Дізнайтеся, як використовувати dün у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Dün on yedinci doğum günümdü.
Translate from Турецька to Українська
Dün sıcaktı.
Translate from Турецька to Українська
Dün orası sıcaktı.
Translate from Турецька to Українська
Buraya dün akşam altıda geldik.
Translate from Турецька to Українська
Dün cumartesi değil, pazardı.
Translate from Турецька to Українська
Eşyalar dün geldi.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece arabam çalındı.
Translate from Турецька to Українська
Dün, Twitter hesabımı kapattım.
Translate from Турецька to Українська
Dün babama yardım ettim.
Translate from Турецька to Українська
O dün bizi görmek için geldi.
Translate from Турецька to Українська
Onlar dün otobüsle hayvanat bahçesine gittiler.
Translate from Турецька to Українська
Dün kız kardeşim Kobe'ye gitti.
Translate from Турецька to Українська
Tom beni dün sabah saat dokuzda aradı.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece yatakta kitap okurken, ışık açıkken uykuya dalmışım.
Translate from Турецька to Українська
Biz dün tenis oynadık.
Translate from Турецька to Українська
Dün hava korkunç derecede soğuktu.
Translate from Турецька to Українська
Dün buraya ulaştım.
Translate from Турецька to Українська
Bu kamerayı dün aldım.
Translate from Турецька to Українська
Dün meşguldüm.
Translate from Турецька to Українська
Dün evde kalmadık.
Translate from Турецька to Українська
Tom dün televizyon izledi.
Translate from Турецька to Українська
Tom, dün TV izledi.
Translate from Турецька to Українська
Dün buraya koyduğum kitaba ne oldu?
Translate from Турецька to Українська
Dün Tokyo'ya ulaştım.
Translate from Турецька to Українська
Dün Tokyo'ya vardım.
Translate from Турецька to Українська
Dün Disneyland'e gittim.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece ne zaman yattın?
Translate from Турецька to Українська
Dün tenis oynamadılar.
Translate from Турецька to Українська
Dün ben Denizli'ye gittim ve kümesin yakınında bir horoz gördüm.
Translate from Турецька to Українська
Dün okulun son günüydü.
Translate from Турецька to Українська
Dün yeni bir kişisel bilgisayar satın aldım.
Translate from Турецька to Українська
Dün yeni bir PC satın aldım.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece bisikletimi çaldırdım.
Translate from Турецька to Українська
Dün bir kitap aldım.
Translate from Турецька to Українська
O, dün sebze aldı.
Translate from Турецька to Українська
Dün bu eteği satın alan kimdi?
Translate from Турецька to Українська
Şansa bak ki, biletleri dün almıştım.
Translate from Турецька to Українська
Dün hava sıcaktı.
Translate from Турецька to Українська
Dün hava soğuktu.
Translate from Турецька to Українська
Dün hava bugünkünden daha soğuktu.
Translate from Турецька to Українська
Dün sabah hava çok soğuktu.
Translate from Турецька to Українська
Dün futbol oynadık.
Translate from Турецька to Українська
Cüzdanım dün çalındı.
Translate from Турецька to Українська
Dün akşam iyi bir vakit geçirdim.
Translate from Турецька to Українська
Dün Japonya'da bir sürü bina deprem dolayısıyla yıkıldı.
Translate from Турецька to Українська
Dün o, büyük bir adam gördü.
Translate from Турецька to Українська
Ben dün sizin babanıza rastladım.
Translate from Турецька to Українська
Ben dün sizin babanızla tanıştım.
Translate from Турецька to Українська
Dün ilginç bir hikaye okudum.
Translate from Турецька to Українська
Dün Tokyo'ya vardı.
Translate from Турецька to Українська
O, dün orada olamaz.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece hava uyuyamayacağım kadar çok nemliydi.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece Bay A bugünkü toplantıya katılamayacağını söylemek için beni aradı.
Translate from Турецька to Українська
Dün Tokyo'da hava bulutlu muydu?
Translate from Турецька to Українська
Dün geceden beri yağmur yağıyor.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece tren istasyonu yakınında bir yangın vardı.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece beni aradın mı?
Translate from Турецька to Українська
Dün kedim öldü.
Translate from Турецька to Українська
Dün niçin derste yoktun?
Translate from Турецька to Українська
Dün nereye gittin?
Translate from Турецька to Українська
O dün gitmedi.
Translate from Турецька to Українська
Dün amcam beni ziyaret etti.
Translate from Турецька to Українська
Dün lunaparkta öğretmenime rastladım.
Translate from Турецька to Українська
Dün eve gitti.
Translate from Турецька to Українська
Dün alışveriş yapmaya gitmedi, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Dün balığa gittiler.
Translate from Турецька to Українська
Neden dün gece uyuyamadın?
Translate from Турецька to Українська
Dün hava yağmurluydu.
Translate from Турецька to Українська
Dün onun gelmesini ne önledi?
Translate from Турецька to Українська
O dün gece gökyüzünde bir UFO gördü.
Translate from Турецька to Українська
Biz dün konuşmadık.
Translate from Турецька to Українська
Ben, dün hiç zaman kaybetmeden teyzemi hastanede ziyaret ettim.
Translate from Турецька to Українська
Dün çok yedim ve şimdi kötü hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
O, dün beni ziyaret etti.
Translate from Турецька to Українська
Dün depremden dolayı, Japonya'da çok sayıda bina çöktü.
Translate from Турецька to Українська
Dün beni görmeye kim geldi sanıyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Dün çok fazla yedim ve şimdi kendimi kötü hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dün ormanda bisiklete biniyorduk.
Translate from Турецька to Українська
Küçük erkek kardeşim dün gece korkunç bir rüya gördüğünü söylüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un dün gece geç saatlere kadar çalıştığını duydum. Doğru mudur?
Translate from Турецька to Українська
Dün gece, Tom'un odasından gelen garip bir ses duydum.
Translate from Турецька to Українська
Tom dün baktığı arabayı almamaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська
O, dün Amerika için yola çıktı.
Translate from Турецька to Українська
Dün camı kıran Tom idi.
Translate from Турецька to Українська
Dün keşke diğerleri ile birlikte oyuna gitseydim.
Translate from Турецька to Українська
Amcam dün bana bir kitap verdi. Kitap bu.
Translate from Турецька to Українська
Dün bu saatte sinemadaydık.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece onu istasyonda karşılayacağına söz verdi fakat o asla gelmedi.
Translate from Турецька to Українська
O dün gece onu karşılamak için söz verdi.
Translate from Турецька to Українська
Dün evin önünde bir trafik kazası vardı.
Translate from Турецька to Українська
Dün olanlar hakkında utandım.
Translate from Турецька to Українська
Dün gece seni aramaya çalıştım, fakat cevap vermedin.
Translate from Турецька to Українська
Onu bugün mü yoksa dün mü satın aldınız?
Translate from Турецька to Українська
Dün evde miydin?
Translate from Турецька to Українська
O, dün on saatten daha fazla uyudu.
Translate from Турецька to Українська
O dün Jack'e rastladı.
Translate from Турецька to Українська
O, dün yatakta hastaydı.
Translate from Турецька to Українська
Dün, annemle birlikte indirimli satışa gittim ve bana bir elbise alması için onu kışkırtmayı sürdürdüm.
Translate from Турецька to Українська
Dün bir gün ücretli izin aldım.
Translate from Турецька to Українська
Dün bir araba kayalıklara yuvarlandı.
Translate from Турецька to Українська
İkinci dönem dün sona erdi.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Şikago'ya, hastalarını, söylerler, eş, yapacaktır, kahvaltısını, sık, ağ, siteleri, seçmeyin.