Apprenez à utiliser görmezden dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Onun dediğini görmezden gel. O sadece şaka yapıyor.
Translate from Turc to Français
Beni görmezden gelme.
Translate from Turc to Français
Onlar sadece protestoyu görmezden gelmediler, aynı zamanda basına yalan söylediler.
Translate from Turc to Français
Tom kokuyu daha fazla görmezden gelemiyeceğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom gürültüyü artık görmezden gelemiyeceğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom bütün sabah Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom gürültüyü görmezden gelmeye alıştı.
Translate from Turc to Français
Babasının tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'nin söylediğinin gerçek olduğu ihtimalini tamamen görmezden gelemedi.
Translate from Turc to Français
O benim tavsiyemi görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Onun patavatsızlıklarını görmezden gelmen ve onu affetmen gerekmez mi?
Translate from Turc to Français
Kate Chris'e baktı ve sonra onu görmezden geldi, bu onu perişan etti.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Onlar beni görmezden geliyorlar.
Translate from Turc to Français
O onun tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
O onu bütün gün görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Onun duygularını görmezden gelmeyin.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
O, onu tamamen görmezden geliyor.
Translate from Turc to Français
O, neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Daha fazla görmezden gelmeyi reddediyorum.
Translate from Turc to Français
Tekrar telefon çaldığında, onu görmezden gelmeyi planlıyorum.
Translate from Turc to Français
Neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Polislerin seni görmezden geleceğine inanıyorum.
Translate from Turc to Français
O, o zengin oluncaya kadar onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Bu sözü görmezden gelin.
Translate from Turc to Français
O, sorunlarımı görmezden gelir.
Translate from Turc to Français
Beni neden görmezden geliyorsun?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin tavsiyesinin çoğunu görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin uyarılarını görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Diğer çocuklar seni görmezden geldiğinde, acıtıyor.
Translate from Turc to Français
Onu uyardım ama uyarıyı görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Meşgul kadın çalan telefonu görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Hız sınırını görmezden geldi ve çok hızlı sürdü.
Translate from Turc to Français
Onu görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Ceketinde bir delik fark etti ama görmezden gelmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Onu görmezden gelemem.
Translate from Turc to Français
Tom seni görmezden geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom'un söylediğini görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Niçin beni görmezden gelirsin?
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelemezsin.
Translate from Turc to Français
Tom'un sürekli tartışması onun sınıf arkadaşlarından bazılarını kızdırmaktadır. Fakat, sınıfın çoğu onu görmezden gelmeyi henüz öğrendi.
Translate from Turc to Français
Kırmızı elbiseli kız siyah giyinmiş adamı görmezden geldi ve bir arkadaşını cep telefonundan aradı.
Translate from Turc to Français
Genelde kusurlarını görmezden gelir.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelmedim.
Translate from Turc to Français
Bizi görmezden geliyorlar.
Translate from Turc to Français
Beni görmezden gelmeniz çok çirkindi.
Translate from Turc to Français
Sadece onu görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Seni görmezden geliyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un ricasını görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden geldiler.
Translate from Turc to Français
Beni görmezden geldiler.
Translate from Turc to Français
Sadece Tom'u görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Beni görmezden geliyorsun.
Translate from Turc to Français
Çok uzun zaman görmezden gelindim.
Translate from Turc to Français
Acımı görmezden gelmemeyi öğrendim.
Translate from Turc to Français
Neyi görmezden geleceğimi biliyorum.
Translate from Turc to Français
Polisler genellikle caddede park etmiş arabaları görmezden gelirler.
Translate from Turc to Français
Tom acıyı görmezden gelmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Elbiselerimi değiştirirken lütfen görmezden gelir misin?
Translate from Turc to Français
Mary onu görmezden geldiği için Tom üzgün.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin e-posta mesajlarını görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom beni görmezden gelmeye başladı.
Translate from Turc to Français
Tom beni görmezden geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom sadece kitabını okumaya devam etti ve Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom neredeyse her zaman tavsiyemi görmezden gelir.
Translate from Turc to Français
Onu görmezden gelmek imkansızdı.
Translate from Turc to Français
Neden beni görmezden geliyorsun?
Translate from Turc to Français
O görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom sorunu görmezden gelmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tom sorunu görmezden gelmeye karar verdi.
Translate from Turc to Français
Birlikte otobüsteyken neden beni görmezden geldin?
Translate from Turc to Français
Tom tavsiyemizi görmezden etti.
Translate from Turc to Français
Onu görmezden gelmeyi tercih ediyorum.
Translate from Turc to Français
Acaba az önce yaptığım hareketi görmezden gelebilir misin?
Translate from Turc to Français
Mary, beni sonsuza dek görmezden gelemezsin.
Translate from Turc to Français
Bu durumu görmezden gelemem.
Translate from Turc to Français
Ben bunu görmezden gelmeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français
Nasıl bir aptal bunu görmezden gelir?
Translate from Turc to Français
Bu sorunu artık görmezden gelebileceğini sanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelmem gerekiyor muydu?
Translate from Turc to Français
Ne olduğunu sadece görmezden gelmem gerekiyor mu?
Translate from Turc to Français
Mary onu görmezden geldiğinde Tom bunu sevmedi.
Translate from Turc to Français
Onu görmezden gelmeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français
Sadece onları görmezden gelsek bütün sorunlarımız uzaklaşır.
Translate from Turc to Français
Ağrıyı görmezden gelmeye çalış.
Translate from Turc to Français
Onun eksantrikliğini görmezden gelsen iyi olur.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gel.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelmeye çalış.
Translate from Turc to Français
Tom beni görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom tamamen beni görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Mary Tom'u görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelmemiz gerekiyor muydu?
Translate from Turc to Français
Tom görmezden geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelemem.
Translate from Turc to Français
Tom'u görmezden gelemeyiz.
Translate from Turc to Français
Sadece Tom'u görmezden gelemeyiz.
Translate from Turc to Français
Benim tavsiyem Tom'un tavsiyesini görmezden gelmek olurdu.
Translate from Turc to Français
Bugün Mary beni görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Tom bugün beni görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Genel müdür ofisin dışındaki protestocuları görmezden geldi.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : Köpekleri, severim, Bulaşık, makinesinin, nasıl, çalıştığını, anlatabilir, misin, Zor, durumlarla.