Apprenez à utiliser ordu dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Macbeth, düşmanına saldırmak için bir ordu yetiştirdi.
Translate from Turc to Français
Ordu onu istifa etmeye zorladı.
Translate from Turc to Français
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from Turc to Français
Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Turc to Français
Ordu komşu ülkeye baskınlar yaptı.
Translate from Turc to Français
Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
Translate from Turc to Français
Ordu isyanı bastırdı.
Translate from Turc to Français
Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
Translate from Turc to Français
Ordu küçük muhalefetle karşı karşıya geldi.
Translate from Turc to Français
Büyük bir ordu ve donanmaya ihtiyaç olacaktı.
Translate from Turc to Français
O ordu kampına döndü.
Translate from Turc to Français
Kim bu insanlardan bir ordu organize edecekti?
Translate from Turc to Français
Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ordu geri çekilmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français
Ordu tepeye kadar ilerledi.
Translate from Turc to Français
Ordu düşmanın üzerine ilerledi.
Translate from Turc to Français
Ordu hükümeti devraldı.
Translate from Turc to Français
Ordu kasabayı düşmana bıraktı.
Translate from Turc to Français
Ordu cephaneliğini düşmana bıraktı.
Translate from Turc to Français
Ordu yanlış yönde ilerliyordu.
Translate from Turc to Français
Ordu nehre doğru ilerledi.
Translate from Turc to Français
Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.
Translate from Turc to Français
Kent, büyük bir ordu tarafından savunuldu.
Translate from Turc to Français
Ordu, uluslararası havaalanı üzerindeki kontrolünü kaybetti.
Translate from Turc to Français
O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
Translate from Turc to Français
Bir ordu midesi üzerinde yürür.
Translate from Turc to Français
Ordu antiterörizm operasyonuna devam ediyor.
Translate from Turc to Français
Her iki ordu bir diğerinin önüne yerleştirildi ve günlerini bir şey yapmadan geçirdiler.
Translate from Turc to Français
Ordu bir fiziksel engel nedeniyle Tom'u kabul etmedi.
Translate from Turc to Français
Güçlü bir ordu şehri korudu.
Translate from Turc to Français
Neden ordu hakkında konuşmaktan hoşlanıyor?
Translate from Turc to Français
Ordu geri çekildi.
Translate from Turc to Français
O askerdeyken, sıkı ordu kurallarına uydu.
Translate from Turc to Français
Ordu yakışıklı, atletik adamın yüzlerce kopyasını klonlamaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
O neden hâlâ ordu hakkında konuşuyor?
Translate from Turc to Français
O, ordu hakkında konuşmaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Ordu asi kampını bastı.
Translate from Turc to Français
Bu 70.000 kişilik bir ordu.
Translate from Turc to Français
O neden ordu hakkında konuşmak için durdu?
Translate from Turc to Français
Yumruğumda bir ordu hissediyorum.
Translate from Turc to Français
Hannibal bir ordu ile Alpler'i geçti.
Translate from Turc to Français
Ordu, Fransa ve İspanya arasındaki sınırı koruyor.
Translate from Turc to Français
Ordu, terörle mücadele operasyonuna devam ediyor.
Translate from Turc to Français
Muzaffer ordu, ülkeden geri çekildi.
Translate from Turc to Français
Bizim ordu büyük ve cesur için ülkemiz kazanacak.
Translate from Turc to Français
Ordu, devlet içinde bir devlettir, çağımızın kötülüklerinden biridir.
Translate from Turc to Français
Bizim ordu düşmana karşı bir gece baskını düzenledi.
Translate from Turc to Français
Yeni başkan ordu kurmak istiyor.
Translate from Turc to Français
Ordu kamyonları konvoyu yolu kapatıyordu.
Translate from Turc to Français
Ordu habersizce saldırıya uğradı.
Translate from Turc to Français
Ordu kaleyi birkaç gün kuşattı.
Translate from Turc to Français
Ordu acımasızca yenildi.
Translate from Turc to Français
Ordu başkentin beş kilometre güneyindeki düşmanla meşguldü.
Translate from Turc to Français
Ordu fazlası mağazasında bir sırt çantası aldım.
Translate from Turc to Français
Ordu birkaç saat içinde başkaldırıyı çökertti.
Translate from Turc to Français
Tom bir emekli ordu albayı.
Translate from Turc to Français
Tom ordu istihbaratındadır.
Translate from Turc to Français
Ordu her zaman işe alır.
Translate from Turc to Français
Ordu çıkınca birçok yaralı insan geride kaldı.
Translate from Turc to Français
Tom emekli bir ordu albayı.
Translate from Turc to Français
Sambo, Sovyet Kızıl Ordu tarafından yaratılmış bir Rus dövüş sanatıdır.
Translate from Turc to Français
Ordu, askerlerden oluşan bir bütündür.
Translate from Turc to Français
Genel durumu saptamak için ordu birliklerinin nerelerde ve ne durumda olduklarını açıklamak isterim.
Translate from Turc to Français
Anadolu'da, başlıca iki ordu müfettişliği kurulmuştu.
Translate from Turc to Français
Merkezi Konya'da bulunan İkinci Ordu Müfettişliğine bağlı birliklerin durumu şöyle idi:
Translate from Turc to Français
Dokuzuncu Ordu Müfettişliği, ki müfettişi bendim, karargâhımla Samsun'a çıkmış bulunuyordum.
Translate from Turc to Français
Ordu, adı var kendi yok bir durumda.
Translate from Turc to Français
Ulus ve ordu, padişah ve halifenin hainliğinden haberli olmadığı gibi, o makama ve o makamda bulunana karşı yüzyılların kökleştirdiği din ve gelenek bağlarıyla içten bağlı ve uysal.
Translate from Turc to Français
Ulus ve ordu, kurtuluş yolu düşünürken bu atadan gelen alışkanlık dolayısıyla kendinden önce yüce halifeliğin ve padişahlığın kurtuluşunu ve dokunulmazlığını düşünüyor.
Translate from Turc to Français
27 Mayıs 1919 gününde Havza'dan, hem Yirminci Kolordu Komutanı'ndan hem de bu kolordunun bağlı olduğu Konya'daki ordu müfettişliğinden Afyonkarahisar'daki tümenin güçlendirilmesi için hangi kaynaklardan yararlanıldığını ve gücünün artırılıp artırılamayacağını ve bugünkü durumumuza göre, bu tümene nasıl bir görev verilmesinin düşünüldüğünü sordum.
Translate from Turc to Français
Ordu müfettişi de, 30 Mayıs 1919'da verdiği yanıtta "23. Tümen, Karahisar'ın güvenliğini korumakla birlikte, düşmanın her türlü işgaline, her türlü araçla karşı koyacaktır." diyordu.
Translate from Turc to Français
Yirminci Kolordu ve Konya'daki Ordu Müfettişliği ile ilişki kurmam üzerine aldığım haberlerden uyanıklığı gerektiren noktaları 1 Haziran 1919'da Erzurum'da On Beşinci Kolordu ve Samsun'da Üçüncü Kolordu ve Diyarbakır'da On Üçüncü Kolordu Komutanlarına bildirdim.
Translate from Turc to Français
"Plaka kodu 52 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Telefon kodu 452 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
Ordu ilinin yüz ölçümü 5.861 km²'dir.
Translate from Turc to Français
"Akkuş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Altınordu ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Aybastı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Çamaş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Çatalpınar ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Çaybaşı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Fatsa ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Gölköy ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Gülyalı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Gürgentepe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"İkizce ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Kabadüz ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Kabataş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Korgan ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Kumru ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Mesudiye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Perşembe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Ulubey ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
"Ünye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Turc to Français
Ordu, amaçlanan hedeflere ulaşıldığını belirtti.
Translate from Turc to Français
Suça polis bakar, ordu değil.
Translate from Turc to Français
Türkiye'de hükümetle ordu çatışmak üzere mi?
Translate from Turc to Français
Ordu kente girerse kaçabilirler.
Translate from Turc to Français
Ordu ve poliste izinler kaldırılacak.
Translate from Turc to Français
Burada ordu veya polis olmayacak.
Translate from Turc to Français
Ordu 1960'tan bu yana dört hükümet devirdi.
Translate from Turc to Français