Learn how to use devais in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je devais rencontrer quelqu'un pour des affaires.
Translate from French to English
Je devais tout faire seul.
Translate from French to English
J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas.
Translate from French to English
Bien qu'il plût, je devais sortir.
Translate from French to English
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet.
Translate from French to English
Je devais lui prêter de l'argent.
Translate from French to English
Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur.
Translate from French to English
Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Translate from French to English
Si je devais aller à l'étranger, je choisirais la France.
Translate from French to English
J'étais occupé à faire mes bagages parce que je devais aller en France deux jours plus tard.
Translate from French to English
Je sentais que je devais l'aider.
Translate from French to English
Je devais nettoyer la chambre.
Translate from French to English
Si je devais ne garder qu’un livre, ce serait le livre Kunstformen der Natur du biologiste Ernst Haeckel.
Translate from French to English
Je lui ai remboursé l'argent que je lui devais.
Translate from French to English
Ça aurait été mieux si tu lui avais demandé quel chemin tu devais prendre.
Translate from French to English
Si je devais tout recommencer, je ne changerais rien.
Translate from French to English
Je devais finir le travail hier.
Translate from French to English
Je devais étudier l'anglais.
Translate from French to English
Tu as fait ce que tu devais faire.
Translate from French to English
Je devais me faire extraire une molaire.
Translate from French to English
Mon professeur m'a dit que je devais remettre mon devoir pour vendredi.
Translate from French to English
Si tu devais caractériser ton épouse en trois mots, lesquels emploierais-tu ?
Translate from French to English
Je n'étais pas sûr, si je devais avancer ou me retirer.
Translate from French to English
Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre.
Translate from French to English
Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
Translate from French to English
Je t'ai dit que tu devais être à l'heure ici ce matin.
Translate from French to English
Je ne savais pas ce que je devais dire et je me tus.
Translate from French to English
Trente pages ?! Tu devais écrire une dissertation et non une thèse !
Translate from French to English
Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question.
Translate from French to English
Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question.
Translate from French to English
Je devais choisir entre A et B.
Translate from French to English
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
Translate from French to English
Ah ! J'ai encore oublié ! Je devais me rendre aujourd'hui à la bibliothèque, pour rendre un livre.
Translate from French to English
Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire.
Translate from French to English
Il me dit que je devais parler plus lentement.
Translate from French to English
Je devais te dire une autre chose, mais je l'ai oubliée.
Translate from French to English
Je devais y aller.
Translate from French to English
Je devais aller voir un docteur hier.
Translate from French to English
J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.
Translate from French to English
J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.
Translate from French to English
J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
Translate from French to English
J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.
Translate from French to English
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
Translate from French to English
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
Translate from French to English
J'ai longuement réfléchi si je devais appeler ou pas, et j'ai finalement décidé de le faire.
Translate from French to English
J'ai longuement réfléchi si je devais réagir, et j'ai finalement décidé de faire quelque chose.
Translate from French to English
J'ai longuement réfléchi à si je devais m'établir à Rome ou à Paris et je me suis finalement décidé à rester à Berlin.
Translate from French to English
Comme je ne savais pas ce que je devais faire, je l'ai appelée.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allée la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allée la voir.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la trouver.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la trouver.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la trouver.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allée la trouver.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allée la trouver.
Translate from French to English
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la trouver.
Translate from French to English
J'ai fait cela, pas parce que je le voulais, mais parce que je le devais.
Translate from French to English
Si je devais choisir, je t'éliminerais certainement.
Translate from French to English
Je devais avoir fini le travail hier.
Translate from French to English
Quand j'ai pris l'avion pour New-York, on m'a fait savoir que je devais venir pour l'enregistrement deux heures avant l'embarquement.
Translate from French to English
J'ai fait tout ce que je devais faire.
Translate from French to English
Je sentais que je devais agir avant que cette occasion ne file.
Translate from French to English
Si je devais choisir entre ces deux livres-là, je choisirais celui avec la couverture jaune.
Translate from French to English
Tu accompliras toi-même ce que je devais et que je n'ai pu.
Translate from French to English
Si je devais l'oublier, veuillez me le rappeler.
Translate from French to English
Ma mère m'a dit que je devais manger moins de sucre.
Translate from French to English
Je sentis que je devais simplement descendre du bateau.
Translate from French to English
J'ai senti que je devais simplement descendre du bateau.
Translate from French to English
Je ne devais pas y aller.
Translate from French to English
Je ne voulais pas travailler tard mais le patron m'a dit que je le devais.
Translate from French to English
Je ne voulais pas travailler tard mais la patronne m'a dit que je le devais.
Translate from French to English
Je devais contenir ma colère devant lui.
Translate from French to English
Il a dit que je devais y aller.
Translate from French to English
Il a dit que je devais m'y rendre.
Translate from French to English
J'ai pensé que tu devais avoir faim, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Pardon pour ceux que j'ai blessés, mais je me devais de le dire.
Translate from French to English
Je suppose que je saurais changer un pneu si je le devais.
Translate from French to English
Je devais le faire aujourd'hui.
Translate from French to English
Je devais vous revoir.
Translate from French to English
Je devais te revoir.
Translate from French to English
Je devais vous voir.
Translate from French to English
Je devais te voir.
Translate from French to English
On m'a dit que je devais t'aider.
Translate from French to English
Je savais que je devais finir le rapport avant midi.
Translate from French to English
Maintenant tu marches dans Paris tout seul parmi la foule, des troupeaux d'autobus mugissants près de toi roulent. L'angoisse de l'amour te serre le gosier comme si tu ne devais jamais plus être aimé.
Translate from French to English
Quoique né en France, j’ai été envoyé de bonne heure à Saint-Domingue, chez un de mes oncles, colon très riche, dont je devais épouser la fille.
Translate from French to English
Si je devais échouer pour quelque raison que ce soit, j'essaierais de nouveau.
Translate from French to English
Quoique né en France, j'ai été envoyé de bonne heure à Saint-Domingue, chez un de mes oncles, colon très riche, dont je devais épouser la fille.
Translate from French to English
Je devais rentrer chez moi.
Translate from French to English
Si je devais choisir entre les deux, je choisirais bien entendu le meilleur.
Translate from French to English
L'homme que je devais rencontrer ne peut pas venir.
Translate from French to English
L'homme que je devais voir ne peut pas venir.
Translate from French to English
Il m'est venu à l'esprit que je devais le garder secret.
Translate from French to English
Je me demandais si je devais le dire ou pas.
Translate from French to English
Elles m'ont dit que je devais t'aider.
Translate from French to English
Ils m'ont dit que je devais t'aider.
Translate from French to English
Elles m'ont dit que je devais vous aider.
Translate from French to English
Also check out the following words: vieil, homme, « Que, devrionsnous, faire », crois, sousestime, puissance, maman, très.