Примеры предложений на Турецкий со словом "kaza"

Узнайте, как использовать kaza в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

O çalışırken bir kaza yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский

O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Translate from Турецкий to Русский

O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza nerede oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Турецкий to Русский

Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza ne zaman oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza bir kavşakta yer aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza o geçitte oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Турецкий to Русский

Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza resmi beni hasta ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bana kaza detayları veriniz.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
Translate from Турецкий to Русский

Ona kaza hakkında soru sordum.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza trafiği durdurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza tamamen önlenebilirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kimse kaza için suçlanmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için sen suçlanmayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza nasıl oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza olursa, bana bildir.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun gelişini muhtemelen geciktirecek.
Translate from Турецкий to Русский

Uçak kaza yapmadan saniyeler önce pilot koltuğunu fırlattı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, önceki gün gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kaza oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza o köşede oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza kirli sis nedeniyle oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza ona ne zaman oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun en iyi arkadaşını çaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza nedenini iyice soruştur.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir kaza tanığıydı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza mahalline çağrıldım.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için onu suçladım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Umarım kaza geçirmemiştir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye onun karıştığı kaza hakkında soru sordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir kaza raporunu dosyalamak için polis karakoluna gitti.
Translate from Турецкий to Русский

Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kaza hakkında bir şey duymamıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza tanımın sürücününkine uyuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kaza ile ilgim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bob bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Az önce bir kaza gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Az önce bir kaza oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kaza geçirebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский

O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza cuma günü oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza yüzünden kör oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza bu kavşakta oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza, onun suçudur.
Translate from Турецкий to Русский

O, okula giderken kaza gördü.
Translate from Турецкий to Русский

Kavşakta bir kaza vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar kaza yerine koştular.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza hakkında konuşmanın hoş olmayacağını biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kaza geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza sonucunda birçok yolcu öldü.
Translate from Турецкий to Русский

İki araba kaza yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kaza için beni suçladı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza eseri mi oldu yoksa kasıtlı mıydı?
Translate from Турецкий to Русский

Kaza şafakta oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kaza onun gözünün önünde oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bir çığlık ve sonra bir kaza duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bunun bir kaza gibi görünmesini sağladı.
Translate from Турецкий to Русский

Her yıl bir sürü kaza olur.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için onu suçladılar.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için kim suçlanacak?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Tatar, dilinde, site, bilmiyor, içmek, size, zarar, verecektir, okulunu, samimiyetle.