Apprenez à utiliser kaza dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
O çalışırken bir kaza yaptı.
Translate from Turc to Français
Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Turc to Français
O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Turc to Français
Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Turc to Français
Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Translate from Turc to Français
O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Turc to Français
Kaza nerede oldu?
Translate from Turc to Français
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Turc to Français
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
Translate from Turc to Français
O bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français
Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
Translate from Turc to Français
Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza ne zaman oldu?
Translate from Turc to Français
Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Turc to Français
Kaza bir kavşakta yer aldı.
Translate from Turc to Français
Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza o geçitte oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Turc to Français
Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
Translate from Turc to Français
Kaza resmi beni hasta ediyor.
Translate from Turc to Français
Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Turc to Français
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Turc to Français
Lütfen bana kaza detayları veriniz.
Translate from Turc to Français
Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Turc to Français
Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
Translate from Turc to Français
Ona kaza hakkında soru sordum.
Translate from Turc to Français
Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Turc to Français
Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Turc to Français
Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Turc to Français
Kaza trafiği durdurdu.
Translate from Turc to Français
Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Turc to Français
Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Turc to Français
Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Turc to Français
Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Turc to Français
Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français
Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Turc to Français
Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Turc to Français
Kaza tamamen önlenebilirdi.
Translate from Turc to Français
Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Turc to Français
Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français
Kimse kaza için suçlanmadı.
Translate from Turc to Français
Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Turc to Français
Kaza için sen suçlanmayacaksın.
Translate from Turc to Français
Kaza nasıl oldu?
Translate from Turc to Français
Kaza olursa, bana bildir.
Translate from Turc to Français
Kaza onun gelişini muhtemelen geciktirecek.
Translate from Turc to Français
Uçak kaza yapmadan saniyeler önce pilot koltuğunu fırlattı.
Translate from Turc to Français
Kaza, önceki gün gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Bir kaza oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza o köşede oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza kirli sis nedeniyle oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza ona ne zaman oldu?
Translate from Turc to Français
Kaza onun en iyi arkadaşını çaldı.
Translate from Turc to Français
Kaza nedenini iyice soruştur.
Translate from Turc to Français
Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Translate from Turc to Français
Tom bir kaza tanığıydı.
Translate from Turc to Français
Kaza mahalline çağrıldım.
Translate from Turc to Français
Kaza için onu suçladım.
Translate from Turc to Français
Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.
Translate from Turc to Français
Umarım kaza geçirmemiştir.
Translate from Turc to Français
Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye onun karıştığı kaza hakkında soru sordu.
Translate from Turc to Français
Tom bir kaza raporunu dosyalamak için polis karakoluna gitti.
Translate from Turc to Français
Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Tom kaza hakkında bir şey duymamıştı.
Translate from Turc to Français
Kaza tanımın sürücününkine uyuyor.
Translate from Turc to Français
Bu kaza ile ilgim yok.
Translate from Turc to Français
Bob bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Turc to Français
Tom bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français
Az önce bir kaza gördüm.
Translate from Turc to Français
Az önce bir kaza oldu.
Translate from Turc to Français
Bir kaza geçirebilirsin.
Translate from Turc to Français
O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Turc to Français
Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Turc to Français
Kaza cuma günü oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza yüzünden kör oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza bu kavşakta oldu.
Translate from Turc to Français
Kaza, onun suçudur.
Translate from Turc to Français
O, okula giderken kaza gördü.
Translate from Turc to Français
Kavşakta bir kaza vardı.
Translate from Turc to Français
Onlar kaza yerine koştular.
Translate from Turc to Français
Kaza hakkında konuşmanın hoş olmayacağını biliyorum.
Translate from Turc to Français
Bir kaza geçirdim.
Translate from Turc to Français
Kaza sonucunda birçok yolcu öldü.
Translate from Turc to Français
İki araba kaza yaptı.
Translate from Turc to Français
O, kaza için beni suçladı.
Translate from Turc to Français
Kaza eseri mi oldu yoksa kasıtlı mıydı?
Translate from Turc to Français
Kaza şafakta oldu.
Translate from Turc to Français
Bu kaza onun gözünün önünde oldu.
Translate from Turc to Français
Bir çığlık ve sonra bir kaza duydum.
Translate from Turc to Français
Tom bunun bir kaza gibi görünmesini sağladı.
Translate from Turc to Français
Her yıl bir sürü kaza olur.
Translate from Turc to Français
Kaza için onu suçladılar.
Translate from Turc to Français
Kaza için kim suçlanacak?
Translate from Turc to Français