conjugal, et il a accepté.
Translate from Französisch to Deutsch
Quitter son emploi en fanfare est cathartique, mais est-ce la chose à faire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il me laissa quitter la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne dois pas quitter cette pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Il serait malavisé, voire stupide, de quitter ton premier emploi après seulement six mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux toujours quitter le boulot.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux quitter mon boulot.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais quitter mon emploi actuel.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vient de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
Translate from Französisch to Deutsch
Demain je dois quitter plus tôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous n'êtes pas obligée de quitter votre travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous n'êtes pas obligé de quitter votre travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu n'es pas obligée de quitter ton travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'avait pas d'autre choix que de quitter l'école en raison de la pauvreté.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai décidé de quitter le travail à la fin de ce mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Le train vient de quitter.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dois quitter la maison à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'ordonna de quitter la pièce sur-le-champ.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch
À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'aime tant que je ne puis la quitter.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a décidé de quitter la troupe.
Translate from Französisch to Deutsch
Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.
Translate from Französisch to Deutsch
Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Translate from Französisch to Deutsch
Le train était sur le point de quitter la gare.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils venaient de se quitter.
Translate from Französisch to Deutsch
Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from Französisch to Deutsch
Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle va quitter le pays dans les six mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me dit qu'il voulait quitter la société.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me dit qu'il voulait quitter l'entreprise.
Translate from Französisch to Deutsch
Juste quand elle était prête à quitter le magasin, elle vit une jolie robe dans la vitrine.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand il commença à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Il dut quitter la ville et déménagea à Berlin.
Translate from Französisch to Deutsch
Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Translate from Französisch to Deutsch
Cependant Lucy est sur le point de quitter sa maison.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai vraiment la guigne en ce moment. J'ai perdu mon travail, et là ma femme vient de me quitter pour mon meilleur ami.
Translate from Französisch to Deutsch
Père me fit signe de quitter la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Les traîtres doivent quitter le pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut pas la quitter des yeux.
Translate from Französisch to Deutsch
La police m'a dit de ne pas quitter la ville.
Translate from Französisch to Deutsch
Le médecin a déclaré que le patient s'est déjà rétabli et peut quitter l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch
On m'a demandé de quitter la société.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Veux-tu déjà nous quitter ?
Translate from Französisch to Deutsch
Voulez-vous déjà nous quitter ?
Translate from Französisch to Deutsch
Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis sur le point de quitter ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu quitter la maison samedi passé.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch
Le signal enjoint toutes les personnes qui ne veulent pas partir, à quitter le navire.
Translate from Französisch to Deutsch
Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from Französisch to Deutsch
Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est impératif d'accorder un traitement spécial à ce navire pour qu'il puisse passer les obstacles de la bureaucratie et quitter le port dans les délais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voudrais quitter mon travail.
Translate from Französisch to Deutsch
La maladie l'empêcha de quitter la maison.
Translate from Französisch to Deutsch