Lernen Sie, wie man devais in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je devais rencontrer quelqu'un pour des affaires.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais tout faire seul.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien qu'il plût, je devais sortir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais lui prêter de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais aller à l'étranger, je choisirais la France.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais occupé à faire mes bagages parce que je devais aller en France deux jours plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sentais que je devais l'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais nettoyer la chambre.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais ne garder qu’un livre, ce serait le livre Kunstformen der Natur du biologiste Ernst Haeckel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai remboursé l'argent que je lui devais.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça aurait été mieux si tu lui avais demandé quel chemin tu devais prendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais tout recommencer, je ne changerais rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais finir le travail hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais étudier l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as fait ce que tu devais faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais me faire extraire une molaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon professeur m'a dit que je devais remettre mon devoir pour vendredi.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu devais caractériser ton épouse en trois mots, lesquels emploierais-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'étais pas sûr, si je devais avancer ou me retirer.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'ai dit que tu devais être à l'heure ici ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne savais pas ce que je devais dire et je me tus.
Translate from Französisch to Deutsch
Trente pages ?! Tu devais écrire une dissertation et non une thèse !
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais choisir entre A et B.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Ah ! J'ai encore oublié ! Je devais me rendre aujourd'hui à la bibliothèque, pour rendre un livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me dit que je devais parler plus lentement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais te dire une autre chose, mais je l'ai oubliée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais y aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais aller voir un docteur hier.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai longuement réfléchi si je devais appeler ou pas, et j'ai finalement décidé de le faire.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai longuement réfléchi si je devais réagir, et j'ai finalement décidé de faire quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai longuement réfléchi à si je devais m'établir à Rome ou à Paris et je me suis finalement décidé à rester à Berlin.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme je ne savais pas ce que je devais faire, je l'ai appelée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allée la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allée la voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allée la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allée la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la trouver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait cela, pas parce que je le voulais, mais parce que je le devais.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais choisir, je t'éliminerais certainement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais avoir fini le travail hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand j'ai pris l'avion pour New-York, on m'a fait savoir que je devais venir pour l'enregistrement deux heures avant l'embarquement.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait tout ce que je devais faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sentais que je devais agir avant que cette occasion ne file.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais choisir entre ces deux livres-là, je choisirais celui avec la couverture jaune.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu accompliras toi-même ce que je devais et que je n'ai pu.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais l'oublier, veuillez me le rappeler.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère m'a dit que je devais manger moins de sucre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sentis que je devais simplement descendre du bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai senti que je devais simplement descendre du bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne devais pas y aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne voulais pas travailler tard mais le patron m'a dit que je le devais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne voulais pas travailler tard mais la patronne m'a dit que je le devais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais contenir ma colère devant lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit que je devais y aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit que je devais m'y rendre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que tu devais avoir faim, à l'heure qu'il est.
Translate from Französisch to Deutsch
Pardon pour ceux que j'ai blessés, mais je me devais de le dire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suppose que je saurais changer un pneu si je le devais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais le faire aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais vous revoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais te revoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais vous voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais te voir.
Translate from Französisch to Deutsch
On m'a dit que je devais t'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que je devais finir le rapport avant midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant tu marches dans Paris tout seul parmi la foule, des troupeaux d'autobus mugissants près de toi roulent. L'angoisse de l'amour te serre le gosier comme si tu ne devais jamais plus être aimé.
Translate from Französisch to Deutsch
Quoique né en France, j’ai été envoyé de bonne heure à Saint-Domingue, chez un de mes oncles, colon très riche, dont je devais épouser la fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais échouer pour quelque raison que ce soit, j'essaierais de nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch
Quoique né en France, j'ai été envoyé de bonne heure à Saint-Domingue, chez un de mes oncles, colon très riche, dont je devais épouser la fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais rentrer chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je devais choisir entre les deux, je choisirais bien entendu le meilleur.
Translate from Französisch to Deutsch
L'homme que je devais rencontrer ne peut pas venir.
Translate from Französisch to Deutsch
L'homme que je devais voir ne peut pas venir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'est venu à l'esprit que je devais le garder secret.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me demandais si je devais le dire ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles m'ont dit que je devais t'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils m'ont dit que je devais t'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles m'ont dit que je devais vous aider.
Translate from Französisch to Deutsch