Apprenez à utiliser yolun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
Translate from Turc to Français
Eczane yolun sonunda.
Translate from Turc to Français
At yolun aşağısına doğru tırıs gitti.
Translate from Turc to Français
Yolun solunda gidin.
Translate from Turc to Français
Yolun genişliği güvenli sürüş için yetersiz.
Translate from Turc to Français
Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yolun sağ çatalına gittim.
Translate from Turc to Français
Hangi yolun en kısa olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
O, evinin önündeki yolun karını temizledi.
Translate from Turc to Français
Polis onu yolun kenarına çektiği zaman hız limitinin üzerinde 50 ile gidiyordu.
Translate from Turc to Français
Jim henüz yolun sol tarafında sürmeye alışkın değil.
Translate from Turc to Français
Yolun ortasında bir kamyon duruyordu.
Translate from Turc to Français
Onun yolun yukarısına doğru geldiğini gördüm.
Translate from Turc to Français
Bisikleti yolun dışına al.
Translate from Turc to Français
O, bize yolun kapalı olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français
O, tam yolun karşısında yaşıyor.
Translate from Turc to Français
Kayalık yolun üzerine yuvarlanır.
Translate from Turc to Français
Bu yolun genişliği nedir?
Translate from Turc to Français
Yolun aşağısında bir otobüs durağı var.
Translate from Turc to Français
Bu yolun nereye götürdüğünü düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Yolun kenarında duruyordu.
Translate from Turc to Français
Hangi yolun evime götürdüğünü biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Küçük çocuk yolun aşağısında kayboldu.
Translate from Turc to Français
Onlar yolun diğer tarafında yaşıyorlar.
Translate from Turc to Français
Bizim tarafa yolun düşerse, bize uğramayı unutma.
Translate from Turc to Français
Japonya'da yolun sol tarafında araba süreriz.
Translate from Turc to Français
Araba yolun ortasında istop etti.
Translate from Turc to Français
Bizim için artık yolun sonu.
Translate from Turc to Français
Onların tartışmasını yatıştırmak için en iyi yolun ne olduğunu düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Nihai terfinizi aldığınız zaman, nihai alışverişinizi yaptığınız zaman, mükemmel evinizi satın aldığınız zaman, birikim yapıp maddi güvencenizi sağladığınız zaman ve başarı merdivenlerinin basamaklarına tırmanıp gelebileceğiniz en yüksek noktaya geldiğinizde heyecanınız da kaybolur ve kaybolacaktır. Peki ya sonra ne olacak? Yolun sonunu görebilmek için daha ne kadar çaba sarf etmek zorundasınız? Eminim anlıyorsunuzdur; hiçbir zaman yeterli olmayacak. Öyleyse kendinize şu soruyu sormak zorundasınız: Önemli olan nedir?
Translate from Turc to Français
Top, yolun karşısına yuvarlandı.
Translate from Turc to Français
Tom'un arabası yolun ortasında park edilmiş.
Translate from Turc to Français
Tom kaldırımda yürümenin daha emniyetli olduğunu biliyordu ama yolun merkezinde yürüdü.
Translate from Turc to Français
Arabasını iki yanı ağaçlı yolun ortasına koydu ve uyudu.
Translate from Turc to Français
Yolun en zor kısmı önümüzde.
Translate from Turc to Français
Yolun yanlış tarafından sürmemeye dikkat et.
Translate from Turc to Français
Yolun kenarındaki bir kazayı görmek için, hiç meraklı gözlerle baktınız mı?
Translate from Turc to Français
Yolun hemen aşağısında, sevdiğim bir kahvehane var.
Translate from Turc to Français
Şarkı derslerimiz için, yolun karşısındaki müzik okuluna giderdik.
Translate from Turc to Français
Bu yolun nereye gittiğini merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Ayın diskinin yarısı ışıklandırıldığında biz buna ilk çeyrek ay deriz. Bu isim kameri ay boyunca ayın yolun dörtte birinde olduğu gerçeğine dayanmaktadır.
Translate from Turc to Français
Sanırım burası yolun sonu.
Translate from Turc to Français
Araba yolun ortasındaydı.
Translate from Turc to Français
Yolun iki şerite ayrıldığı bir yere geldik.
Translate from Turc to Français
Yolun geri kalanında bensiz gitmek zorundasın.
Translate from Turc to Français
Cehenneme kadar yolun var Tom.
Translate from Turc to Français
Zayıflamak için en iyi yolun ne olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
"Tavuk neden yolun karşısına geçti?" çok meşhur ve bolca cevabı olan bir İngiliz bilmecesidir.
Translate from Turc to Français
Arabayı burada parkedelim ve yolun geriye kalanını yürüyelim.
Translate from Turc to Français
Diğer yolun daha güvenli olduğunu düşündüm.
Translate from Turc to Français
Polis bize yolun kapalı olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français
Bu yolun nereye gittiğini söyleyebilir misin?
Translate from Turc to Français
Onu yapmak için en iyi yolun bu olduğundan emin misin?
Translate from Turc to Français
Yolun sonunda otobüsten indim.
Translate from Turc to Français
Bu, yolun sonu.
Translate from Turc to Français
Tom yolun sol tarafında araba sürmeye alışkın değil.
Translate from Turc to Français
Yolun diğer tarafında beklemelisiniz.
Translate from Turc to Français
Yolun açık olsun demek isterdim.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary aynı yolun yolcusudur.
Translate from Turc to Français
Dan yolun birkaç metre ötesinde insan kafatası buldu.
Translate from Turc to Français
Yolun kenarında beyaz ve sarı çiçekler vardı.
Translate from Turc to Français
Yolun iki tarafında da kiraz ağaçları var.
Translate from Turc to Français
Boston'a giden yolun yarısındayız.
Translate from Turc to Français
Cehenneme kadar yolun var!
Translate from Turc to Français
Yolun orta şeridinde seyretme.
Translate from Turc to Français
Arızalı bir araba yolun ortasında duruyordu.
Translate from Turc to Français
Yolun arabalar için yeterince geniş olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turc to Français
Nerede yolun karşısına geçiyorsun?
Translate from Turc to Français
Nerede yolun karşısına geçiyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Buradan Tom'un evine gitmek için en iyi yolun hangisi olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
Yolun orada oturuyorum.
Translate from Turc to Français
Amerika Birleşik Devletlerinde arabalar yolun sağ tarafından gider.
Translate from Turc to Français
Bir polis arabası yolun kenarında durdu.
Translate from Turc to Français
Yolun ortasında beyaz bir çizgi var.
Translate from Turc to Français
Yolun her adımında seninle birlikteydim.
Translate from Turc to Français
Kiraz ağaçları yolun iki tarafında ekilir.
Translate from Turc to Français
Yolun sadece bir kısmı kapalıydı.
Translate from Turc to Français
Ben yolun sol tarafında sürmeye alışmaya çalışıyorum.
Translate from Turc to Français
Bunu doğrulamak için bir yolun yok.
Translate from Turc to Français
Tom yavaşladı ve yolun kenarına çekti.
Translate from Turc to Français
Tom yolun kenarına çekti.
Translate from Turc to Français
Bu anlaşmazlığı çözmek için en iyi yolun ne olduğunu düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Bu yolun eni nedir?
Translate from Turc to Français
Geçen gün yoğun bir eyaletler arası yolun ortasında benzinim bitti.
Translate from Turc to Français
O yolun sonunda bankayı bulacaksın.
Translate from Turc to Français
Bir kamyon yolun ortasında çaprazlamasına durdu.
Translate from Turc to Français
O bize yolun kapalı olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom'u daha çok çalışmaya teşvik etmek için en iyi yolun ne olduğunu düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Kocam yolun her adımında arkamdaydı.
Translate from Turc to Français
Annem ve babam yolun her adımında arkamdaydılar.
Translate from Turc to Français
Yolun her bir tarafında bir hendek var.
Translate from Turc to Français
Amerika'da arabalar yolun sağ tarafından giderler.
Translate from Turc to Français
Ben tam yolun aşağısında yaşıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom yolun kenarında sebze satar.
Translate from Turc to Français
O yaklaşık olarak yolun üç kilometre yukarısında.
Translate from Turc to Français
İsyancılar yolun karşısında bir barikat yaptı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi yolun dışına itti.
Translate from Turc to Français
Mutluluğa giden yolun bazen cesarete ihtiyacı var.
Translate from Turc to Français
Ve yolun her adımında benim arkamda olan sevgili karım Kate'e teşekkür etmeliyim.
Translate from Turc to Français
Birçok kaza, yolun buzlu koşullarından kaynaklanıyordu.
Translate from Turc to Français
Onlar bu yolun yüzeyini düzleştirdiler, bu yüzden o şimdi çok daha güvenli.
Translate from Turc to Français