French example sentences with "ainsi"

Learn how to use ainsi in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Je ne peux pas m'empêcher de penser ainsi.
Translate from French to English

Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Translate from French to English

Et ainsi chaque citoyen joue un rôle indispensable.
Translate from French to English

C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort.
Translate from French to English

C'est mesquin de ta part de parler ainsi.
Translate from French to English

Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.
Translate from French to English

Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.
Translate from French to English

Il a la connaissance ainsi que l'expérience.
Translate from French to English

Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
Translate from French to English

Il est, pour ainsi dire, comme un poisson hors de l'eau.
Translate from French to English

Cet homme possède une nouvelle voiture ainsi qu'une vieille voiture.
Translate from French to English

Le Japon peut ainsi apporter une contribution dans les domaines de la culture et de l'éducation.
Translate from French to English

Il est très intelligent, ainsi que son frère.
Translate from French to English

Il me dit son âge, son lieu de naissance, sa famille, et ainsi de suite.
Translate from French to English

Il me donna de la nourriture ainsi que de l'argent.
Translate from French to English

Elle était, pour ainsi dire, notre idole.
Translate from French to English

Elle me donna des conseils ainsi que des renseignements.
Translate from French to English

Elle parle l'anglais ainsi que le français.
Translate from French to English

C'est ainsi.
Translate from French to English

C'est ainsi que ça s'est passé.
Translate from French to English

C'est stupide de sa part de se comporter ainsi.
Translate from French to English

Elle parle anglais ainsi que français.
Translate from French to English

Ça ne peut être qu'un gentleman pour agir ainsi.
Translate from French to English

Cette personne âgée est, pour ainsi dire, un dictionnaire vivant.
Translate from French to English

C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
Translate from French to English

Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from French to English

C'était impoli de sa part d'agir ainsi.
Translate from French to English

Bien sûr que j'ai les qualifications pour parler ainsi.
Translate from French to English

Tu es dans ton tort de t'opposer ainsi à elle.
Translate from French to English

C'est naturel pour toi de penser ainsi.
Translate from French to English

Ne t'esclaffe pas ainsi. Cela me rend inconfortable.
Translate from French to English

Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Translate from French to English

Ainsi dit la Bible.
Translate from French to English

J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue.
Translate from French to English

L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from French to English

Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque.
Translate from French to English

Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
Translate from French to English

De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
Translate from French to English

Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
Translate from French to English

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Translate from French to English

Ainsi passe la gloire du monde.
Translate from French to English

Il doit être fou pour parler ainsi.
Translate from French to English

Ainsi parlait Zoroastre.
Translate from French to English

Ainsi en est-il toujours des tyrans !
Translate from French to English

Les amis de Sadako voulaient lui construire un monument ainsi qu'à tous les enfants qui ont été tués par la bombe atomique.
Translate from French to English

Peu de gens pensent ainsi.
Translate from French to English

Pourquoi 1 n'est pas un nombre premier ? Ainsi, la décomposition en produit de facteurs premiers est unique.
Translate from French to English

Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr).
Translate from French to English

Les règles concernant la sélection des collaborateurs sont ainsi établies.
Translate from French to English

Le problème est pour ainsi dire réglé.
Translate from French to English

Ne me laisse pas ainsi attendre.
Translate from French to English

Oui, il en est très certainement ainsi.
Translate from French to English

Ça a toujours été ainsi.
Translate from French to English

Guère étonnant qu'il pense ainsi.
Translate from French to English

Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui.
Translate from French to English

Comment osez-vous ainsi parler ?
Translate from French to English

Comment oses-tu ainsi parler ?
Translate from French to English

Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter ainsi.
Translate from French to English

Tu aurais dû ainsi faire.
Translate from French to English

Vous auriez dû ainsi faire.
Translate from French to English

Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
Translate from French to English

Ainsi ai-je connu l'Islam sur trois continents avant de venir dans la région où il a été révélé en premier.
Translate from French to English

Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Translate from French to English

Il en a toujours été ainsi.
Translate from French to English

C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque.
Translate from French to English

Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai.
Translate from French to English

C'est ainsi qu'il a réussi.
Translate from French to English

Ainsi que vous le savez déjà.
Translate from French to English

Il ne se départit jamais de sa curiosité. Il est pour ainsi dire un éternel jeune homme.
Translate from French to English

S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
Translate from French to English

N'aie aucune peur face à la vie. Crois que la vie vaut d'être vécue, et que ta croyance contribuera à ce qu'il en soit ainsi.
Translate from French to English

Tu ne devrais pas répondre à tes parents ainsi.
Translate from French to English

Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux.
Translate from French to English

Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire.
Translate from French to English

Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair.
Translate from French to English

Le vieil homme est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.
Translate from French to English

Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle.
Translate from French to English

Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
Translate from French to English

C'était très immature de sa part de se comporter ainsi.
Translate from French to English

Les inventions sont nées, pour ainsi dire, du besoin.
Translate from French to English

Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite.
Translate from French to English

L’homme est ainsi fait, que sa santé est un effet purement négatif; une fois le besoin de manger satisfait, on se figure difficilement les horreurs de la faim; il faut les éprouver, pour les comprendre.
Translate from French to English

Elle a apporté des pommes, des oranges, et ainsi de suite.
Translate from French to English

C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Translate from French to English

La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from French to English

Tu n'avais pas à te dépêcher ainsi.
Translate from French to English

La loi est dure, mais c'est ainsi.
Translate from French to English

Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
Translate from French to English

Nous sommes tous en relation avec le passé, le futur ainsi qu'avec le présent.
Translate from French to English

Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut.
Translate from French to English

Ainsi soit-il.
Translate from French to English

Le temps dévoile la vérité ainsi que les mensonges.
Translate from French to English

C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi.
Translate from French to English

Ainsi soit-il !
Translate from French to English

C'est mieux ainsi.
Translate from French to English

J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
Translate from French to English

Ainsi établit la loi.
Translate from French to English

Arrête de glander ainsi et mets-toi au travail !
Translate from French to English

La chanson avait une mélodie qui allait ainsi :
Translate from French to English

L'allemand, est pour ainsi dire, une langue construite qui a fait florès.
Translate from French to English

Il est, pour ainsi dire, une andouille érudite.
Translate from French to English

Also check out the following words: regrettent, concernant, répondent, Donnezlui, main, bras, intentionnellement , dit , irrésistible, retéléphoner.