Дізнайтеся, як використовувати abandonner у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
Translate from Французька to Українська
Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
Translate from Французька to Українська
La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Translate from Французька to Українська
Il nous fallait abandonner notre plan.
Translate from Французька to Українська
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.
Translate from Французька to Українська
Il nous fallut abandonner notre plan.
Translate from Французька to Українська
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse.
Translate from Французька to Українська
Ce qui nous empêche souvent de nous abandonner à un seul vice est que nous en avons plusieurs.
Translate from Французька to Українська
Tu peux tout aussi bien abandonner.
Translate from Французька to Українська
Elle finit par abandonner l'idée de vouloir jamais habiter cette ville à nouveau.
Translate from Французька to Українська
Les croyances religieuses ne sont plus l'unique sphère dans laquelle s'exerce l'esprit humain; sans les abandonner, il commence à s'en séparer, à se porter ailleurs.
Translate from Французька to Українська
L'important, c'est de se mettre dans la miséricorde de Dieu, et de s'y abandonner en toute confiance, par le sentiment d'un amour vrai et humble qui chasse la crainte, d'un amour confiant de cette bonté, de cette miséricorde infinie. Il est impossible de n'y pas croire de ne pas l'aimer, de ne pas s'y confier.
Translate from Французька to Українська
On ne doit jamais abandonner avant la fin.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux abandonner mon rêve.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
L'école devrait abandonner les uniformes.
Translate from Французька to Українська
Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute.
Translate from Французька to Українська
Tu dois abandonner cette manie de te ronger les ongles.
Translate from Французька to Українська
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from Французька to Українська
Tu ne devrais pas abandonner l'espoir.
Translate from Французька to Українська
Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
Translate from Французька to Українська
Abandonner la boisson durant un an est sain.
Translate from Французька to Українська
J'admettrais avec joie que les femmes nous sont supérieures si seulement elles voulaient abandonner leur quête d'égalité.
Translate from Французька to Українська
Abandonner n'est pas la réponse.
Translate from Французька to Українська
Abandonne les disputes ; abandonner fait de toi le vainqueur.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
Vous ne pouvez pas abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
On devrait abandonner cette coutume.
Translate from Французька to Українська
Je veux abandonner.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas simplement abandonner.
Translate from Французька to Українська
Vous ne pouvez pas simplement abandonner.
Translate from Французька to Українська
Penses-tu que nous devrions abandonner le navire ?
Translate from Французька to Українська
Pensez-vous que nous devrions abandonner le navire ?
Translate from Французька to Українська
Pensez-vous que nous dussions abandonner le navire ?
Translate from Французька to Українська
J'hésitai à abandonner sa tombe.
Translate from Французька to Українська
Tu ne devrais pas abandonner l'anglais.
Translate from Французька to Українська
Il est inutile de les abandonner.
Translate from Французька to Українська
Nous n'allons pas abandonner, alors que nous sommes si près du but.
Translate from Французька to Українська
Je pense que nous devrions abandonner.
Translate from Французька to Українська
J'ai fini par abandonner.
Translate from Французька to Українська
J'ai dû abandonner la fac et prendre un boulot.
Translate from Французька to Українська
Je n'allais pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons pas abandonner sans nous battre.
Translate from Французька to Українська
De guerre lasse, il avait fini par abandonner.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux abandonner sans combat.
Translate from Французька to Українська
Nous ne comptons pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
Si tu arrivais à abandonner ta conduite arrogante, ce serait mieux pour tout le monde.
Translate from Французька to Українська
Ne la laisse pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
Pourtant, abandonner n'est pas impossible.
Translate from Французька to Українська
Veux-tu abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Veut-il abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Tom veut-il abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Veut-elle abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Marie veut-elle abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Voulez-vous abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Veulent-ils abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Veulent-elles abandonner ?
Translate from Французька to Українська
Je devrais abandonner.
Translate from Французька to Українська
J'ai failli abandonner.
Translate from Французька to Українська
Il nous faut abandonner le navire.
Translate from Французька to Українська
Je ne vais pas abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
Je ne vais pas encore abandonner.
Translate from Французька to Українська
Les colons de la Cisjordanie « vivent » en Cisjordanie depuis 3000 ans. Ils ne sont même pas venus d'Europe, d'Amérique ou d'Australie. Ils ont toujours « vécu » là-bas et c'est aux Palestiniens qui y vivent depuis des siècles de tout abandonner pour laisser une « terre promise » à des êtres « supérieurs » et beaucoup plus « civilisés ».
Translate from Французька to Українська
Pourquoi abandonner un bon travail et une belle maison pour aller vivre en France ?
Translate from Французька to Українська
Pourquoi abandonner une carrière d'enseignant pour devenir plongeur ou balayeur en France ?
Translate from Французька to Українська
Pourquoi abandonner une carrière de plombier pour devenir éboueur en France ?
Translate from Французька to Українська
Comme si j'allais abandonner !
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas abandonner tes rêves.
Translate from Французька to Українська
Peut-être devrions-nous tout simplement abandonner.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions peut-être juste abandonner.
Translate from Французька to Українська
Peut-être que nous devrions tout simplement abandonner.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes arrivés trop loin pour abandonner maintenant.
Translate from Французька to Українська
Ah bon, tu veux faire de la zumba ? Tu es sûr que tu ne vas pas encore une fois abandonner tout de suite ?
Translate from Французька to Українська
Pourquoi abandonner maintenant ?
Translate from Французька to Українська
Tu dois tout abandonner.
Translate from Французька to Українська
Nous n'avons pas le choix, il faut abandonner la ville.
Translate from Французька to Українська
Je ne voulais pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas abandonner, Tom.
Translate from Французька to Українська
Nous ne devons pas abandonner.
Translate from Французька to Українська
Il ne reste plus à Tom qu'à abandonner cette idée.
Translate from Французька to Українська
Il nous faut abandonner cette idée.
Translate from Французька to Українська
Ne jamais abandonner !
Translate from Французька to Українська
Je ne vais pas abandonner ceci.
Translate from Французька to Українська
Tu ne vas pas abandonner, si ?
Translate from Французька to Українська
Vous n'allez pas abandonner, si ?
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais pensé abandonner.
Translate from Французька to Українська
J'ai dû abandonner notre plan.
Translate from Французька to Українська
Nous devons abandonner le plan.
Translate from Французька to Українська
Nous ne devrions jamais abandonner.
Translate from Французька to Українська
« Pourquoi abandonner maintenant ? » « Je n'en peux plus. »
Translate from Французька to Українська
Nous avons dû abandonner le navire.
Translate from Французька to Українська
Je ne vais jamais abandonner.
Translate from Французька to Українська
Je voulais abandonner.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais pensé à abandonner.
Translate from Французька to Українська
Mieux vaut abandonner le chemin à un chien que d'être mordu en lui disputant le passage.
Translate from Французька to Українська
Tu veux vraiment abandonner le lycée ?
Translate from Французька to Українська
À nouveau, Hawking était presque prêt à abandonner.
Translate from Французька to Українська
Je vais abandonner les maths.
Translate from Французька to Українська
J'ai dû abandonner mon pays natal pour vivre ici.
Translate from Французька to Українська