Phrases d'exemple en Turc avec "teklifi"

Apprenez à utiliser teklifi dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Onun böyle güzel bir teklifi reddetmesine şaşırdım.
Translate from Turc to Français

O, yirmi yaşına kadar beş kez evlenme teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Bana yardım etmek için yaptığı teklifi reddetmek niyetindeyim.
Translate from Turc to Français

Aklında ne olduğuna dair hiçbir fikrim yok, böylesine olumlu teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Amerikalılar teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Tom şu ana kadar birden fazla iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Öyle bir teklifi düşünmeye tenezzül etmedi.
Translate from Turc to Français

Tom onların iş teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Ben teklifi reddettim.
Translate from Turc to Français

Clay teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Onlar teklifi benimsediler.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi geri çevirdi.
Translate from Turc to Français

İş teklifi hâlâ duruyor.
Translate from Turc to Français

İyi bir iş teklifi aldım.
Translate from Turc to Français

Carranza teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Van Buren teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Onun teklifi kabul edilebilir değildi.
Translate from Turc to Français

O, her teklifi geri çevirdi.
Translate from Turc to Français

O, teklifi kabul etmenin akıllıca olacağını düşündü.
Translate from Turc to Français

Onun teklifi hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmekten başka seçeneğim yoktu.
Translate from Turc to Français

O, teklifi reddetmemesi için onu ikna etmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français

Teklifi destekliyorum.
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmedi.
Translate from Turc to Français

Onların hepsi teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Sonunda teklifi onayladılar.
Translate from Turc to Français

Tom sonunda Mary'ye evlenme teklifi etmeye karar verdi.
Translate from Turc to Français

Teklifi reddedecek cesareti vardı.
Translate from Turc to Français

Onun teklifi hakkında konuşmaya değmez.
Translate from Turc to Français

Çoğunluk teklifi kabul etmedi.
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmesine şaşırdım.
Translate from Turc to Français

Teklifi reddedecek kadar yeterli bilgeliğe sahipti.
Translate from Turc to Français

Tam olarak düşündükten sonra teklifi kabul ettim.
Translate from Turc to Français

Ben teklifi kabul ettim.
Translate from Turc to Français

Teklifi geri çevirdim.
Translate from Turc to Français

Kimse beni istemediğim bir şeye mecbur edemez, tamam mı? Eğer evleneceksem bana adam gibi evlilik teklifi yapılır, o zaman düşünürüm! Öyle sepet gibi atıp tutamaz kimse!
Translate from Turc to Français

Emily teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Emily teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Tom şu anki görevinde durgun ve takdir edilmemiş hissettiğinden dolayı yeni iş teklifi hakkında heyecanlıydı fakat patronuna ayrılmayı düşündüğünü söylediğinde patronu ona eğer kalırsa bir terfi ve zammın yakında olduğunu söyledi bu yüzden Tom'u ne yapacağı konusunda ikilem içinde bıraktı.
Translate from Turc to Français

Böyle saçma bir teklifi kabul etmeyi reddetti.
Translate from Turc to Français

Bir iş teklifi aldım.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse teklifi kabul etmedi.
Translate from Turc to Français

Tom, böylesine iyi bir teklifi reddedemezdi.
Translate from Turc to Français

Teklifi reddetti, ben de aynı şekilde.
Translate from Turc to Français

Erkek kardeşim, Boston'da bir iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Bana evlenme teklifi edecek kadar ileri gitti.
Translate from Turc to Français

Daha teklifi kabul etmedim.
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Bu sınırlı bir süre teklifi.
Translate from Turc to Français

Tom birkaç iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Şirketinizin teklifi kazandığını duydunuz mu?
Translate from Turc to Français

Tom teklifi kabul etmedi.
Translate from Turc to Français

Onun teklifi çok önemli değil.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi nezaketle kabul etti.
Translate from Turc to Français

Onlar teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Tom kolayca teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi seve seve kabul etti.
Translate from Turc to Français

Yönetim kurulu teklifi önümüzdeki salı günü tartışacak.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi reddetti.
Translate from Turc to Français

Tom bu teklifi geri çevirdi.
Translate from Turc to Français

Çok düşündükten sonra teklifi kabul etmemeye karar verdim.
Translate from Turc to Français

Tom'un teklifi düşünmeye değer.
Translate from Turc to Français

Ne yazık ki, teklifi reddetmeliyim.
Translate from Turc to Français

Teklifi kendi başıma onaylayamam.
Translate from Turc to Français

Başka bir iş teklifi aldım.
Translate from Turc to Français

Tom'un düşünmemizi istediği bir teklifi var.
Translate from Turc to Français

Kimse böyle bir teklifi reddetmez.
Translate from Turc to Français

Tom o teklifi geri çevirdi.
Translate from Turc to Français

Ben onun teklifi kabul etmeyeceğini düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Ben onun teklifi kabul etmeyeceği kanaatindeyim.
Translate from Turc to Français

Ben bir iş teklifi beklemiyordum.
Translate from Turc to Français

Sadece eğlence için, ben teklifi kabul ettim.
Translate from Turc to Français

Onlar karşı teklifi kabul etmediler.
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmeye isteksizdim ama şansım yok gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français

Kim böyle cömert bir teklifi reddederdi?
Translate from Turc to Français

Biz teklifi reddettik.
Translate from Turc to Français

Tom Boston'dan bir iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Teklifi geri çektim.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi uzatmadan önce başvuranın karakter referansını kontrol etmek istedi.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi geri çevirmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmenin akıllıca olduğunu düşünüyordu.
Translate from Turc to Français

Teklifi reddettim.
Translate from Turc to Français

Tom'un teklifi reddedildi.
Translate from Turc to Français

Teklifi mi kabul ediyor musun?
Translate from Turc to Français

Teklifi kabul etmiyorum! O kadar!
Translate from Turc to Français

Sami'nin Leyla'ya bir teklifi vardı.
Translate from Turc to Français

Sami'nin Leyla için bir teklifi vardı.
Translate from Turc to Français

İş teklifi aldım.
Translate from Turc to Français

Bana iş teklifi geldi.
Translate from Turc to Français

Tom'a teklifi kabul etmesini tavsiye ettim.
Translate from Turc to Français

Tom'a teklifi kabul etmesini öğütledim.
Translate from Turc to Français

Hiç evlilik teklifi aldın mı?
Translate from Turc to Français

Tom'a birkaç iş teklifi geldi zaten.
Translate from Turc to Français

Tom henüz iş teklifi almadı.
Translate from Turc to Français

Komisyon teklifi kabul etti.
Translate from Turc to Français

Tom teklifi dikkatle düşündü.
Translate from Turc to Français

Ali'ye Çizme'den transfer teklifi geldi.
Translate from Turc to Français

Boston'dan bir iş teklifi aldım.
Translate from Turc to Français

Tom başka bir iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Tom iyi bir iş teklifi aldı.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : cevaplayın, dürüst, insanım, Işığı, kapatır, mısınız, Almanca, konuşuyor, İşte, mektup.