Phrases d'exemple en Turc avec "konuda"

Apprenez à utiliser konuda dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

O konuda endişelenme.
Translate from Turc to Français

Bu konuda sizinle konuşmak isterdim.
Translate from Turc to Français

Kadınlar gerçekten oldukça tehlikeliler. Bu konuda ne kadar çok düşünürsem, o kadar çok yüz örtüsünün arkasındaki nedeni anlayabileceğim.
Translate from Turc to Français

Haydi bu konuda yeni sözcük haznesiyle cümleler bulun, yandaki _____ listesine onları ekleyin; ve çevirin.
Translate from Turc to Français

Bu konuda onlarla aynı fikirde olamam.
Translate from Turc to Français

Bu konuda hükümete karşı çıkıyoruz.
Translate from Turc to Français

O konuda hiçbir şey yapılmadı mı?
Translate from Turc to Français

O konuda gerçekten fazla bilgim yok.
Translate from Turc to Français

Benim bu konuda söyleyecek bir şeyim yok.
Translate from Turc to Français

Ben bu konuda seninle aynı fikirde olamam.
Translate from Turc to Français

Ben o konuda zorunlu olarak seninle aynı fikirde olamam.
Translate from Turc to Français

Ben o konuda seninle aynı fikirde değilim.
Translate from Turc to Français

Biz bu konuda hepimiz aynı fikirdeyiz.
Translate from Turc to Français

O konuda Anayasa Mahkemesi tarafından karar verildi.
Translate from Turc to Français

Aslına bakarsan, ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Ben sizin bu konuda her şeyi bildiğinizi umuyorum.
Translate from Turc to Français

Ben o konuda onunla anlaştım.
Translate from Turc to Français

Ben o konuda onunla uzlaştım.
Translate from Turc to Français

Bir avukatın zor bir durumda küçük konularda bile her taşın altına bakması ve aynı konuda sonuca ulaşmak için ısrarla belirtmesi önemlidir.
Translate from Turc to Français

Bu konuda ne hissediyorsunuz?
Translate from Turc to Français

O, o konuda ona öğüt verdi.
Translate from Turc to Français

Tom bu konuda ne yapmak niyetinde?
Translate from Turc to Français

Tom'un bu konuda yapması gereken nedir?
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary bu konuda aynı fikirdeler.
Translate from Turc to Français

Benim bu konuda ona canım bir şey söylemek istemiyor.
Translate from Turc to Français

Tom o konuda size soru soracaktı.
Translate from Turc to Français

Tom bu konuda çok güçlü hissediyor.
Translate from Turc to Français

Tom'un o konuda bir sözü yok.
Translate from Turc to Français

Tom o konuda sizinle aynı fikirde değil.
Translate from Turc to Français

Aslında, bu konuda hiçbir şey duymadım.
Translate from Turc to Français

Benim o konuda hiçbir bilgim yok.
Translate from Turc to Français

Biz bu konuda bir şey yapmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Senin rızan olmadan, bu konuda hiçbir şey yapılamaz.
Translate from Turc to Français

Tom bu konuda hiçbir şey bildiğini reddetti.
Translate from Turc to Français

Tom'un bu konuda söyleyecek bir şey yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom o konuda Mary ile anlaşamadı.
Translate from Turc to Français

Tom Mary ile bu konuda aynı fikirde değildir.
Translate from Turc to Français

Tom o konuda Mary ile aynı fikirde değildir.
Translate from Turc to Français

Tom bu konuda hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Turc to Français

Bu konuda ona sorun.
Translate from Turc to Français

Bu konuda endişe etmeyin.
Translate from Turc to Français

Biz bu konuda hemfikiriz.
Translate from Turc to Français

O bu konuda gergin olabilir.
Translate from Turc to Français

O, o konuda bir şaka yaptı.
Translate from Turc to Français

Onlar bu konuda anlaşacaklar.
Translate from Turc to Français

Bu konuda yanılıyorsun.
Translate from Turc to Français

Bu konuda bana yardımcı olun.
Translate from Turc to Français

Oh, bu konuda endişelenmenize gerek yok.
Translate from Turc to Français

Elimden gelen her konuda size yardım edeceğim.
Translate from Turc to Français

Oh, o konuda endişelenmeyin.
Translate from Turc to Français

Bu konuda bana yardımcı olur musun?
Translate from Turc to Français

Bu konuda seninle aynı fikirdeyim.
Translate from Turc to Français

O, her konuda beni geride bırakıyor.
Translate from Turc to Français

O konuda onunla aynı fikirdeyim.
Translate from Turc to Français

Ben o konuda hemfikirim.
Translate from Turc to Français

Onun o konuda söyleyecek bir şeyi yoktu.
Translate from Turc to Français

Biz o konuda her iki tarafa adaletli davranmalıyız.
Translate from Turc to Français

O, o konuda sana nasihat edecek.
Translate from Turc to Français

Lütfen bu konuda düşünerek birkaç dakika harcayın.
Translate from Turc to Français

O, bu konuda açıktır.
Translate from Turc to Français

Bu konuda sizinle aynı fikirdeyim.
Translate from Turc to Français

Bu konuda haklısın.
Translate from Turc to Français

O, her konuda rakiplerine karşı daha üstün.
Translate from Turc to Français

Bu konuda bir erteleme bileti alacağım.
Translate from Turc to Français

Sanırım o konuda yanılıyorsun.
Translate from Turc to Français

Sağlık sektöründe çalışabilmek için o konuda yeteneğe sahip olman gerekir.
Translate from Turc to Français

Bu konuda çok şey anlamıyorum.
Translate from Turc to Français

Bu konuda karışık duygularım var.
Translate from Turc to Français

Bu konuda çok emin olmazdım.
Translate from Turc to Français

Ben de bu konuda çok şey duydum.
Translate from Turc to Français

Bu konuda bir öneride bulunabilir miyim?
Translate from Turc to Français

O konuda hiçbir sorun yoktu.
Translate from Turc to Français

Bu konuda söyleyeceğin ne var duymak isterim.
Translate from Turc to Français

Seninle bu konuda ayrılıyoruz.
Translate from Turc to Français

Bu konuda sizinle aynı fikirde değilim.
Translate from Turc to Français

Bu konuda yapabileceğim bir şey yok.
Translate from Turc to Français

O konuda ne yapacaksın?
Translate from Turc to Français

Bu konuda başka seçeneğin yok.
Translate from Turc to Français

Onun önünde bu konuda konuşmayın.
Translate from Turc to Français

Bu konuda karar vermek size kalmış.
Translate from Turc to Français

O konuda büyük olasılıkla yanılıyorsun.
Translate from Turc to Français

Bu konuda size katılmıyorum.
Translate from Turc to Français

Bu konuda onunla uzlaştım.
Translate from Turc to Français

Bu konuda öğretmene her şeyi anlatacağım.
Translate from Turc to Français

Sanırım bu konuda hiçbir şey demesem daha iyi.
Translate from Turc to Français

Tom o konuda muhtemelen yalan söylüyor olabilir.
Translate from Turc to Français

Bana bu konuda seçme hakkı bırakmıyorsun.
Translate from Turc to Français

Bu konuda sizinle aynı fikirde olamam.
Translate from Turc to Français

Onlar bu konuda bir şey bilmiyor olabilir.
Translate from Turc to Français

Lisede birçok konuda ders alıyoruz.
Translate from Turc to Français

O konuda kendi düşüncelerim var.
Translate from Turc to Français

Bu konuda sizinle konuşmaktan usandım.
Translate from Turc to Français

Wilson muhtemelen bu konuda haklıydı.
Translate from Turc to Français

Bu konuda gerçekten bir fikrim yok.
Translate from Turc to Français

O konuda hatalı olduğunuzdan oldukça eminim.
Translate from Turc to Français

Bu konuda size katılamayız.
Translate from Turc to Français

O konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Turc to Français

Onun o konuda bir şey söylediğini hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Maalesef bu konuda seninle aynı fikirde değilim.
Translate from Turc to Français

Bu konuda derhal karar vermeliyiz.
Translate from Turc to Français

O konuda söyleyecek herhangi bir şeyim yok.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Erişte, Kanadalı, kızla, evlendi, Anime, yönetmeni, Satoshi, Kon, gününden, süre.