"yalnızca" içeren Türkçe örnek cümleler

yalnızca kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bütün o tatlı sözcükler yalnızca onun yatmasını amaçlayan bir hileydi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca her birey ona karşı harekete geçmeye karar verirse, AIDS durdurulabilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tüm yaşam bir rüyadır ve rüyalar da yalnızca rüya.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu sabah buraya yalnızca ben geldim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca bir kez yaşarsın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Partide yalnızca altı kişi vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca kütüphanede çalışırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu yalnızca onun şemsiyesi olmalı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ödevini yaptın mı? Toplantı yalnızca iki gün sonra.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca Fransızca değil, İspanyolca da konuşuyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bugün yalnızca küçük bir izleyici kitlesi var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Marko yalnızca İngilizce değil Almanca da okudu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca İngilizce değil, Fransızca da konuşabiliyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

O yalnızca çalışmamakla kalmıyor aynı zamanda iş aramıyor gibi gözüküyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana yalnızca sen yardım edebilirsin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca kadınlar ilgimi çekiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Shepard yalnızca 15 dakika kadar uzayda kaldı.
Translate from Türkçe to Türkçe

"A, B'ye eşittir" önermesi, "Eğer ve yalnızca eğer B doğruysa A doğrudur" ile aynı anlama gelmektedir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hayır, teşekkürler. Yalnızca bakıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca yanlış zamanda yanlış yerdeydin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca ithal şarap sunmaya karar verdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Endonezya dünyada yalnızca adalar üzerinde kurulu olan en büyük ülkedir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Apple mouse satın aldım. Yalnızca 69 dolar!
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca İngilizce konuşmalısın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca tek makam için üç yüz başvuru sahibi var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca seni gerçekten öpmek istiyorum. Sakıncası var mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Belçikalı diye bir şey yok, yalnızca Valonlar ve Flamanlar var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu yalnızca gözyaşları içinde sona erebilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca biraz sıkıldım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Oynamak için yalnızca bir rolün var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Aç olan yalnızca Tom değil.
Translate from Türkçe to Türkçe

Devlet başkanına yalnızca yüksek memurlar ulaşabiliyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Avrupa Birliği'nin teorik olarak aynı haklara sahip 23 resmi dili var ama uygulamada yalnızca üç dil işliyor: İngilizce, Fransızca ve Almanca.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca sen ve ben.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca kulüp üyeleri bu odayı kullanma hakkına sahiptir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Başyapıtlar yalnızca başarılı denemelerdir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca gerçek acı verir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zaten birkaç yıl önce gazeteleri kağıda basılı olarak almaya son verdim. Onları yalnızca elektronik formatta okuyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O yalnızca altı aylık.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca 26 yaşında olmasına rağmen şimdiden zengindir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca dört tane at yarıştaydı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom ve Mary'nin yalnızca bir çocuğu vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

"İlgisiz misin yoksa yalnızca cahil misin?" "Bilmiyorum ve umurumda değil."
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben yalnızca ruhun saflığını arayan bir gezginim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Buluşmaya yalnızca bir avuç dolusu insan geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca kişisel eşyalarım var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca birkaç saatim var.
Translate from Türkçe to Türkçe

İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca aç olduğum zaman yemek yerim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yola çıktığımız zaman yanımızda yalnızca 200 dolarımız vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kral yalnızca bizi değil birçok başka insanı da davet etti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca ben, soruyu doğru olarak yanıtlayabilirdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana yalnızca bir dakika ver.
Translate from Türkçe to Türkçe

O yalnızca Almanca ve Fransızca değil, İngilizce de konuşuyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca Tom'un arkadaşı olmak istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca işimi yapıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca tek seçenekleri var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca bu ikisine ihtiyacımız var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca maaş günü mutlu olurum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mükemmel olan yalnızca Allah.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca uyumaya gitmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

İsrail'deki "Kim milyoner olmak ister" yarışmasında şimdiye kadar yalnızca bir katılımcı bir milyon İsrail Şekeli kazanabildi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

" Kaç tane erkek çocuğun var?" "Yalnızca bir tane."
Translate from Türkçe to Türkçe

O benden yalnızca iki yaş büyük.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca sen değil ben de hatalıyım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gazetede onunla ilgili yalnızca iyi şeyler yazdılar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kabul ediyorum ama yalnızca tek şartla.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçeği, yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz?
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca iki olasılık var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca üç günün var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana yalnızca 48 saat ver.
Translate from Türkçe to Türkçe

Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom yalnızca bana yardımcı olmaya çalışıyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca on tane kitabım var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mookie yalnızca para için çalışır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şubat ayında yalnızca 28 gün var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu kahve yalnızca ılıktır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca benimle gitmek zorundasın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca üzgün olduğumu söylemeye geldim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana yalnızca bir sorum daha var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu yalnızca senin için yazıldı!
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca on beş dakikam var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mary'ye yalnızca arkadaş olmak istediğimi söyledim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Marcel çok sıkı çalışsa da yılda yalnızca 30.000 Kanada doları kazanıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Koleksiyonumda yalnızca bir tane eksik model var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca işimi yapmaya çalışıyordum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O yalnızca 26 yaşında ve şimdiden birkaç şirket yönetti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Çince konuşamam. Yalnızca okuyabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

O şimdiye kadar yalnızca 10 sayfa okudu. Bense şimdiden 60 sayfa okudum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yıllar ona yalnızca kötü alışkanlıklar kazandırdı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom'un evinin yalnızca tek yatak odası var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Panda yalnızca Çin'de yaşar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bunu yalnızca bir kez söyleyeceğim. Bu nedenle dikkatle dinle.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızca dondurmaları değil, dondurulmuş şerbet ve donmuş yoğurdu da severim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ona merhaba dediğimde asla yanıtlamaz; yalnızca başını eğer.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: şeyiniz, varsa, yapabileceksiniz, ya, beklenmedik, sonuçlar, alırsanız, kitabı, okumadım, Seninle.