Lernen Sie, wie man uygun in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu oda uyumak için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uygun bir güvenlik duvarı sistemiyle bu sunucuyu yapılandırmam gerekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Boşlukları uygun sözcüklerle doldurun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu gemi okyanuslarda yolculuk yapmak için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O modaya uygun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sınıf tartışması için uygun bir sorun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun beklentilerine uygun yaşamalıyım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bayan Baker, genç adamın yakında gitmek zorunda kalacağını biliyordu,böylece yatmadan önce gece arabasını uygun bir yere parkedebilmek için, genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bayan Baker çok yakında genç adamın ayrılmak zorunda kalacağını biliyordu, yatmaya gitmeden önce arabasını gece için uygun bir yere parkedebilmek için genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Patronum benim işe uygun olduğumu düşünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne zaman sizin için uygun olurdu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uygun bir zamanda geldiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Oraya uygun elbiselerle gitsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evimiz uygun şekilde konumlanmıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
IPad Flash içeriği ile web sayfalarını uygun şekilde görüntüleyebilseydi, benim için mükemmel bir çözüm olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun hakkında konuşmak için uygun bir zaman değil, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sinirli bir kişi bu iş için uygun olmaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Elbisen ortam için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu yer, toplu taşıma araçları için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kardeşim orduya katılmak istedi ama bir kalp rahatsızlığı nedeniyle hizmet etmek için uygun olmadığına karar verildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçeğe uygun konuşma şık değil, ve şık konuşma gerçeğe uygun değildir. İyi sözler ikna edici değil, ve ikna edici sözler iyi değildir.Bilgili olanlar çok değil, ve çok olanlar bilgili değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçeğe uygun konuşma şık değil, ve şık konuşma gerçeğe uygun değildir. İyi sözler ikna edici değil, ve ikna edici sözler iyi değildir.Bilgili olanlar çok değil, ve çok olanlar bilgili değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kurutulmuş balık benim damak tadıma uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
John'un iş için uygun olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun sağlığı bu ağır göreve uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yukarıda bahsedilen posta öğesi usulüne uygun şekilde teslim edilmiştir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom iş için uygun çocuktur.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi bir iş yapmak istiyorsanız, uygun araçları kullanmalısınız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom toplantıyı düzenlemek için uygun bir yer arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ve Mary birbirleri için uygun görünüyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, akşam yemeğinden sonra yüzmenin uygun olacağını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin giydiğinin resmî bir parti için uygun olmadığını düşünüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin elbisesinin etkinlik için uygun olmadığını düşündü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin davranışının uygun olmadığını düşündü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işe uygun olduğunu düşünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu malzeme bir elbise için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Japonya'da uygun bir dükkân bulmak için asla çok uzağa gitmek zorunda değilsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bana tamamen zevkime uygun bir kravat verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lütfen işi uygun olduğunda yap.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin için uygun olduğunda gel ve beni gör.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin için ne zaman uygun olursa gelebilir ve beni görebilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun konuşması duruma çok uygun değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bayan Brown, o uygun şekilde yemek yemezse, kalıcı kilolu olacağı konusunda Beth'i uyardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un işi uygun şekilde yapmak için zamanı yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin giydiğinin ortam için uygun olduğunu düşünmüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her zaman bana uygun olacaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bu işe uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş için uygun.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin bir erkeğe uygun olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Her şey programa uygun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uçuş takvime uygun mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sizin için neresi uygun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Zaman eylem için uygun.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bir öğretmen olmak için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun işi standartlara uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, öğretmenlik için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş için uygun adamdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, uygun bir iş arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun iş için uygun olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun iş için uygun olduğunu sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kapıyı uygun şekilde kapatamıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım uygun bir kamera almamın zamanıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun işi uygun olarak yapma yeteneği yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kedimi beslediğim aynı şeyle köpeğimi beslemek uygun mudur?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı köpek sahipleri köpeklerini balıkla beslemenin uygun olup olmadığını merak ediyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım onu uygun olarak nasıl yapacağını sana göstermemin zamanıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer köpeğini uygun şekilde beslersen, onun ömrünü uzatabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım kızıma uygun bir bilgisayar almamın zamanıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Giyecek bir şey için dolabıma baktım fakat ortam için uygun bir şey bulamadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben ona uygun değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kendinize uygun bir takım elbise alın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu ceket bana uygun mudur?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu balık yemek için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, öğretmenliğe uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Su içmek için uygun değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Görünen o ki, Tatoeba yeniden uygun şekilde çalışıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Görev için uygun adamdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Beklentilerimize uygun yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
8:30 sizin için uygun olur mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Lütfen uygun olduğunda gel.
Translate from Türkisch to Deutsch
Beklentilerine uygun yaşamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sizin için ne zaman uygun olur?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun iş için uygun olmadığını düşünüyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Öğleden sonra 6'da gelsem sizin için uygun mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Zamanı boşa harcamanı uygun bulmuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu başkan olarak seçmeyi uygun buldular.
Translate from Türkisch to Deutsch
Öğle yemeğinden sonrası senin için uygun mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
İş genç kızlar için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tartışma için uygun bir başlık değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu ayakkabılar koşu için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu gösterişli elbise benim için uygun değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin iş için uygun olduğunu düşünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geminin programa uygun geleceğini düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch