Дізнайтеся, як використовувати olun у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Köpeğin kaçmadığından emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Sakin olun ve iyi geçinin.
Translate from Турецька to Українська
Çantaya göz kulak olun.
Translate from Турецька to Українська
Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from Турецька to Українська
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Турецька to Українська
Sakin olun.
Translate from Турецька to Українська
Tam 11:00'de istasyonda olun.
Translate from Турецька to Українська
Dışarı çıkmadan önce gazın kapalı olduğundan emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Yola çıkmadan önce her şeyi kapattığınızdan emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Çıkmadan önce, ışıkların kapalı olduğundan emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Dışarı çıkmadan önce ışığı söndürdüğünüzden emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Formu imzaladığınızdan ve mühürlediğinizden emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Sabırlı olun lütfen. Bu zaman alır.
Translate from Турецька to Українська
Dikkatli olun anne, onlar size doğru geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
Translate from Турецька to Українська
Yangına karşı uyanık olun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'la yakından ilgilenin ve onun başını derde sokmadığından emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Ann'e karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana yardımcı olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sessiz olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Gelin ve bize yardımcı olun.
Translate from Турецька to Українська
Başkalarına karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Hepiniz sessiz olun.
Translate from Турецька to Українська
Bir an için sakin olun.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlı insanlara karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Çocuklara nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Bu konuda bana yardımcı olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen diğerlerine karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Ebeveynlerinize karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Hey beyler, lütfen biraz sakin olun.
Translate from Турецька to Українська
Çok fazla yemediğinizden emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Daha esnek olun.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir dinleyici olun.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlılara karşı iyi kalpli olun.
Translate from Турецька to Українська
Çocuklar, hırslı olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sakin olun.
Translate from Турецька to Українська
Orada dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Her şeyden önce, sabırlı olun.
Translate from Турецька to Українська
Saat beşe kadar mutlaka burada olun.
Translate from Турецька to Українська
Bu valize göz kulak olun.
Translate from Турецька to Українська
Sessiz olun. Çocuklar uyuyorlar.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bağajı taşımama yardımcı olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen rahat olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen en geç sekize kadar burada olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu formu doldurmama yardımcı olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bavuluma göz kulak olun.
Translate from Турецька to Українська
Sessiz olun, lütfen! Ses yapmayın.
Translate from Турецька to Українська
Sessiz olun!
Translate from Турецька to Українська
Lütfen kapının kilitli olduğundan emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Teslimattan önce tüm kutuların iyice mühürlenmiş olduğundan emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Bir tsunami geliyor, bu yüzden tetikte olun.
Translate from Турецька to Українська
Dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Gerçekçi olun!
Translate from Турецька to Українська
Makul olun.
Translate from Турецька to Українська
Ölmeye hazır olun.
Translate from Турецька to Українська
Kendinize hakim olun.
Translate from Турецька to Українська
Hazır olun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Kibar ama sıkı olun.
Translate from Турецька to Українська
Sessiz olun, lütfen!
Translate from Турецька to Українська
Düşmemek için dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Benim için bir iyilik yapıp daha açık olun.
Translate from Турецька to Українська
Bu asla tekrar olmaz emin olun.
Translate from Турецька to Українська
Dürüst olun dürüstlükle karşılaşın.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen ilaçların azaltılmasında bana yardımcı olun, olur mu?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sabırlı olun.
Translate from Турецька to Українська
Koltuklarınıza göz kulak olun.
Translate from Турецька to Українська
Yerinize göz kulak olun.
Translate from Турецька to Українська
Ben size adapte olacağıma siz bana adapte olun.
Translate from Турецька to Українська
Benimle arkadaş olun bana düşman değil.
Translate from Турецька to Українська
Ben geçmişimden ders çıkardım rahat olun ya siz?
Translate from Турецька to Українська
Eğer bizim aramıza girme cüretini gösterecekseniz cehennemde yanmaya hazır olun.
Translate from Турецька to Українська
Bu gece orada olun.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi sessiz olun.
Translate from Турецька to Українська
Misafirimiz olun.
Translate from Турецька to Українська
Daha dakik olun.
Translate from Турецька to Українська
Olayların farkındayım rahat olun.
Translate from Турецька to Українська
Herkese karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
En kötüsü için hazırlıklı olun.
Translate from Турецька to Українська
Mobilyayı çizmemek için dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Bu sıralar riske girmeyin ve dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Hırslı olun çocuklar.
Translate from Турецька to Українська
Öğleyin orada olun.
Translate from Турецька to Українська
İkiniz de sağ olun.
Translate from Турецька to Українська
Mary'ye karşı nazik olun.
Translate from Турецька to Українська
Dikkatli olun, ne acele edin, ne de geç kalın.
Translate from Турецька to Українська
Başlarken dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Herhangi bir hata yapmamak için dikkatli olun.
Translate from Турецька to Українська
Kalp kırmayın ve merhametli olun derim ben.
Translate from Турецька to Українська
Barış istiyorsanız savaşa hazırlıklı olun.
Translate from Турецька to Українська
İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Турецька to Українська
İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Турецька to Українська
İnsan olun, kibar olun, herkese saygılı olun.
Translate from Турецька to Українська
Öğreneceksiniz ama sabırlı olun.
Translate from Турецька to Українська
Ne olursa olsun, sakin olun.
Translate from Турецька to Українська
Arka plan çok farklı galiba, hazır olun.
Translate from Турецька to Українська
Duygularınızın size hâkim olmasına izin vermeyin. Sakin olun!
Translate from Турецька to Українська
Rica ederim dürüst olun!
Translate from Турецька to Українська
Bir otelde yatmadan önce, acil çıkışın nerede olduğundan emin olun.
Translate from Турецька to Українська