French example sentences with "enfin"

Learn how to use enfin in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from French to English

Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question.
Translate from French to English

John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en deux.
Translate from French to English

Il a enfin commencé à pleuvoir.
Translate from French to English

Enfin nous avons eu l'information.
Translate from French to English

Enfin, nous sommes arrivés au lac.
Translate from French to English

Nous sommes enfin arrivés au village.
Translate from French to English

Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains.
Translate from French to English

Il a enfin compris qu'il s'était trompé.
Translate from French to English

Ils cessèrent enfin de travailler.
Translate from French to English

Ils se rencontrèrent enfin face à face.
Translate from French to English

Le bébé s'est enfin endormi.
Translate from French to English

Enfin nous avons atteint la Californie.
Translate from French to English

Enfin la période des examens est terminée.
Translate from French to English

Enfin mon tour est venu.
Translate from French to English

On a enfin su la vérité.
Translate from French to English

As-tu enfin fini tes devoirs ?
Translate from French to English

Il est enfin arrivé.
Translate from French to English

Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
Translate from French to English

Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon.
Translate from French to English

Son rêve s'est enfin réalisé.
Translate from French to English

Il atteignit enfin son but.
Translate from French to English

Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne.
Translate from French to English

Ma sœur s'est fiancée, enfin.
Translate from French to English

Mon souhait a enfin été exaucé.
Translate from French to English

Cette longue dispute est enfin terminée.
Translate from French to English

Le secret fut enfin révélé.
Translate from French to English

C'était enfin à son tour.
Translate from French to English

C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Translate from French to English

Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from French to English

Lorsqu'on emploie trop de temps à voyager, on devient enfin étranger en son pays.
Translate from French to English

Alors, enfin, elle ouvrit la bouche.
Translate from French to English

Enfin nous faisons connaissance ! J'ai longtemps attendu ce moment.
Translate from French to English

Enfin les étudiants ont recouru à la violence.
Translate from French to English

L'enfant trouva enfin ses pieds.
Translate from French to English

Enfin, nous avons trouvé un compromis.
Translate from French to English

J'ai enfin accompli ma mission.
Translate from French to English

Son souhait fut enfin exaucé.
Translate from French to English

Mais enfin, de quoi parlez-vous donc ?
Translate from French to English

Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge.
Translate from French to English

J'ai enfin décroché le boulot !
Translate from French to English

Enfin ils se réconcilièrent.
Translate from French to English

Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps.
Translate from French to English

Ça y est ! J'ai enfin reçu mon diplôme du HSK, depuis le temps que je l'attendais !
Translate from French to English

Le navire était enfin à flot.
Translate from French to English

J’ai enfin terminé ce devoir.
Translate from French to English

Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd.
Translate from French to English

J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe.
Translate from French to English

Il faisait enfin face à son ennemi.
Translate from French to English

Enfin la discorde entre eux s'est terminée.
Translate from French to English

J'ai enfin trouvé cette clef que je n'arrête pas de chercher.
Translate from French to English

Cette énigme est enfin résolue !
Translate from French to English

Nous atteignîmes enfin notre but.
Translate from French to English

Il apparut enfin.
Translate from French to English

La duchesse était donc sous le joug d'une passion; aussi en éprouva-t-elle les dévorantes agitations, les involontaires calculs, les desséchants désirs, enfin tout ce qu'exprime le mot passion: elle souffrit.
Translate from French to English

Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
Translate from French to English

Il a enfin résolu le problème.
Translate from French to English

Enfin, elle alla en Amérique.
Translate from French to English

Enfin, elle se rendit en Amérique.
Translate from French to English

Enfin, nous étions à la maison !
Translate from French to English

Enfin, elle fut en mesure de contacter son vieil ami.
Translate from French to English

Le vin est le plus infaillible des présages car il annonce la joie, la franche gaieté, le bonheur enfin.
Translate from French to English

J'ai enfin réussi le test d'aptitude aux études supérieures de gestion.
Translate from French to English

Heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Translate from French to English

Après plusieurs mois, ils finirent enfin par trouver une crèche de libre pour leur enfant à naître.
Translate from French to English

Le présentateur, après de long roulements de tambours, dévoila enfin le nom du gagnant.
Translate from French to English

Après des heures d'interrogatoire, le suspect lâcha enfin le nom de ses complices.
Translate from French to English

Quand le latin sera-t-il enfin enterré comme langue morte ?
Translate from French to English

Les rats arrivèrent enfin à la rivière.
Translate from French to English

Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari.
Translate from French to English

Enfin jusque quand as-tu l'intention de rester au lit ? C'est le matin!
Translate from French to English

Agathe était une jeune Sicilienne de Catane qui fut comprise dans la persécution de Décius. On lui coupa le sein, mais vainement. Puis on l'étendit sur des briques rougies au feu; enfin on la tua par le glaive.
Translate from French to English

C'était un domestique en livrée. Non point cependant ce valet vulgaire, à l'air niais, mais le laquais d'autrefois, le Frontin de bonne maison, le valet effronté qui reçoit les confidences de son maître et lui donne parfois des conseils, l'homme enfin entre deux âges, encore vert-galant pour les femmes de chambre, et pouvant, à la rigueur, jouer les oncles de province et les notaires de village.
Translate from French to English

Après des décennies d'aide internationale qui n'ont fait que les enfoncer dans la misère, quinze pays d'Afrique sortent enfin du sous-développement grâce au commerce international.
Translate from French to English

Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !
Translate from French to English

Enfin, elle s'est donnée comme une vraie fille. Je n'ai jamais vu une femme de la société aller si vite et si effrontément en besogne, avec une telle impudeur et une insouciance si grande de sa réputation, de sa position.
Translate from French to English

Aujourd'hui, j'ai enfin eu le courage de lui dire « Je t'aime ! »
Translate from French to English

J'ai enfin compris l'importance des langues étrangères.
Translate from French to English

Il était tard dans la nuit quand Tom est enfin arrivé chez lui.
Translate from French to English

Quand il fut enfin libre d'exprimer ce qu'il pensait vraiment, il s'avéra qu'il ne pensait pas.
Translate from French to English

Je possède enfin un set complet !
Translate from French to English

C'est enfin terminé.
Translate from French to English

J'ai enfin trouvé du travail.
Translate from French to English

Grâce à ton aide, j'ai pu enfin venir à bout du démon du jeu.
Translate from French to English

Enfin, j'ai rencontré la femme qu'il me faut.
Translate from French to English

Enfin, James Bond a réussi en tant qu'acteur.
Translate from French to English

Il atteignit enfin son objectif.
Translate from French to English

Le suspect a enfin commencé à avouer.
Translate from French to English

Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from French to English

Enfin, il obtient quelque chose de correct dans sa forme, mais dont le fond est ironique.
Translate from French to English

Enfin ! Adobe abandonne cette merde de Flash pour les mobiles.
Translate from French to English

Mais enfin, qu'est-ce que ça veut dire ?
Translate from French to English

Qu'est-ce qui se passe donc ici, enfin ?
Translate from French to English

Viens-en enfin à bout !
Translate from French to English

Enfin, je ramenai son corps épuisé sur la plage.
Translate from French to English

Enfin ça a tilté !
Translate from French to English

Enfin, nous atteignîmes le sommet.
Translate from French to English

Enfin à la maison !
Translate from French to English

La lettre que j'attendais est enfin arrivée.
Translate from French to English

Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque.
Translate from French to English

Enfin, j'ai terminé mon travail.
Translate from French to English

Also check out the following words: prête, bicyclettes, outil, préservation, l'environnement, urbain, lancé, ligne, défie, contribuables.