Приклади речень Французька зі словом "quitter"

Дізнайтеся, як використовувати quitter у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

J'étais sur le point de quitter ma maison.
Translate from Французька to Українська

J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
Translate from Французька to Українська

N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

Je m'en fiche de quitter à six heures.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux quitter la maison, même pour un moment.
Translate from Французька to Українська

Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
Translate from Французька to Українська

Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
Translate from Французька to Українська

Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe.
Translate from Французька to Українська

Comment puis-je quitter ce travail ?
Translate from Французька to Українська

J'aimerais quitter la ville et redécouvrir la nature.
Translate from Французька to Українська

Je me suis décidé à quitter le Japon.
Translate from Французька to Українська

Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Translate from Французька to Українська

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Французька to Українська

Il a dû quitter le village.
Translate from Французька to Українська

Il supplia sa femme de ne pas le quitter.
Translate from Французька to Українська

Je veux quitter Paris.
Translate from Французька to Українська

Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
Translate from Французька to Українська

Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Translate from Французька to Українська

Si tu es triste je te ferai quitter cette vie.
Translate from Французька to Українська

Tu n'es pas obligé de quitter ton travail.
Translate from Французька to Українська

La semaine prochaine, nous planifions de quitter Tokyo pour Osaka.
Translate from Французька to Українська

Jane était sur le point de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

J'espère juste que nous puissions quitter cet horrible endroit.
Translate from Французька to Українська

J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
Translate from Французька to Українська

Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Translate from Французька to Українська

Elle est déterminée à quitter l'entreprise.
Translate from Французька to Українська

J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment.
Translate from Французька to Українська

Je lui ai dit de quitter la pièce.
Translate from Французька to Українська

Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Translate from Французька to Українська

Il va quitter Tokyo en juin et aller dans le Kansai.
Translate from Французька to Українська

J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.
Translate from Французька to Українська

J'ai demandé à François de quitter le domicile conjugal, et il a accepté.
Translate from Французька to Українська

Quitter son emploi en fanfare est cathartique, mais est-ce la chose à faire ?
Translate from Французька to Українська

Il me laissa quitter la pièce.
Translate from Французька to Українська

Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
Translate from Французька to Українська

Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Translate from Французька to Українська

Tu ne dois pas quitter cette pièce.
Translate from Французька to Українська

Il serait malavisé, voire stupide, de quitter ton premier emploi après seulement six mois.
Translate from Французька to Українська

Tu peux toujours quitter le boulot.
Translate from Французька to Українська

Je veux quitter mon boulot.
Translate from Французька to Українська

J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.
Translate from Французька to Українська

Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
Translate from Французька to Українська

Je vais quitter mon emploi actuel.
Translate from Французька to Українська

Il vient de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
Translate from Французька to Українська

Demain je dois quitter plus tôt.
Translate from Французька to Українська

Vous n'êtes pas obligée de quitter votre travail.
Translate from Французька to Українська

Vous n'êtes pas obligé de quitter votre travail.
Translate from Французька to Українська

Tu n'es pas obligée de quitter ton travail.
Translate from Французька to Українська

Il n'avait pas d'autre choix que de quitter l'école en raison de la pauvreté.
Translate from Французька to Українська

Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.
Translate from Французька to Українська

Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
Translate from Французька to Українська

J'ai décidé de quitter le travail à la fin de ce mois.
Translate from Французька to Українська

Le train vient de quitter.
Translate from Французька to Українська

Tu dois quitter la maison à six heures.
Translate from Французька to Українська

Il m'ordonna de quitter la pièce sur-le-champ.
Translate from Французька to Українська

Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Translate from Французька to Українська

À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
Translate from Французька to Українська

Je l'aime tant que je ne puis la quitter.
Translate from Французька to Українська

Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Translate from Французька to Українська

Il a décidé de quitter la troupe.
Translate from Французька to Українська

Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.
Translate from Французька to Українська

Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Translate from Французька to Українська

Le train était sur le point de quitter la gare.
Translate from Французька to Українська

Ils venaient de se quitter.
Translate from Французька to Українська

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from Французька to Українська

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Translate from Французька to Українська

Elle va quitter le pays dans les six mois.
Translate from Французька to Українська

Il me dit qu'il voulait quitter la société.
Translate from Французька to Українська

Il me dit qu'il voulait quitter l'entreprise.
Translate from Французька to Українська

Juste quand elle était prête à quitter le magasin, elle vit une jolie robe dans la vitrine.
Translate from Французька to Українська

Quand il commença à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

Il dut quitter la ville et déménagea à Berlin.
Translate from Французька to Українська

Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Translate from Французька to Українська

Cependant Lucy est sur le point de quitter sa maison.
Translate from Французька to Українська

J'ai vraiment la guigne en ce moment. J'ai perdu mon travail, et là ma femme vient de me quitter pour mon meilleur ami.
Translate from Французька to Українська

Père me fit signe de quitter la pièce.
Translate from Французька to Українська

Les traîtres doivent quitter le pays.
Translate from Французька to Українська

Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
Translate from Французька to Українська

Il ne peut pas la quitter des yeux.
Translate from Французька to Українська

La police m'a dit de ne pas quitter la ville.
Translate from Французька to Українська

Le médecin a déclaré que le patient s'est déjà rétabli et peut quitter l'hôpital.
Translate from Французька to Українська

On m'a demandé de quitter la société.
Translate from Французька to Українська

Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureux.
Translate from Французька to Українська

Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureux.
Translate from Французька to Українська

Maintenant que vous avez décidé de quitter votre emploi, vous avez l'air heureuse.
Translate from Французька to Українська

Maintenant que tu as décidé de quitter ton emploi, tu as l'air heureuse.
Translate from Французька to Українська

Veux-tu déjà nous quitter ?
Translate from Французька to Українська

Voulez-vous déjà nous quitter ?
Translate from Французька to Українська

Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball.
Translate from Французька to Українська

Je suis sur le point de quitter ici.
Translate from Французька to Українська

Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu quitter la maison samedi passé.
Translate from Французька to Українська

Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
Translate from Французька to Українська

Le signal enjoint toutes les personnes qui ne veulent pas partir, à quitter le navire.
Translate from Французька to Українська

Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from Французька to Українська

Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.
Translate from Французька to Українська

Il est impératif d'accorder un traitement spécial à ce navire pour qu'il puisse passer les obstacles de la bureaucratie et quitter le port dans les délais.
Translate from Французька to Українська

Je voudrais quitter mon travail.
Translate from Французька to Українська

La maladie l'empêcha de quitter la maison.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: faim, copains, Antigua , mètre, cube, correspond, litres, travail, mariée, deux.