Узнайте, как использовать ordu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Macbeth, düşmanına saldırmak için bir ordu yetiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu onu istifa etmeye zorladı.
Translate from Турецкий to Русский
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu komşu ülkeye baskınlar yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu isyanı bastırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu küçük muhalefetle karşı karşıya geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Büyük bir ordu ve donanmaya ihtiyaç olacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
O ordu kampına döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Kim bu insanlardan bir ordu organize edecekti?
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu geri çekilmek zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu tepeye kadar ilerledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu düşmanın üzerine ilerledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu hükümeti devraldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu kasabayı düşmana bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu cephaneliğini düşmana bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu yanlış yönde ilerliyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu nehre doğru ilerledi.
Translate from Турецкий to Русский
Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.
Translate from Турецкий to Русский
Kent, büyük bir ordu tarafından savunuldu.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, uluslararası havaalanı üzerindeki kontrolünü kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский
O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
Translate from Турецкий to Русский
Bir ordu midesi üzerinde yürür.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu antiterörizm operasyonuna devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Her iki ordu bir diğerinin önüne yerleştirildi ve günlerini bir şey yapmadan geçirdiler.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu bir fiziksel engel nedeniyle Tom'u kabul etmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Güçlü bir ordu şehri korudu.
Translate from Турецкий to Русский
Neden ordu hakkında konuşmaktan hoşlanıyor?
Translate from Турецкий to Русский
Ordu geri çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
O askerdeyken, sıkı ordu kurallarına uydu.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu yakışıklı, atletik adamın yüzlerce kopyasını klonlamaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
O neden hâlâ ordu hakkında konuşuyor?
Translate from Турецкий to Русский
O, ordu hakkında konuşmaktan hoşlanır.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu asi kampını bastı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu 70.000 kişilik bir ordu.
Translate from Турецкий to Русский
O neden ordu hakkında konuşmak için durdu?
Translate from Турецкий to Русский
Yumruğumda bir ordu hissediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hannibal bir ordu ile Alpler'i geçti.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, Fransa ve İspanya arasındaki sınırı koruyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, terörle mücadele operasyonuna devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Muzaffer ordu, ülkeden geri çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
Bizim ordu büyük ve cesur için ülkemiz kazanacak.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, devlet içinde bir devlettir, çağımızın kötülüklerinden biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Bizim ordu düşmana karşı bir gece baskını düzenledi.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni başkan ordu kurmak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu kamyonları konvoyu yolu kapatıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu habersizce saldırıya uğradı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu kaleyi birkaç gün kuşattı.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu acımasızca yenildi.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu başkentin beş kilometre güneyindeki düşmanla meşguldü.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu fazlası mağazasında bir sırt çantası aldım.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu birkaç saat içinde başkaldırıyı çökertti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir emekli ordu albayı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ordu istihbaratındadır.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu her zaman işe alır.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu çıkınca birçok yaralı insan geride kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom emekli bir ordu albayı.
Translate from Турецкий to Русский
Sambo, Sovyet Kızıl Ordu tarafından yaratılmış bir Rus dövüş sanatıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, askerlerden oluşan bir bütündür.
Translate from Турецкий to Русский
Genel durumu saptamak için ordu birliklerinin nerelerde ve ne durumda olduklarını açıklamak isterim.
Translate from Турецкий to Русский
Anadolu'da, başlıca iki ordu müfettişliği kurulmuştu.
Translate from Турецкий to Русский
Merkezi Konya'da bulunan İkinci Ordu Müfettişliğine bağlı birliklerin durumu şöyle idi:
Translate from Турецкий to Русский
Dokuzuncu Ordu Müfettişliği, ki müfettişi bendim, karargâhımla Samsun'a çıkmış bulunuyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, adı var kendi yok bir durumda.
Translate from Турецкий to Русский
Ulus ve ordu, padişah ve halifenin hainliğinden haberli olmadığı gibi, o makama ve o makamda bulunana karşı yüzyılların kökleştirdiği din ve gelenek bağlarıyla içten bağlı ve uysal.
Translate from Турецкий to Русский
Ulus ve ordu, kurtuluş yolu düşünürken bu atadan gelen alışkanlık dolayısıyla kendinden önce yüce halifeliğin ve padişahlığın kurtuluşunu ve dokunulmazlığını düşünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
27 Mayıs 1919 gününde Havza'dan, hem Yirminci Kolordu Komutanı'ndan hem de bu kolordunun bağlı olduğu Konya'daki ordu müfettişliğinden Afyonkarahisar'daki tümenin güçlendirilmesi için hangi kaynaklardan yararlanıldığını ve gücünün artırılıp artırılamayacağını ve bugünkü durumumuza göre, bu tümene nasıl bir görev verilmesinin düşünüldüğünü sordum.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu müfettişi de, 30 Mayıs 1919'da verdiği yanıtta "23. Tümen, Karahisar'ın güvenliğini korumakla birlikte, düşmanın her türlü işgaline, her türlü araçla karşı koyacaktır." diyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Yirminci Kolordu ve Konya'daki Ordu Müfettişliği ile ilişki kurmam üzerine aldığım haberlerden uyanıklığı gerektiren noktaları 1 Haziran 1919'da Erzurum'da On Beşinci Kolordu ve Samsun'da Üçüncü Kolordu ve Diyarbakır'da On Üçüncü Kolordu Komutanlarına bildirdim.
Translate from Турецкий to Русский
"Plaka kodu 52 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Telefon kodu 452 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
Ordu ilinin yüz ölçümü 5.861 km²'dir.
Translate from Турецкий to Русский
"Akkuş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Altınordu ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Aybastı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Çamaş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Çatalpınar ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Çaybaşı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Fatsa ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Gölköy ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Gülyalı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Gürgentepe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"İkizce ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Kabadüz ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Kabataş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Korgan ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Kumru ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Mesudiye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Perşembe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Ulubey ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
"Ünye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Турецкий to Русский
Ordu, amaçlanan hedeflere ulaşıldığını belirtti.
Translate from Турецкий to Русский
Suça polis bakar, ordu değil.
Translate from Турецкий to Русский
Türkiye'de hükümetle ordu çatışmak üzere mi?
Translate from Турецкий to Русский
Ordu kente girerse kaçabilirler.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu ve poliste izinler kaldırılacak.
Translate from Турецкий to Русский
Burada ordu veya polis olmayacak.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu 1960'tan bu yana dört hükümet devirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: birçok, topluluk, kurulmuştur, Bazıları, yalnızca, zaman, geçsin, okurlar, Koyu, kahverengi.