Phrases d'exemple en Turc avec "yalnızca"

Apprenez à utiliser yalnızca dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.
Translate from Turc to Français

Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
Translate from Turc to Français

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.
Translate from Turc to Français

Bütün o tatlı sözcükler yalnızca onun yatmasını amaçlayan bir hileydi.
Translate from Turc to Français

Yalnızca her birey ona karşı harekete geçmeye karar verirse, AIDS durdurulabilir.
Translate from Turc to Français

Tüm yaşam bir rüyadır ve rüyalar da yalnızca rüya.
Translate from Turc to Français

Bu sabah buraya yalnızca ben geldim.
Translate from Turc to Français

Yalnızca bir kez yaşarsın.
Translate from Turc to Français

Partide yalnızca altı kişi vardı.
Translate from Turc to Français

Yalnızca kütüphanede çalışırım.
Translate from Turc to Français

Bu yalnızca onun şemsiyesi olmalı.
Translate from Turc to Français

Ödevini yaptın mı? Toplantı yalnızca iki gün sonra.
Translate from Turc to Français

Yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.
Translate from Turc to Français

Yalnızca Fransızca değil, İspanyolca da konuşuyor.
Translate from Turc to Français

Bugün yalnızca küçük bir izleyici kitlesi var.
Translate from Turc to Français

Marko yalnızca İngilizce değil Almanca da okudu.
Translate from Turc to Français

Yalnızca İngilizce değil, Fransızca da konuşabiliyor.
Translate from Turc to Français

O yalnızca çalışmamakla kalmıyor aynı zamanda iş aramıyor gibi gözüküyor.
Translate from Turc to Français

Bana yalnızca sen yardım edebilirsin.
Translate from Turc to Français

Yalnızca kadınlar ilgimi çekiyor.
Translate from Turc to Français

Shepard yalnızca 15 dakika kadar uzayda kaldı.
Translate from Turc to Français

"A, B'ye eşittir" önermesi, "Eğer ve yalnızca eğer B doğruysa A doğrudur" ile aynı anlama gelmektedir.
Translate from Turc to Français

Hayır, teşekkürler. Yalnızca bakıyorum.
Translate from Turc to Français

Yalnızca yanlış zamanda yanlış yerdeydin.
Translate from Turc to Français

Yalnızca ithal şarap sunmaya karar verdim.
Translate from Turc to Français

Endonezya dünyada yalnızca adalar üzerinde kurulu olan en büyük ülkedir.
Translate from Turc to Français

Apple mouse satın aldım. Yalnızca 69 dolar!
Translate from Turc to Français

Yalnızca İngilizce konuşmalısın.
Translate from Turc to Français

Yalnızca tek makam için üç yüz başvuru sahibi var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca seni gerçekten öpmek istiyorum. Sakıncası var mı?
Translate from Turc to Français

Belçikalı diye bir şey yok, yalnızca Valonlar ve Flamanlar var.
Translate from Turc to Français

Bu yalnızca gözyaşları içinde sona erebilir.
Translate from Turc to Français

Yalnızca biraz sıkıldım.
Translate from Turc to Français

Oynamak için yalnızca bir rolün var.
Translate from Turc to Français

Aç olan yalnızca Tom değil.
Translate from Turc to Français

Devlet başkanına yalnızca yüksek memurlar ulaşabiliyordu.
Translate from Turc to Français

Avrupa Birliği'nin teorik olarak aynı haklara sahip 23 resmi dili var ama uygulamada yalnızca üç dil işliyor: İngilizce, Fransızca ve Almanca.
Translate from Turc to Français

Yalnızca sen ve ben.
Translate from Turc to Français

Yalnızca kulüp üyeleri bu odayı kullanma hakkına sahiptir.
Translate from Turc to Français

Başyapıtlar yalnızca başarılı denemelerdir.
Translate from Turc to Français

Yalnızca gerçek acı verir.
Translate from Turc to Français

Zaten birkaç yıl önce gazeteleri kağıda basılı olarak almaya son verdim. Onları yalnızca elektronik formatta okuyorum.
Translate from Turc to Français

O yalnızca altı aylık.
Translate from Turc to Français

Yalnızca 26 yaşında olmasına rağmen şimdiden zengindir.
Translate from Turc to Français

Yalnızca dört tane at yarıştaydı.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary'nin yalnızca bir çocuğu vardı.
Translate from Turc to Français

"İlgisiz misin yoksa yalnızca cahil misin?" "Bilmiyorum ve umurumda değil."
Translate from Turc to Français

Ben yalnızca ruhun saflığını arayan bir gezginim.
Translate from Turc to Français

Buluşmaya yalnızca bir avuç dolusu insan geldi.
Translate from Turc to Français

Yalnızca kişisel eşyalarım var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca birkaç saatim var.
Translate from Turc to Français

İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.
Translate from Turc to Français

Yalnızca aç olduğum zaman yemek yerim.
Translate from Turc to Français

Yola çıktığımız zaman yanımızda yalnızca 200 dolarımız vardı.
Translate from Turc to Français

Kral yalnızca bizi değil birçok başka insanı da davet etti.
Translate from Turc to Français

Yalnızca ben, soruyu doğru olarak yanıtlayabilirdim.
Translate from Turc to Français

Bana yalnızca bir dakika ver.
Translate from Turc to Français

O yalnızca Almanca ve Fransızca değil, İngilizce de konuşuyor.
Translate from Turc to Français

Yalnızca Tom'un arkadaşı olmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Yalnızca işimi yapıyorum.
Translate from Turc to Français

Yalnızca tek seçenekleri var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca bu ikisine ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca maaş günü mutlu olurum.
Translate from Turc to Français

Yalnızca üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Mükemmel olan yalnızca Allah.
Translate from Turc to Français

Yalnızca uyumaya gitmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

İsrail'deki "Kim milyoner olmak ister" yarışmasında şimdiye kadar yalnızca bir katılımcı bir milyon İsrail Şekeli kazanabildi.
Translate from Turc to Français

Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.
Translate from Turc to Français

" Kaç tane erkek çocuğun var?" "Yalnızca bir tane."
Translate from Turc to Français

O benden yalnızca iki yaş büyük.
Translate from Turc to Français

Yalnızca sen değil ben de hatalıyım.
Translate from Turc to Français

Gazetede onunla ilgili yalnızca iyi şeyler yazdılar.
Translate from Turc to Français

Kabul ediyorum ama yalnızca tek şartla.
Translate from Turc to Français

Gerçeği, yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz?
Translate from Turc to Français

Yalnızca iki olasılık var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca üç günün var.
Translate from Turc to Français

Bana yalnızca 48 saat ver.
Translate from Turc to Français

Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.
Translate from Turc to Français

Tom yalnızca bana yardımcı olmaya çalışıyordu.
Translate from Turc to Français

Yalnızca on tane kitabım var.
Translate from Turc to Français

Mookie yalnızca para için çalışır.
Translate from Turc to Français

Şubat ayında yalnızca 28 gün var.
Translate from Turc to Français

Bu kahve yalnızca ılıktır.
Translate from Turc to Français

Yalnızca benimle gitmek zorundasın.
Translate from Turc to Français

Yalnızca üzgün olduğumu söylemeye geldim.
Translate from Turc to Français

Sana yalnızca bir sorum daha var.
Translate from Turc to Français

Bu yalnızca senin için yazıldı!
Translate from Turc to Français

Yalnızca on beş dakikam var.
Translate from Turc to Français

Mary'ye yalnızca arkadaş olmak istediğimi söyledim.
Translate from Turc to Français

Marcel çok sıkı çalışsa da yılda yalnızca 30.000 Kanada doları kazanıyor.
Translate from Turc to Français

Koleksiyonumda yalnızca bir tane eksik model var.
Translate from Turc to Français

Yalnızca işimi yapmaya çalışıyordum.
Translate from Turc to Français

O yalnızca 26 yaşında ve şimdiden birkaç şirket yönetti.
Translate from Turc to Français

Çince konuşamam. Yalnızca okuyabilirim.
Translate from Turc to Français

O şimdiye kadar yalnızca 10 sayfa okudu. Bense şimdiden 60 sayfa okudum.
Translate from Turc to Français

Yıllar ona yalnızca kötü alışkanlıklar kazandırdı.
Translate from Turc to Français

Tom'un evinin yalnızca tek yatak odası var.
Translate from Turc to Français

Panda yalnızca Çin'de yaşar.
Translate from Turc to Français

Bunu yalnızca bir kez söyleyeceğim. Bu nedenle dikkatle dinle.
Translate from Turc to Français

Yalnızca dondurmaları değil, dondurulmuş şerbet ve donmuş yoğurdu da severim.
Translate from Turc to Français

Ona merhaba dediğimde asla yanıtlamaz; yalnızca başını eğer.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Toshio, Sachiko'yu, işini, Niçin, gelebilir, gürültücü, ziyaretin, kandırma, Bombay, Hindistan'ın.