Learn how to use abandonner in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
Translate from French to English
Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
Translate from French to English
La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Translate from French to English
Il nous fallait abandonner notre plan.
Translate from French to English
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.
Translate from French to English
Il nous fallut abandonner notre plan.
Translate from French to English
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse.
Translate from French to English
Ce qui nous empêche souvent de nous abandonner à un seul vice est que nous en avons plusieurs.
Translate from French to English
Tu peux tout aussi bien abandonner.
Translate from French to English
Elle finit par abandonner l'idée de vouloir jamais habiter cette ville à nouveau.
Translate from French to English
Les croyances religieuses ne sont plus l'unique sphère dans laquelle s'exerce l'esprit humain; sans les abandonner, il commence à s'en séparer, à se porter ailleurs.
Translate from French to English
L'important, c'est de se mettre dans la miséricorde de Dieu, et de s'y abandonner en toute confiance, par le sentiment d'un amour vrai et humble qui chasse la crainte, d'un amour confiant de cette bonté, de cette miséricorde infinie. Il est impossible de n'y pas croire de ne pas l'aimer, de ne pas s'y confier.
Translate from French to English
On ne doit jamais abandonner avant la fin.
Translate from French to English
Je ne peux abandonner mon rêve.
Translate from French to English
Je ne veux pas abandonner.
Translate from French to English
L'école devrait abandonner les uniformes.
Translate from French to English
Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute.
Translate from French to English
Tu dois abandonner cette manie de te ronger les ongles.
Translate from French to English
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from French to English
Tu ne devrais pas abandonner l'espoir.
Translate from French to English
Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
Translate from French to English
Abandonner la boisson durant un an est sain.
Translate from French to English
J'admettrais avec joie que les femmes nous sont supérieures si seulement elles voulaient abandonner leur quête d'égalité.
Translate from French to English
Abandonner n'est pas la réponse.
Translate from French to English
Abandonne les disputes ; abandonner fait de toi le vainqueur.
Translate from French to English
Je ne peux pas abandonner maintenant.
Translate from French to English
Tu ne peux pas abandonner maintenant.
Translate from French to English
Vous ne pouvez pas abandonner maintenant.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
Translate from French to English
On devrait abandonner cette coutume.
Translate from French to English
Je veux abandonner.
Translate from French to English
Tu ne peux pas simplement abandonner.
Translate from French to English
Vous ne pouvez pas simplement abandonner.
Translate from French to English
Penses-tu que nous devrions abandonner le navire ?
Translate from French to English
Pensez-vous que nous devrions abandonner le navire ?
Translate from French to English
Pensez-vous que nous dussions abandonner le navire ?
Translate from French to English
J'hésitai à abandonner sa tombe.
Translate from French to English
Tu ne devrais pas abandonner l'anglais.
Translate from French to English
Il est inutile de les abandonner.
Translate from French to English
Nous n'allons pas abandonner, alors que nous sommes si près du but.
Translate from French to English
Je pense que nous devrions abandonner.
Translate from French to English
J'ai fini par abandonner.
Translate from French to English
J'ai dû abandonner la fac et prendre un boulot.
Translate from French to English
Je n'allais pas abandonner.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas abandonner sans nous battre.
Translate from French to English
De guerre lasse, il avait fini par abandonner.
Translate from French to English
Je ne peux abandonner sans combat.
Translate from French to English
Nous ne comptons pas abandonner.
Translate from French to English
Si tu arrivais à abandonner ta conduite arrogante, ce serait mieux pour tout le monde.
Translate from French to English
Ne la laisse pas abandonner.
Translate from French to English
Pourtant, abandonner n'est pas impossible.
Translate from French to English
Veux-tu abandonner ?
Translate from French to English
Veut-il abandonner ?
Translate from French to English
Tom veut-il abandonner ?
Translate from French to English
Veut-elle abandonner ?
Translate from French to English
Marie veut-elle abandonner ?
Translate from French to English
Voulez-vous abandonner ?
Translate from French to English
Veulent-ils abandonner ?
Translate from French to English
Veulent-elles abandonner ?
Translate from French to English
Je devrais abandonner.
Translate from French to English
J'ai failli abandonner.
Translate from French to English
Il nous faut abandonner le navire.
Translate from French to English
Je ne vais pas abandonner maintenant.
Translate from French to English
Je ne vais pas encore abandonner.
Translate from French to English
Les colons de la Cisjordanie « vivent » en Cisjordanie depuis 3000 ans. Ils ne sont même pas venus d'Europe, d'Amérique ou d'Australie. Ils ont toujours « vécu » là-bas et c'est aux Palestiniens qui y vivent depuis des siècles de tout abandonner pour laisser une « terre promise » à des êtres « supérieurs » et beaucoup plus « civilisés ».
Translate from French to English
Pourquoi abandonner un bon travail et une belle maison pour aller vivre en France ?
Translate from French to English
Pourquoi abandonner une carrière d'enseignant pour devenir plongeur ou balayeur en France ?
Translate from French to English
Pourquoi abandonner une carrière de plombier pour devenir éboueur en France ?
Translate from French to English
Comme si j'allais abandonner !
Translate from French to English
Tu ne peux pas abandonner tes rêves.
Translate from French to English
Peut-être devrions-nous tout simplement abandonner.
Translate from French to English
Nous devrions peut-être juste abandonner.
Translate from French to English
Peut-être que nous devrions tout simplement abandonner.
Translate from French to English
Nous sommes arrivés trop loin pour abandonner maintenant.
Translate from French to English
Ah bon, tu veux faire de la zumba ? Tu es sûr que tu ne vas pas encore une fois abandonner tout de suite ?
Translate from French to English
Pourquoi abandonner maintenant ?
Translate from French to English
Tu dois tout abandonner.
Translate from French to English
Nous n'avons pas le choix, il faut abandonner la ville.
Translate from French to English
Je ne voulais pas abandonner.
Translate from French to English
Tu ne peux pas abandonner, Tom.
Translate from French to English
Nous ne devons pas abandonner.
Translate from French to English
Il ne reste plus à Tom qu'à abandonner cette idée.
Translate from French to English
Il nous faut abandonner cette idée.
Translate from French to English
Ne jamais abandonner !
Translate from French to English
Je ne vais pas abandonner ceci.
Translate from French to English
Tu ne vas pas abandonner, si ?
Translate from French to English
Vous n'allez pas abandonner, si ?
Translate from French to English
Je n'ai jamais pensé abandonner.
Translate from French to English
J'ai dû abandonner notre plan.
Translate from French to English
Nous devons abandonner le plan.
Translate from French to English
Nous ne devrions jamais abandonner.
Translate from French to English
« Pourquoi abandonner maintenant ? » « Je n'en peux plus. »
Translate from French to English
Nous avons dû abandonner le navire.
Translate from French to English
Je ne vais jamais abandonner.
Translate from French to English
Je voulais abandonner.
Translate from French to English
Je n'ai jamais pensé à abandonner.
Translate from French to English
Mieux vaut abandonner le chemin à un chien que d'être mordu en lui disputant le passage.
Translate from French to English
Tu veux vraiment abandonner le lycée ?
Translate from French to English
À nouveau, Hawking était presque prêt à abandonner.
Translate from French to English
Je vais abandonner les maths.
Translate from French to English
J'ai dû abandonner mon pays natal pour vivre ici.
Translate from French to English
Also check out the following words: sérieusement, l'épisode, pleurer, rire, montre, seulement, n'es, robot, pourraisje, robot .