"enfin" içeren Fransızca örnek cümleler

enfin kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question.
Translate from Fransızca to Türkçe

John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a enfin commencé à pleuvoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin nous avons eu l'information.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, nous sommes arrivés au lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes enfin arrivés au village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a enfin compris qu'il s'était trompé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils cessèrent enfin de travailler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils se rencontrèrent enfin face à face.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bébé s'est enfin endormi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin nous avons atteint la Californie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin la période des examens est terminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin mon tour est venu.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a enfin su la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu enfin fini tes devoirs ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est enfin arrivé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son rêve s'est enfin réalisé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il atteignit enfin son but.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur s'est fiancée, enfin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon souhait a enfin été exaucé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette longue dispute est enfin terminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le secret fut enfin révélé.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était enfin à son tour.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'on emploie trop de temps à voyager, on devient enfin étranger en son pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Alors, enfin, elle ouvrit la bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin nous faisons connaissance ! J'ai longtemps attendu ce moment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin les étudiants ont recouru à la violence.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'enfant trouva enfin ses pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, nous avons trouvé un compromis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin accompli ma mission.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son souhait fut enfin exaucé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais enfin, de quoi parlez-vous donc ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin décroché le boulot !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin ils se réconcilièrent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça y est ! J'ai enfin reçu mon diplôme du HSK, depuis le temps que je l'attendais !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le navire était enfin à flot.
Translate from Fransızca to Türkçe

J’ai enfin terminé ce devoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faisait enfin face à son ennemi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin la discorde entre eux s'est terminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin trouvé cette clef que je n'arrête pas de chercher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette énigme est enfin résolue !
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous atteignîmes enfin notre but.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il apparut enfin.
Translate from Fransızca to Türkçe

La duchesse était donc sous le joug d'une passion; aussi en éprouva-t-elle les dévorantes agitations, les involontaires calculs, les desséchants désirs, enfin tout ce qu'exprime le mot passion: elle souffrit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a enfin résolu le problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, elle alla en Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, elle se rendit en Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, nous étions à la maison !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, elle fut en mesure de contacter son vieil ami.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le vin est le plus infaillible des présages car il annonce la joie, la franche gaieté, le bonheur enfin.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin réussi le test d'aptitude aux études supérieures de gestion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après plusieurs mois, ils finirent enfin par trouver une crèche de libre pour leur enfant à naître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le présentateur, après de long roulements de tambours, dévoila enfin le nom du gagnant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après des heures d'interrogatoire, le suspect lâcha enfin le nom de ses complices.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand le latin sera-t-il enfin enterré comme langue morte ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Les rats arrivèrent enfin à la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin jusque quand as-tu l'intention de rester au lit ? C'est le matin!
Translate from Fransızca to Türkçe

Agathe était une jeune Sicilienne de Catane qui fut comprise dans la persécution de Décius. On lui coupa le sein, mais vainement. Puis on l'étendit sur des briques rougies au feu; enfin on la tua par le glaive.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était un domestique en livrée. Non point cependant ce valet vulgaire, à l'air niais, mais le laquais d'autrefois, le Frontin de bonne maison, le valet effronté qui reçoit les confidences de son maître et lui donne parfois des conseils, l'homme enfin entre deux âges, encore vert-galant pour les femmes de chambre, et pouvant, à la rigueur, jouer les oncles de province et les notaires de village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après des décennies d'aide internationale qui n'ont fait que les enfoncer dans la misère, quinze pays d'Afrique sortent enfin du sous-développement grâce au commerce international.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, elle s'est donnée comme une vraie fille. Je n'ai jamais vu une femme de la société aller si vite et si effrontément en besogne, avec une telle impudeur et une insouciance si grande de sa réputation, de sa position.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aujourd'hui, j'ai enfin eu le courage de lui dire « Je t'aime ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin compris l'importance des langues étrangères.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était tard dans la nuit quand Tom est enfin arrivé chez lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand il fut enfin libre d'exprimer ce qu'il pensait vraiment, il s'avéra qu'il ne pensait pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je possède enfin un set complet !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est enfin terminé.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai enfin trouvé du travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Grâce à ton aide, j'ai pu enfin venir à bout du démon du jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, j'ai rencontré la femme qu'il me faut.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, James Bond a réussi en tant qu'acteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il atteignit enfin son objectif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le suspect a enfin commencé à avouer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, il obtient quelque chose de correct dans sa forme, mais dont le fond est ironique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin ! Adobe abandonne cette merde de Flash pour les mobiles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais enfin, qu'est-ce que ça veut dire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui se passe donc ici, enfin ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Viens-en enfin à bout !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, je ramenai son corps épuisé sur la plage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin ça a tilté !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, nous atteignîmes le sommet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin à la maison !
Translate from Fransızca to Türkçe

La lettre que j'attendais est enfin arrivée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, j'ai terminé mon travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: bonheur, attend, làbas, genre, voudrions, décider, allons, commence, huit, heures.