Примеры предложений на Турецкий со словом "konuda"

Узнайте, как использовать konuda в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

O konuda endişelenme.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda sizinle konuşmak isterdim.
Translate from Турецкий to Русский

Kadınlar gerçekten oldukça tehlikeliler. Bu konuda ne kadar çok düşünürsem, o kadar çok yüz örtüsünün arkasındaki nedeni anlayabileceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Haydi bu konuda yeni sözcük haznesiyle cümleler bulun, yandaki _____ listesine onları ekleyin; ve çevirin.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda onlarla aynı fikirde olamam.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda hükümete karşı çıkıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda hiçbir şey yapılmadı mı?
Translate from Турецкий to Русский

O konuda gerçekten fazla bilgim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Benim bu konuda söyleyecek bir şeyim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bu konuda seninle aynı fikirde olamam.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o konuda zorunlu olarak seninle aynı fikirde olamam.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o konuda seninle aynı fikirde değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Biz bu konuda hepimiz aynı fikirdeyiz.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda Anayasa Mahkemesi tarafından karar verildi.
Translate from Турецкий to Русский

Aslına bakarsan, ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sizin bu konuda her şeyi bildiğinizi umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o konuda onunla anlaştım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o konuda onunla uzlaştım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir avukatın zor bir durumda küçük konularda bile her taşın altına bakması ve aynı konuda sonuca ulaşmak için ısrarla belirtmesi önemlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda ne hissediyorsunuz?
Translate from Турецкий to Русский

O, o konuda ona öğüt verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu konuda ne yapmak niyetinde?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bu konuda yapması gereken nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary bu konuda aynı fikirdeler.
Translate from Турецкий to Русский

Benim bu konuda ona canım bir şey söylemek istemiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o konuda size soru soracaktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu konuda çok güçlü hissediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un o konuda bir sözü yok.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o konuda sizinle aynı fikirde değil.
Translate from Турецкий to Русский

Aslında, bu konuda hiçbir şey duymadım.
Translate from Турецкий to Русский

Benim o konuda hiçbir bilgim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Biz bu konuda bir şey yapmak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Senin rızan olmadan, bu konuda hiçbir şey yapılamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu konuda hiçbir şey bildiğini reddetti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bu konuda söyleyecek bir şey yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o konuda Mary ile anlaşamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary ile bu konuda aynı fikirde değildir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o konuda Mary ile aynı fikirde değildir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu konuda hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda ona sorun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda endişe etmeyin.
Translate from Турецкий to Русский

Biz bu konuda hemfikiriz.
Translate from Турецкий to Русский

O bu konuda gergin olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

O, o konuda bir şaka yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar bu konuda anlaşacaklar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda yanılıyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda bana yardımcı olun.
Translate from Турецкий to Русский

Oh, bu konuda endişelenmenize gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский

Elimden gelen her konuda size yardım edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Oh, o konuda endişelenmeyin.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda bana yardımcı olur musun?
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda seninle aynı fikirdeyim.
Translate from Турецкий to Русский

O, her konuda beni geride bırakıyor.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda onunla aynı fikirdeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o konuda hemfikirim.
Translate from Турецкий to Русский

Onun o konuda söyleyecek bir şeyi yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Biz o konuda her iki tarafa adaletli davranmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский

O, o konuda sana nasihat edecek.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bu konuda düşünerek birkaç dakika harcayın.
Translate from Турецкий to Русский

O, bu konuda açıktır.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda sizinle aynı fikirdeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda haklısın.
Translate from Турецкий to Русский

O, her konuda rakiplerine karşı daha üstün.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda bir erteleme bileti alacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım o konuda yanılıyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Sağlık sektöründe çalışabilmek için o konuda yeteneğe sahip olman gerekir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda çok şey anlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda karışık duygularım var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda çok emin olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben de bu konuda çok şey duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda bir öneride bulunabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

O konuda hiçbir sorun yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda söyleyeceğin ne var duymak isterim.
Translate from Турецкий to Русский

Seninle bu konuda ayrılıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda sizinle aynı fikirde değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda yapabileceğim bir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda ne yapacaksın?
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda başka seçeneğin yok.
Translate from Турецкий to Русский

Onun önünde bu konuda konuşmayın.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda karar vermek size kalmış.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda büyük olasılıkla yanılıyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda size katılmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda onunla uzlaştım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda öğretmene her şeyi anlatacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım bu konuda hiçbir şey demesem daha iyi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o konuda muhtemelen yalan söylüyor olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bu konuda seçme hakkı bırakmıyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda sizinle aynı fikirde olamam.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar bu konuda bir şey bilmiyor olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Lisede birçok konuda ders alıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda kendi düşüncelerim var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda sizinle konuşmaktan usandım.
Translate from Турецкий to Русский

Wilson muhtemelen bu konuda haklıydı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda gerçekten bir fikrim yok.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda hatalı olduğunuzdan oldukça eminim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda size katılamayız.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Onun o konuda bir şey söylediğini hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Maalesef bu konuda seninle aynı fikirde değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda derhal karar vermeliyiz.
Translate from Турецкий to Русский

O konuda söyleyecek herhangi bir şeyim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Hadi, göle, faydalanarak, satışı, yasaklanmalıdır, filozofun, muazzam, anıt, dikildi, üniversiteye.