Phrases d'exemple en Turc avec "kaza"

Apprenez à utiliser kaza dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

O çalışırken bir kaza yaptı.
Translate from Turc to Français

Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Turc to Français

O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Turc to Français

Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Turc to Français

Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Translate from Turc to Français

O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Turc to Français

Kaza nerede oldu?
Translate from Turc to Français

Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Turc to Français

Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
Translate from Turc to Français

O bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français

Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
Translate from Turc to Français

Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza ne zaman oldu?
Translate from Turc to Français

Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Turc to Français

Kaza bir kavşakta yer aldı.
Translate from Turc to Français

Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza o geçitte oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Turc to Français

Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
Translate from Turc to Français

Kaza resmi beni hasta ediyor.
Translate from Turc to Français

Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Turc to Français

Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana kaza detayları veriniz.
Translate from Turc to Français

Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Turc to Français

Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
Translate from Turc to Français

Ona kaza hakkında soru sordum.
Translate from Turc to Français

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Turc to Français

Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Turc to Français

Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Turc to Français

Kaza trafiği durdurdu.
Translate from Turc to Français

Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Turc to Français

Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Turc to Français

Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Turc to Français

Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Turc to Français

Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français

Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Turc to Français

Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Turc to Français

Kaza tamamen önlenebilirdi.
Translate from Turc to Français

Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Turc to Français

Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français

Kimse kaza için suçlanmadı.
Translate from Turc to Français

Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Turc to Français

Kaza için sen suçlanmayacaksın.
Translate from Turc to Français

Kaza nasıl oldu?
Translate from Turc to Français

Kaza olursa, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Kaza onun gelişini muhtemelen geciktirecek.
Translate from Turc to Français

Uçak kaza yapmadan saniyeler önce pilot koltuğunu fırlattı.
Translate from Turc to Français

Kaza, önceki gün gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Bir kaza oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza o köşede oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza kirli sis nedeniyle oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza ona ne zaman oldu?
Translate from Turc to Français

Kaza onun en iyi arkadaşını çaldı.
Translate from Turc to Français

Kaza nedenini iyice soruştur.
Translate from Turc to Français

Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Translate from Turc to Français

Tom bir kaza tanığıydı.
Translate from Turc to Français

Kaza mahalline çağrıldım.
Translate from Turc to Français

Kaza için onu suçladım.
Translate from Turc to Français

Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.
Translate from Turc to Français

Umarım kaza geçirmemiştir.
Translate from Turc to Français

Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye onun karıştığı kaza hakkında soru sordu.
Translate from Turc to Français

Tom bir kaza raporunu dosyalamak için polis karakoluna gitti.
Translate from Turc to Français

Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Tom kaza hakkında bir şey duymamıştı.
Translate from Turc to Français

Kaza tanımın sürücününkine uyuyor.
Translate from Turc to Français

Bu kaza ile ilgim yok.
Translate from Turc to Français

Bob bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Turc to Français

Tom bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français

Az önce bir kaza gördüm.
Translate from Turc to Français

Az önce bir kaza oldu.
Translate from Turc to Français

Bir kaza geçirebilirsin.
Translate from Turc to Français

O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français

Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Turc to Français

Kaza cuma günü oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza yüzünden kör oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza bu kavşakta oldu.
Translate from Turc to Français

Kaza, onun suçudur.
Translate from Turc to Français

O, okula giderken kaza gördü.
Translate from Turc to Français

Kavşakta bir kaza vardı.
Translate from Turc to Français

Onlar kaza yerine koştular.
Translate from Turc to Français

Kaza hakkında konuşmanın hoş olmayacağını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Bir kaza geçirdim.
Translate from Turc to Français

Kaza sonucunda birçok yolcu öldü.
Translate from Turc to Français

İki araba kaza yaptı.
Translate from Turc to Français

O, kaza için beni suçladı.
Translate from Turc to Français

Kaza eseri mi oldu yoksa kasıtlı mıydı?
Translate from Turc to Français

Kaza şafakta oldu.
Translate from Turc to Français

Bu kaza onun gözünün önünde oldu.
Translate from Turc to Français

Bir çığlık ve sonra bir kaza duydum.
Translate from Turc to Français

Tom bunun bir kaza gibi görünmesini sağladı.
Translate from Turc to Français

Her yıl bir sürü kaza olur.
Translate from Turc to Français

Kaza için onu suçladılar.
Translate from Turc to Français

Kaza için kim suçlanacak?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : yatakta, kitap, okumamamı, söyledi, On, bir, iki, üç, dört, beş.