Узнайте, как использовать kaza в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
O çalışırken bir kaza yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский
O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Translate from Турецкий to Русский
O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza nerede oldu?
Translate from Турецкий to Русский
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Турецкий to Русский
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza ne zaman oldu?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza bir kavşakta yer aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza o geçitte oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Турецкий to Русский
Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza resmi beni hasta ediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bana kaza detayları veriniz.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
Translate from Турецкий to Русский
Ona kaza hakkında soru sordum.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza trafiği durdurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza tamamen önlenebilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Kimse kaza için suçlanmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza için sen suçlanmayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza nasıl oldu?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza olursa, bana bildir.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun gelişini muhtemelen geciktirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Uçak kaza yapmadan saniyeler önce pilot koltuğunu fırlattı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, önceki gün gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kaza oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza o köşede oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza kirli sis nedeniyle oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza ona ne zaman oldu?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza onun en iyi arkadaşını çaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza nedenini iyice soruştur.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir kaza tanığıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza mahalline çağrıldım.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza için onu suçladım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Umarım kaza geçirmemiştir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye onun karıştığı kaza hakkında soru sordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir kaza raporunu dosyalamak için polis karakoluna gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kaza hakkında bir şey duymamıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza tanımın sürücününkine uyuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kaza ile ilgim yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bob bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Az önce bir kaza gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Az önce bir kaza oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kaza geçirebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza cuma günü oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza yüzünden kör oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza bu kavşakta oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza, onun suçudur.
Translate from Турецкий to Русский
O, okula giderken kaza gördü.
Translate from Турецкий to Русский
Kavşakta bir kaza vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar kaza yerine koştular.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza hakkında konuşmanın hoş olmayacağını biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kaza geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza sonucunda birçok yolcu öldü.
Translate from Турецкий to Русский
İki araba kaza yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
O, kaza için beni suçladı.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza eseri mi oldu yoksa kasıtlı mıydı?
Translate from Турецкий to Русский
Kaza şafakta oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kaza onun gözünün önünde oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Bir çığlık ve sonra bir kaza duydum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bunun bir kaza gibi görünmesini sağladı.
Translate from Турецкий to Русский
Her yıl bir sürü kaza olur.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza için onu suçladılar.
Translate from Турецкий to Русский
Kaza için kim suçlanacak?
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Tatar, dilinde, site, bilmiyor, içmek, size, zarar, verecektir, okulunu, samimiyetle.