Phrases d'exemple en Turc avec "olduğunuzu"

Apprenez à utiliser olduğunuzu dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Biz, evli olduğunuzu düşünmüştük.
Translate from Turc to Français

Riski almaya istekli olduğunuzu varsayıyorum.
Translate from Turc to Français

Ben ona hoş bir kız olduğunuzu söyledim.
Translate from Turc to Français

Hatalı olduğunuzu kabul ettiğiniz için çok büyüksünüz.
Translate from Turc to Français

Sizin hayatım boyunca beklediğim kadın olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Bulunduğunuz durumu ebeveynlerinize borçlu olduğunuzu asla unutmayın.
Translate from Turc to Français

Böyle bir şey olacak son kişi olduğunuzu düşündüm.
Translate from Turc to Français

Her neyse, ben sizin meşgul olmak zorunda olduğunuzu biliyorum, bu yüzden gideyim.
Translate from Turc to Français

Ben sizin zengin olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Ben sizin meşgul olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Japon olduğunuzu düşünmüştüm.
Translate from Turc to Français

İşinizde çok iyi olduğunuzu görüyorum.
Translate from Turc to Français

Meşgul insanlar olduğunuzu biliyoruz.
Translate from Turc to Français

Sizin kim olduğunuzu bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Burada olduğunuzu kimse bana söylemedi.
Translate from Turc to Français

Güzel olduğunuzu biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Nerede olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Neden burada olduğunuzu anlıyorum.
Translate from Turc to Français

Neden burada olduğunuzu bilmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Sizin Tom olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Yorgun olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Hepinizin kim olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Kim olduğunuzu ve niçin burada olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Kim olduğunuzu ve niçin burada olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Sen ve Tom'un akraba olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

İkinizin arkadaş olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Burada olduğunuzu biliyorlar mı?
Translate from Turc to Français

Bunun arkasında olduğunuzu biliyordum.
Translate from Turc to Français

Senin ve Tom'un arkadaş olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Önce sadece insan olduğunuzu hatırlamalısınız.
Translate from Turc to Français

Zengin olduğunuzu duydum.
Translate from Turc to Français

Çok zengin olduğunuzu duydum.
Translate from Turc to Français

Kaç kilo olduğunuzu sorabilir miyim?
Translate from Turc to Français

Kim olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Cinayet sırasında nerede olduğunuzu bana söyleyebilir misiniz?
Translate from Turc to Français

Tom sizin eski dost olduğunuzu söyledi.
Translate from Turc to Français

Ne kadar cesur olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Bu kadar cesur olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Sizin deli olduğunuzu söylemedim.
Translate from Turc to Français

Komik olduğunuzu mu düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français

Tom Boston'da olduğunuzu sanıyordu.
Translate from Turc to Français

Yanlış bilgilendirilmiş olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Sizin hâlâ orada olduğunuzu biliyoruz.
Translate from Turc to Français

İkna olduğunuzu umuyorum.
Translate from Turc to Français

Nereli olduğunuzu söylemiştiniz?
Translate from Turc to Français

Gerçekten kim olduğunuzu sadece bana söylemek istediğinizi sanmıyorum.
Translate from Turc to Français

Tom sizin burada olduğunuzu söyledi.
Translate from Turc to Français

Birlikte olduğunuzu düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğunuzu merak ediyoruz.
Translate from Turc to Français

Birdenbire kim olduğunuzu unutursanız şaşırmayın.
Translate from Turc to Français

Onlara aç olduğunuzu söyledim.
Translate from Turc to Français

Ona yakın olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Bize o gece nerede olduğunuzu kanıtlamanız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Uzun süredir ormanda olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Tom'la bu kadar samimi olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

İkinizin hâlâ irtibatta olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Tom'la arkadaş olduğunuzu biliyoruz.
Translate from Turc to Français

Büyük bir dövüşte olduğunuzu duydum.
Translate from Turc to Français

Bana nerede olduğunuzu söyleyebilir misin?
Translate from Turc to Français

Tom bana arkadaş olduğunuzu söyledi.
Translate from Turc to Français

Tom bana nerede olduğunuzu söyledi.
Translate from Turc to Français

Hatasız olduğunuzu umuyorum.
Translate from Turc to Français

Fransızcada bu kadar iyi olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Şimdi üzgün olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Dinleyin, Tom sizin burada olduğunuzu bilemez
Translate from Turc to Français

Deli olduğunuzu biliyordum ama bu derece deli olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Deli olduğunuzu biliyordum ama bu derece deli olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Şimdi nerede olduğunuzu bilmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Artık Tom hakkında endişelenmek zorunda olduğunuzu sanmıyorum.
Translate from Turc to Français

Bir treylerde yaşamaya alışkın olduğunuzu düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Sizin nasıl olduğunuzu görmeye geldim.
Translate from Turc to Français

Nasıl olduğunuzu görmek için uğradım.
Translate from Turc to Français

Ben oldukça meşgul olduğunuzu duydum.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Kim olduğunuzu biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Ciddi olduğunuzu düşünmeye başlıyorum.
Translate from Turc to Français

Neden burada olduğunuzu zaten biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom sadece sizin kim olduğunuzu soruyor.
Translate from Turc to Français

Akraba olduğunuzu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Herkes sizin yalancı olduğunuzu biliyor.
Translate from Turc to Français

Birlikte mutlu olduğunuzu umuyorum.
Translate from Turc to Français

Bana nerede olduğunuzu söyleyin.
Translate from Turc to Français

Tom'la arkadaş olduğunuzu anlıyorum.
Translate from Turc to Français

Siz beylerin arkadaşlarım olduğunuzu sanıyordum.
Translate from Turc to Français

Üzgün olduğunuzu Tom'a söyleseniz iyi olur.
Translate from Turc to Français

Sizin güvenilmez olduğunuzu sandık.
Translate from Turc to Français

Sizin doğru yolda olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğunuzu biliyoruz.
Translate from Turc to Français

Bana hasta olduğunuzu söyleyen Tom'du.
Translate from Turc to Français

Sinirli olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Küçük bir yansıma sizin hatalı olduğunuzu gösterecektir.
Translate from Turc to Français

Yemin altında olduğunuzu unutmayın.
Translate from Turc to Français

İkinizin de haklı olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Neden bu kadar ilgili olduğunuzu anlıyorum.
Translate from Turc to Français

Neyin peşinde olduğunuzu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Sadece kim olduğunuzu düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Français

Hazır olduğunuzu umuyoruz.
Translate from Turc to Français

Neyin peşinde olduğunuzu arkadaşlarınıza söyleyin.
Translate from Turc to Français

Haklı olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Ben aç olduğunuzu sandım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : satın, alacağım, Kapta, su, duyamıyorum, Haberi, duyunca, kırıklığına, uğradık, rezervasyonumu.