Phrases d'exemple en Turc avec "olun"

Apprenez à utiliser olun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Köpeğin kaçmadığından emin olun.
Translate from Turc to Français

Sakin olun ve iyi geçinin.
Translate from Turc to Français

Çantaya göz kulak olun.
Translate from Turc to Français

Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from Turc to Français

Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turc to Français

Sakin olun.
Translate from Turc to Français

Tam 11:00'de istasyonda olun.
Translate from Turc to Français

Dışarı çıkmadan önce gazın kapalı olduğundan emin olun.
Translate from Turc to Français

Yola çıkmadan önce her şeyi kapattığınızdan emin olun.
Translate from Turc to Français

Çıkmadan önce, ışıkların kapalı olduğundan emin olun.
Translate from Turc to Français

Dışarı çıkmadan önce ışığı söndürdüğünüzden emin olun.
Translate from Turc to Français

Formu imzaladığınızdan ve mühürlediğinizden emin olun.
Translate from Turc to Français

Sabırlı olun lütfen. Bu zaman alır.
Translate from Turc to Français

Dikkatli olun anne, onlar size doğru geliyor.
Translate from Turc to Français

Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
Translate from Turc to Français

Yangına karşı uyanık olun.
Translate from Turc to Français

Tom'la yakından ilgilenin ve onun başını derde sokmadığından emin olun.
Translate from Turc to Français

Ann'e karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen sessiz olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen emin olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen nazik olun.
Translate from Turc to Français

Gelin ve bize yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Başkalarına karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Hepiniz sessiz olun.
Translate from Turc to Français

Bir an için sakin olun.
Translate from Turc to Français

Yaşlı insanlara karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Çocuklara nazik olun.
Translate from Turc to Français

Bu konuda bana yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen diğerlerine karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Ebeveynlerinize karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Hey beyler, lütfen biraz sakin olun.
Translate from Turc to Français

Çok fazla yemediğinizden emin olun.
Translate from Turc to Français

Daha esnek olun.
Translate from Turc to Français

İyi bir dinleyici olun.
Translate from Turc to Français

Yaşlılara karşı iyi kalpli olun.
Translate from Turc to Français

Çocuklar, hırslı olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen sakin olun.
Translate from Turc to Français

Orada dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Her şeyden önce, sabırlı olun.
Translate from Turc to Français

Saat beşe kadar mutlaka burada olun.
Translate from Turc to Français

Bu valize göz kulak olun.
Translate from Turc to Français

Sessiz olun. Çocuklar uyuyorlar.
Translate from Turc to Français

Sadece bağajı taşımama yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen rahat olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen en geç sekize kadar burada olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen bu formu doldurmama yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen bavuluma göz kulak olun.
Translate from Turc to Français

Sessiz olun, lütfen! Ses yapmayın.
Translate from Turc to Français

Sessiz olun!
Translate from Turc to Français

Lütfen kapının kilitli olduğundan emin olun.
Translate from Turc to Français

Teslimattan önce tüm kutuların iyice mühürlenmiş olduğundan emin olun.
Translate from Turc to Français

Bir tsunami geliyor, bu yüzden tetikte olun.
Translate from Turc to Français

Dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Gerçekçi olun!
Translate from Turc to Français

Makul olun.
Translate from Turc to Français

Ölmeye hazır olun.
Translate from Turc to Français

Kendinize hakim olun.
Translate from Turc to Français

Hazır olun.
Translate from Turc to Français

Lütfen dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Kibar ama sıkı olun.
Translate from Turc to Français

Sessiz olun, lütfen!
Translate from Turc to Français

Düşmemek için dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Benim için bir iyilik yapıp daha açık olun.
Translate from Turc to Français

Bu asla tekrar olmaz emin olun.
Translate from Turc to Français

Dürüst olun dürüstlükle karşılaşın.
Translate from Turc to Français

Lütfen ilaçların azaltılmasında bana yardımcı olun, olur mu?
Translate from Turc to Français

Lütfen sabırlı olun.
Translate from Turc to Français

Koltuklarınıza göz kulak olun.
Translate from Turc to Français

Yerinize göz kulak olun.
Translate from Turc to Français

Ben size adapte olacağıma siz bana adapte olun.
Translate from Turc to Français

Benimle arkadaş olun bana düşman değil.
Translate from Turc to Français

Ben geçmişimden ders çıkardım rahat olun ya siz?
Translate from Turc to Français

Eğer bizim aramıza girme cüretini gösterecekseniz cehennemde yanmaya hazır olun.
Translate from Turc to Français

Bu gece orada olun.
Translate from Turc to Français

Şimdi sessiz olun.
Translate from Turc to Français

Misafirimiz olun.
Translate from Turc to Français

Daha dakik olun.
Translate from Turc to Français

Olayların farkındayım rahat olun.
Translate from Turc to Français

Herkese karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

En kötüsü için hazırlıklı olun.
Translate from Turc to Français

Mobilyayı çizmemek için dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Bu sıralar riske girmeyin ve dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Hırslı olun çocuklar.
Translate from Turc to Français

Öğleyin orada olun.
Translate from Turc to Français

İkiniz de sağ olun.
Translate from Turc to Français

Mary'ye karşı nazik olun.
Translate from Turc to Français

Dikkatli olun, ne acele edin, ne de geç kalın.
Translate from Turc to Français

Başlarken dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir hata yapmamak için dikkatli olun.
Translate from Turc to Français

Kalp kırmayın ve merhametli olun derim ben.
Translate from Turc to Français

Barış istiyorsanız savaşa hazırlıklı olun.
Translate from Turc to Français

İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Turc to Français

İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Turc to Français

İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Turc to Français

Öğreneceksiniz ama sabırlı olun.
Translate from Turc to Français

Ne olursa olsun, sakin olun.
Translate from Turc to Français

Arka plan çok farklı galiba, hazır olun.
Translate from Turc to Français

Duygularınızın size hâkim olmasına izin vermeyin. Sakin olun!
Translate from Turc to Français

Rica ederim dürüst olun!
Translate from Turc to Français

Bir otelde yatmadan önce, acil çıkışın nerede olduğundan emin olun.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : yemek, Jack, Beypiliç'in, tavuk, etini, AlmaAta, halkı, dostu, yaratalım, Sağlık.