French example sentences with "sérieusement"

Learn how to use sérieusement in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Translate from French to English

J'étudie les mathématiques plus sérieusement que l'anglais.
Translate from French to English

Elle n'était pas sérieusement blessée.
Translate from French to English

« Est-il sérieusement malade ? » « J'espère que non. »
Translate from French to English

Je n'ai pas sérieusement pensé au sujet.
Translate from French to English

J'étudie très sérieusement à l'école.
Translate from French to English

Il a commencé à travailler sérieusement.
Translate from French to English

Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.
Translate from French to English

Durant ses sept ans passés au Japon, il a sérieusement étudié le japonais.
Translate from French to English

Étudie sérieusement, ou alors tu rateras l'examen.
Translate from French to English

Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet.
Translate from French to English

Il étudiait aussi sérieusement que quiconque dans sa classe.
Translate from French to English

Il a dû étudier sérieusement l'anglais.
Translate from French to English

Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from French to English

C'est une étudiante qui étudie sérieusement.
Translate from French to English

Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises.
Translate from French to English

Nicolaï Alexeïevitch, je dois m’entretenir sérieusement avec vous.
Translate from French to English

Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
Translate from French to English

Donc, les joueurs sont souvent sérieusement blessés et même parfois tués dans ces jeux violents.
Translate from French to English

D'ailleurs il y a une blague sur les photos d'identité : si on ressemble vraiment à la photo sur son passeport, c'est qu'on a sérieusement besoin de vacances !
Translate from French to English

Ces outils ont sérieusement besoin d'une réparation.
Translate from French to English

Parlons sérieusement de ton avenir.
Translate from French to English

Parlons sérieusement de votre avenir.
Translate from French to English

Prends la chose un peu plus sérieusement.
Translate from French to English

Tu commences sérieusement à me casser les couilles !
Translate from French to English

Il étudia sérieusement, dans l'intention de réussir son examen.
Translate from French to English

Sérieusement, reste en contact.
Translate from French to English

Sa voiture était sérieusement endommagée.
Translate from French to English

Tu commences sérieusement à me les briser.
Translate from French to English

Avec son air mi-figue mi-raisin, on ne sait jamais si René parle sérieusement ou non.
Translate from French to English

Il commença à la courtiser sérieusement quand il s'aperçut qu'elle avait un autre prétendant.
Translate from French to English

Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané !
Translate from French to English

Ma mère est sérieusement malade.
Translate from French to English

Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ?
Translate from French to English

Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé.
Translate from French to English

Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à t'engager ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à divorcer ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à divorcer ?
Translate from French to English

Envisages-tu sérieusement de conduire toute la nuit ?
Translate from French to English

Envisages-tu sérieusement d'ingurgiter tout ça ?
Translate from French to English

Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question.
Translate from French to English

Il encouragea son fils à étudier plus sérieusement.
Translate from French to English

Tu devrais étudier encore plus sérieusement.
Translate from French to English

Je suis certain que Mary est sérieusement malade.
Translate from French to English

Penses-tu cela sérieusement ?
Translate from French to English

Notre système éducatif doit être sérieusement repensé.
Translate from French to English

Votre frère est sérieusement colère.
Translate from French to English

Que dois-je donc croire sérieusement ?
Translate from French to English

Parlez-vous sérieusement ?
Translate from French to English

Parles-tu sérieusement ?
Translate from French to English

Tu devras étudier plus sérieusement à partir de maintenant.
Translate from French to English

Tu ne parles pas sérieusement !
Translate from French to English

La pire chose que l'on puisse faire est de ne faire quelque chose qu'à moitié sérieusement.
Translate from French to English

As-tu déjà été sérieusement malade ?
Translate from French to English

Les trois noceurs tanguaient sérieusement par la suite.
Translate from French to English

Si tu étudies sérieusement, tu devrais réussir l'examen.
Translate from French to English

Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
Translate from French to English

Les forfaits de remontées mécaniques sont chers et peuvent sérieusement grever le budget des vacances de ski.
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à y aller ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à partir ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à y aller ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à partir ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement ne pas t'y rendre ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement ne pas vous y rendre ?
Translate from French to English

Songez-vous sérieusement à ne pas vous y rendre ?
Translate from French to English

Songes-tu sérieusement à ne pas t'y rendre ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à t'impliquer ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à divorcer ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à divorcer ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à quitter votre emploi ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à acheter cette chignole ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille guimbarde ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à faire l'acquisition de cette vieille voiture ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à vendre cela en ligne ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à vendre cela sur Internet ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à vendre cela en ligne ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à vendre cela sur Internet ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à vendre ça sur eBay ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à vendre ça sur eBay ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à démarrer ta propre affaire ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à faire l'acquisition d'un ordinateur dans ce magasin ?
Translate from French to English

Pensez-vous sérieusement à vous remarier à votre âge ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à te remarier à ton âge ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?
Translate from French to English

Tu penses ça sérieusement ?
Translate from French to English

Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce propos.
Translate from French to English

Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce sujet.
Translate from French to English

Le cadre d'évaluation de la vitalité et du danger de disparition des langues de l'UNESCO a établi, en deux-mille-dix, six niveaux de vitalité : forte, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique et morte.
Translate from French to English

L'avenir de l'entreprise est en jeu. Ça fait deux ans que nous sommes sérieusement dans le rouge.
Translate from French to English

Sérieusement, nous devons y remédier.
Translate from French to English

Comment un homme peut traiter le monde sérieusement, quand le monde lui-même est si ridicule?
Translate from French to English

Sérieusement ? Je n'ai rien remarqué.
Translate from French to English

Tu dis ça sérieusement ou pour plaisanter ?
Translate from French to English

Also check out the following words: décrire, relation, Monica, Lewinsky, bienveillant, portait, volontaire, tondre, pelouse, voisins.