Apprenez à utiliser olan dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mahjong dünyada çok popüler olan oyunlardan biri.
Translate from Turc to Français
Doğduğum yer olan Nagasaki, güzel bir liman kentidir.
Translate from Turc to Français
Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
Translate from Turc to Français
Önemli olan ne okuduğun değil onu nasıl okuduğundur.
Translate from Turc to Français
Hem Facebook'un hem de Twitter'ın en yaşlı üyesi olan Ivy Bean, 104 yaşında öldü.
Translate from Turc to Français
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
Translate from Turc to Français
Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.
Translate from Turc to Français
Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.
Translate from Turc to Français
Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.
Translate from Turc to Français
Shakespeare'in doğduğu yer olan Stratford-on-Avon, her yıl pek çok turist tarafından ziyaret edilir.
Translate from Turc to Français
Doğru olan cümleleri değiştirmeyin. Yerine doğal görünen alternatif çeviriler ekleyebilirsiniz.
Translate from Turc to Français
Recep İvedik, Türkiye ve Almanya'da popüler olan "Recep İvedik" serisindeki hayali bir karakterdir.
Translate from Turc to Français
Karabük'te, aynı zamanda Süper Lig takımı Kardemir Karabükspor'un da sponsoru olan "Kardemir" adında bir demir-çelik fabrikası vardır.
Translate from Turc to Français
Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
Translate from Turc to Français
Acil internet girişi olan bir çevre yaratmazsak, bizim şirketimizde geride kalacak.
Translate from Turc to Français
Pasaportta ismi olan kişi kelimelerle tanımlanıldı.
Translate from Turc to Français
Birisi müziğe olan ilgisini geliştirebilir.
Translate from Turc to Français
Sana ihtiyacı olan insanlarla bile arkadaş olabilirsin.
Translate from Turc to Français
Onun arkadaşlarının hepsi vücut yastığıydılar,ve onunkilerinin hepsi oyuncak bebektiler;böylece bir ölüyü canlandırmaya olan düşkünlüklerine yapıştılar.Fakat onların cansız nesne olmamalarından fakat kompleks duyguları olan insanlardan dolayı onların ilişkileri bazen gergindi.
Translate from Turc to Français
Onun arkadaşlarının hepsi vücut yastığıydılar,ve onunkilerinin hepsi oyuncak bebektiler;böylece bir ölüyü canlandırmaya olan düşkünlüklerine yapıştılar.Fakat onların cansız nesne olmamalarından fakat kompleks duyguları olan insanlardan dolayı onların ilişkileri bazen gergindi.
Translate from Turc to Français
Bir kırmızı araba ve bir beyaz olanı gördüm.Kırmızı olan beyaz olandan daha hoş görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Patronum yeni proje için olan bütçeyi reddetti.
Translate from Turc to Français
Oh evet,haklısın.Pekala,bu senin ekonomik olan alışveriş şeklin öyleyse.
Translate from Turc to Français
Sevimli olan bir kızı var.
Translate from Turc to Français
Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Japon Diş Hekimleri Birliği sorunu Japon Diş Hekimleri Birliğinden LDP ye ait olan Diyet üyelerine yapılan gizli bağışlarla ilgili bir olaydır.
Translate from Turc to Français
O, tatlı olan herhangi bir şeyden hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Sağlık çalışanları ihtiyacı olan insanlara yardım eder.
Translate from Turc to Français
Domatesler bir ağırlık birimi olan pound ile satılır.
Translate from Turc to Français
Claude; sınıfımda klorofil dolayısıyla yeşil tenli olan ototrofik bir çocuk, ayın ormanlaşmasını hayal ediyor.
Translate from Turc to Français
Onun doktor olan bir oğlu var.
Translate from Turc to Français
Diyarbakır'da adı «Yaşmar» olan bir market vardı.
Translate from Turc to Français
Sanırım John'un Jane ile olan ilişkilerini çok fazla okuyorsun.
Translate from Turc to Français
Mümkün olan tüm araçlarla savaştan kaçınmalıyız.
Translate from Turc to Français
Kamuoyu yoklamaları hükümete olan güveni ölçen göstergelerdir.
Translate from Turc to Français
Amerikalılar Toyota'ya olan güvenlerini kaybettiler.
Translate from Turc to Français
İşime olan ilgimi kaybettim.
Translate from Turc to Français
Söylenemeyecek kadar aptalca olan her şey söylenir.
Translate from Turc to Français
Televizyonda, yüzünde ciddi bir görünümü olan birisi ülkemizin geleceği ile ilgili sorunlar hakkında konuşuyor.
Translate from Turc to Français
Kafasını erkeğin omuzuna koymuş olan kız şaşkın şaşkın etrafına bakındı.
Translate from Turc to Français
Güçsüz bir prens olan Eric Danimarkalılar arasında büyük hoşnutsuzluğa sebep olan kötü bir para sistemi çıkardı.
Translate from Turc to Français
Güçsüz bir prens olan Eric Danimarkalılar arasında büyük hoşnutsuzluğa sebep olan kötü bir para sistemi çıkardı.
Translate from Turc to Français
Ceza hukuku, ceza yasası olarak da bilinen, bir suç olarak sınıflandırılmış olan bir hareket için takibat gerektirir.
Translate from Turc to Français
Benim Japon öğretmenim fiil çekimlerini hatırlamamıza yardımcı olan bir şarkı kullanırdı. Hiç kimse gerçekten birlikte söylemezdi.
Translate from Turc to Français
O, benim erkek arkadaşım değil, sadece yararı olan platonik aşk.
Translate from Turc to Français
Zülfikar, dördüncü İslam halifesi olan Hazret-i Ali'nin meşhur kılıcıydı.
Translate from Turc to Français
Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
Translate from Turc to Français
O, kulakları olan kirpileri asla görmediğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Ben, adı Tom olan genç bir adamla tanıştım.
Translate from Turc to Français
Kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller Tatoeba'da bağlanabilirler.
Translate from Turc to Français
Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français
Bana içinde yağ olan metal kovayı ver.
Translate from Turc to Français
Karısı piyanist olan bir arkadaşım var.
Translate from Turc to Français
Kazadan sorumlu olan benim.
Translate from Turc to Français
Kazadan sorumlu olan sensin.
Translate from Turc to Français
Sanırım ihtiyacım olan şey sende var.
Translate from Turc to Français
Midemde ara sıra olan ağrılar var.
Translate from Turc to Français
İhtiyacımız olan tüm parayı sağlamak için sana güveniyoruz.
Translate from Turc to Français
Babası bir doktor olan kız odur.
Translate from Turc to Français
Grup, yaklaşmakta olan parti hakkında konuşmak için bir boğa oturumu planlıyordu.
Translate from Turc to Français
Sonunda kazanacak olan güç değil adalettir.
Translate from Turc to Français
Biz nükleer kriz ile başa çıkmak için mümkün olan tüm çabaları harcıyoruz.
Translate from Turc to Français
Tepesi karla kaplı olan dağa bak.
Translate from Turc to Français
Tepesi karla kaplı olan dağın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Tepesi karla kaplı olan şu dağı görebiliyor musun?
Translate from Turc to Français
İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
Translate from Turc to Français
1950'li yıllarda şehir Buenos Aires'in milangolarında yaygın olan tangoyu dans etme stilini tanımlamak için 'Milonguero stili tango' terimi 1990'ların başında uyduruldu.
Translate from Turc to Français
O, üniversiteye gitmek için ihtiyacı olan parayı kazandı.
Translate from Turc to Français
İnekler ihtiyacımız olan birçok şey bize verirler.
Translate from Turc to Français
O çok sorumlulukları olan önemli bir mevkideydi.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey hayatta olmandır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey, güvende olmandır.
Translate from Turc to Français
Hiç hak etmediği, harika bir kadın olan karısından bıkmıştı.
Translate from Turc to Français
Bir fikri olan varsa lütfen elini kaldırsın.
Translate from Turc to Français
Çatısı kırmızı olan bir ev gördüm.
Translate from Turc to Français
Pasaportta adı olan kişi kelimelerle tanımlandı.
Translate from Turc to Français
Vücuda dokunulduğunda, derideki reseptörler beyne endorfin gibi kimyasalların salınmasına neden olan mesajlar gönderir.
Translate from Turc to Français
Sizin için yeni olan birçok şeyi göstermeme izin verin.
Translate from Turc to Français
Onun en çok ihtiyacı olan iyi bir iştir.
Translate from Turc to Français
O tatlı olan her şeyi sever.
Translate from Turc to Français
Tahtada yazılı olan benim adımdı.
Translate from Turc to Français
Doğru olan cümleleri değiştirmeyiniz. Bunun yerine, doğal-görünen alternatif çeviriler önerebilirsiniz.
Translate from Turc to Français
Jane çikolataya olan tutkusunu durdurmalıdır.
Translate from Turc to Français
Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.
Translate from Turc to Français
Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?
Translate from Turc to Français
En sıkıntılı olan en iyinin yozlaşmasıdır.
Translate from Turc to Français
İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.
Translate from Turc to Français
Önemli olan bugün ne yaptığındır, dün geçmişte kalmıştır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey senin yaralanmamış olmandır.
Translate from Turc to Français
Büyük bir şapkası olan adamı tanıyor musunuz?
Translate from Turc to Français
Havaalanına kolay erişimi olan bir yerde kalalım.
Translate from Turc to Français
Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Translate from Turc to Français
Bir dachshund uzun gövdesi ve kısa bacakları olan bir Alman köpeğidir.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey, hepimizin birlikte olmasıdır.
Translate from Turc to Français
Tom için önemli olan tek şey, onun ne kadar para kazandığıdır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey, işi yapabilip yapamayacağındır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey senin öğretmeninin senin raporunun yeterince iyi olup olmadığını düşünmesidir.
Translate from Turc to Français
Gerçekten önemli olan tek şey senin mutlu olup olmamandır.
Translate from Turc to Français
Gerçekten önemli olan tek şey, sizin elinizden geleni yapıp yapmamanızdır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey para değildir.
Translate from Turc to Français
Kazanmak önemli olan tek şey değildir.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : yorumlarınızı, duyabilir, Bunda, anonim, uzunluğunu, ölçtü, alıştırmayı, görev, Gazetelerdeki, hikayeleri.