Lernen Sie, wie man ordu in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Macbeth, düşmanına saldırmak için bir ordu yetiştirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu onu istifa etmeye zorladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu komşu ülkeye baskınlar yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu isyanı bastırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu küçük muhalefetle karşı karşıya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Büyük bir ordu ve donanmaya ihtiyaç olacaktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O ordu kampına döndü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kim bu insanlardan bir ordu organize edecekti?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu geri çekilmek zorunda kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu tepeye kadar ilerledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu düşmanın üzerine ilerledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu hükümeti devraldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu kasabayı düşmana bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu cephaneliğini düşmana bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu yanlış yönde ilerliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu nehre doğru ilerledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kent, büyük bir ordu tarafından savunuldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, uluslararası havaalanı üzerindeki kontrolünü kaybetti.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir ordu midesi üzerinde yürür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu antiterörizm operasyonuna devam ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her iki ordu bir diğerinin önüne yerleştirildi ve günlerini bir şey yapmadan geçirdiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu bir fiziksel engel nedeniyle Tom'u kabul etmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Güçlü bir ordu şehri korudu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Neden ordu hakkında konuşmaktan hoşlanıyor?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu geri çekildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O askerdeyken, sıkı ordu kurallarına uydu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu yakışıklı, atletik adamın yüzlerce kopyasını klonlamaya karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O neden hâlâ ordu hakkında konuşuyor?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ordu hakkında konuşmaktan hoşlanır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu asi kampını bastı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu 70.000 kişilik bir ordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
O neden ordu hakkında konuşmak için durdu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yumruğumda bir ordu hissediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hannibal bir ordu ile Alpler'i geçti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, Fransa ve İspanya arasındaki sınırı koruyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, terörle mücadele operasyonuna devam ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Muzaffer ordu, ülkeden geri çekildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bizim ordu büyük ve cesur için ülkemiz kazanacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, devlet içinde bir devlettir, çağımızın kötülüklerinden biridir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bizim ordu düşmana karşı bir gece baskını düzenledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni başkan ordu kurmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu kamyonları konvoyu yolu kapatıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu habersizce saldırıya uğradı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu kaleyi birkaç gün kuşattı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu acımasızca yenildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu başkentin beş kilometre güneyindeki düşmanla meşguldü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu fazlası mağazasında bir sırt çantası aldım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu birkaç saat içinde başkaldırıyı çökertti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bir emekli ordu albayı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ordu istihbaratındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu her zaman işe alır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu çıkınca birçok yaralı insan geride kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom emekli bir ordu albayı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sambo, Sovyet Kızıl Ordu tarafından yaratılmış bir Rus dövüş sanatıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, askerlerden oluşan bir bütündür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Genel durumu saptamak için ordu birliklerinin nerelerde ve ne durumda olduklarını açıklamak isterim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Anadolu'da, başlıca iki ordu müfettişliği kurulmuştu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Merkezi Konya'da bulunan İkinci Ordu Müfettişliğine bağlı birliklerin durumu şöyle idi:
Translate from Türkisch to Deutsch
Dokuzuncu Ordu Müfettişliği, ki müfettişi bendim, karargâhımla Samsun'a çıkmış bulunuyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, adı var kendi yok bir durumda.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ulus ve ordu, padişah ve halifenin hainliğinden haberli olmadığı gibi, o makama ve o makamda bulunana karşı yüzyılların kökleştirdiği din ve gelenek bağlarıyla içten bağlı ve uysal.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ulus ve ordu, kurtuluş yolu düşünürken bu atadan gelen alışkanlık dolayısıyla kendinden önce yüce halifeliğin ve padişahlığın kurtuluşunu ve dokunulmazlığını düşünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
27 Mayıs 1919 gününde Havza'dan, hem Yirminci Kolordu Komutanı'ndan hem de bu kolordunun bağlı olduğu Konya'daki ordu müfettişliğinden Afyonkarahisar'daki tümenin güçlendirilmesi için hangi kaynaklardan yararlanıldığını ve gücünün artırılıp artırılamayacağını ve bugünkü durumumuza göre, bu tümene nasıl bir görev verilmesinin düşünüldüğünü sordum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu müfettişi de, 30 Mayıs 1919'da verdiği yanıtta "23. Tümen, Karahisar'ın güvenliğini korumakla birlikte, düşmanın her türlü işgaline, her türlü araçla karşı koyacaktır." diyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yirminci Kolordu ve Konya'daki Ordu Müfettişliği ile ilişki kurmam üzerine aldığım haberlerden uyanıklığı gerektiren noktaları 1 Haziran 1919'da Erzurum'da On Beşinci Kolordu ve Samsun'da Üçüncü Kolordu ve Diyarbakır'da On Üçüncü Kolordu Komutanlarına bildirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
"Plaka kodu 52 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Telefon kodu 452 olan ilimiz hangisidir?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu ilinin yüz ölçümü 5.861 km²'dir.
Translate from Türkisch to Deutsch
"Akkuş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Altınordu ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Aybastı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Çamaş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Çatalpınar ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Çaybaşı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Fatsa ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Gölköy ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Gülyalı ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Gürgentepe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"İkizce ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Kabadüz ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Kabataş ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Korgan ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Kumru ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Mesudiye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Perşembe ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Ulubey ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
"Ünye ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Ordu."
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu, amaçlanan hedeflere ulaşıldığını belirtti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Suça polis bakar, ordu değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Türkiye'de hükümetle ordu çatışmak üzere mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu kente girerse kaçabilirler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu ve poliste izinler kaldırılacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Burada ordu veya polis olmayacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu 1960'tan bu yana dört hükümet devirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch