Apprenez à utiliser стали dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и ей они всё меньше нравятся.
Translate from Russe to Français
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russe to Français
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Translate from Russe to Français
Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с горячей едой.
Translate from Russe to Français
Наши тарифы стали меньше!
Translate from Russe to Français
Производство стали в этом году достигло максимума.
Translate from Russe to Français
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Translate from Russe to Français
Мы стали посмешищем во всём селе.
Translate from Russe to Français
У него были три сына, которые стали адвокатами.
Translate from Russe to Français
С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Translate from Russe to Français
С тёмного неба вдруг стали падать крупные капли дождя.
Translate from Russe to Français
Пять куплетов стихотворения "Лимба ноастрэ" ("Наш язык") стали текстом современного Государственного гимна Республики Молдова.
Translate from Russe to Français
Некоторые детали преступления не стали известны обществу.
Translate from Russe to Français
У него были три сына, которые стали врачами.
Translate from Russe to Français
Так получилось, что и Синтоизм и Буддизм в Японии стали больше в своем роде повседневными обычаями, чем религией.
Translate from Russe to Français
Начиная с 1859-го года, из Америки стали прибывать Протестантские миссионеры, и Католическая и Русская православная церкви так же приняли активное участие в миссионерской деятельности.
Translate from Russe to Français
Мы с Мэри стали хорошими друзьями.
Translate from Russe to Français
На ночном небе стали появляться звёзды.
Translate from Russe to Français
Стали известны новые факты.
Translate from Russe to Français
С тех пор, как мы ввели налог на воздух, вы стали меньше дышать.
Translate from Russe to Français
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
Translate from Russe to Français
Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Translate from Russe to Français
Они стали использовать свою силу, чтобы разбогатеть.
Translate from Russe to Français
У него виски стали с проседью.
Translate from Russe to Français
У него волосы стали дыбом.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете.
Translate from Russe to Français
После многих лет дождей и ветров стены этого многоэтажного дома обветрились и стали хрупкими.
Translate from Russe to Français
Он выковал меч из стали.
Translate from Russe to Français
Предполагается, что производство стали в этом году достигнет 100 миллионов тонн.
Translate from Russe to Français
Войны возникли и стали регулярным явлением после раскола общества на враждебные классы и после образования эксплуататорских государств.
Translate from Russe to Français
Объявив государственный суверенитет "пережитком", они требуют, чтобы все другие народы открыли свои границы для англо-американских торгашей, добровольно стали рабами Уолл-стрита.
Translate from Russe to Français
Мечты стали реальностью.
Translate from Russe to Français
Внезапно небо потемнело, и стали накрапывать крупные капли дождя.
Translate from Russe to Français
Против всякого ожидания, мы стали друзьями.
Translate from Russe to Français
После того, как в Новой Гвинее стали выращивать батат, её население резко увеличилось.
Translate from Russe to Français
Они стали мужем и женой.
Translate from Russe to Français
Листья на деревьях стали красными.
Translate from Russe to Français
Все ее песни стали хитами.
Translate from Russe to Français
Они помирились и стали снова друзьями.
Translate from Russe to Français
Новости стали причиной большой неразберихи.
Translate from Russe to Français
Его родственники стали его избегать.
Translate from Russe to Français
Белорусские гастарбайтеры стали возвращаться домой.
Translate from Russe to Français
Мы стали хорошими друзьями.
Translate from Russe to Français
Мы уже серьёзно стали подумывать о ребёнке.
Translate from Russe to Français
Я хотел бы, чтобы мы стали друзьями.
Translate from Russe to Français
Эту дату в стране стали отмечать с 2002 года, когда в Стокгольме Футбольный союз Казахстана был принят в Европейское объединение футбольных ассоциаций (УЕФА).
Translate from Russe to Français
Мы смотрим в зеркало и съеживаемся. Чем мы стали?
Translate from Russe to Français
Пять дивизий стали гвардейскими, среди них знаменитая 8-я гвардейская дивизия имени Героя Советского Союза И.Панфилова.
Translate from Russe to Français
Факты стали известны каждому.
Translate from Russe to Français
Факты стали всем известны.
Translate from Russe to Français
Мы стали с ним друзьями.
Translate from Russe to Français
Все стали расходиться.
Translate from Russe to Français
Все стали хлопать в ладоши.
Translate from Russe to Français
Как они стали знаменитыми?
Translate from Russe to Français
Как они стали известными?
Translate from Russe to Français
Овладев эллинским миром, римляне не стали подавлять его культуру, а во многом восприняли её.
Translate from Russe to Français
Жертвами аварии стали три пешехода.
Translate from Russe to Français
С течением времени эти диалекты стали полноправными языками: испанским, французским, итальянским и т.д.
Translate from Russe to Français
До сих пор всё складывалось удачно, но затем стали происходить странные вещи.
Translate from Russe to Français
Они стали любовниками.
Translate from Russe to Français
Они быстро стали близкими друзьями.
Translate from Russe to Français
Они быстро стали близкими подругами.
Translate from Russe to Français
Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.
Translate from Russe to Français
Я хотел бы, чтобы вы стали называть меня Томом.
Translate from Russe to Français
Они стали профессиональными футболистами.
Translate from Russe to Français
В Италии снежные завалы стали причиной многокилометровых пробок, отмены авиарейсов и футбольных матчей.
Translate from Russe to Français
Война в Сирии продолжается с марта 2011 г., жертвами конфликта стали более 100 тыс. человек.
Translate from Russe to Français
Наши мечты стали реальностью.
Translate from Russe to Français
Несмотря на языковой барьер, мы все скоро стали друзьями.
Translate from Russe to Français
Как они стали такими богатыми?
Translate from Russe to Français
Графен в 200 раз прочнее стали.
Translate from Russe to Français
У меня волосы стали дыбом.
Translate from Russe to Français
Мы стали очень хорошими друзьями.
Translate from Russe to Français
Вскоре они стали неразлучны.
Translate from Russe to Français
Две книги Христофора Колумба - "Как убить акулу голыми руками - для чайников" и "Двадцать способов задушить гигантского кальмара", - обе стали бестселлерами.
Translate from Russe to Français
Почему Вы стали учителем?
Translate from Russe to Français
Сыновья мои стали взрослыми.
Translate from Russe to Français
В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.
Translate from Russe to Français
Победителями финального турнира стали гроссмейстер А. Фоминых (Россия, Новосибирск) и международный мастер П. Коцур (Казахстан, Павлодар), разделившие 1-2 места.
Translate from Russe to Français
Женщины не стали долго разговаривать.
Translate from Russe to Français
Пробурив землю, стали добывать нефть.
Translate from Russe to Français
Мои молитвы стали реальностью.
Translate from Russe to Français
Мы нарочно стали смеяться еще больше.
Translate from Russe to Français
Палестинская женщина в слезах после того, как Израильские оккупационные силы разрушила её дом и сарай в Северной Иорданской долине. Палестина сейчас находится под полярным циклоном, погода очень холодная, эти люди стали бездомными, и нет места, которое укроет их. 10 декабря, 2013.
Translate from Russe to Français
Вчера Том признался мне в любви, и мы стали встречаться.
Translate from Russe to Français
Они быстро стали лучшими друзьями.
Translate from Russe to Français
Когда вы стали бойскаутом?
Translate from Russe to Français
Его визиты стали более редкими с течением времени.
Translate from Russe to Français
Мы стали хорошими подругами.
Translate from Russe to Français
Что бы вы стали делать?
Translate from Russe to Français
Они стали знаменитыми после катастрофы.
Translate from Russe to Français
Мы все стали солдатами.
Translate from Russe to Français
Я хочу, чтобы мы снова стали друзьями.
Translate from Russe to Français
У неё три сына, которые стали моряками.
Translate from Russe to Français
Многие стали мормонами.
Translate from Russe to Français
Меня стали одолевать сомнения.
Translate from Russe to Français
Зачем бы мы стали это делать?
Translate from Russe to Français
С трудом верится, как вежливы вдруг стали меж собой Том и Йоханнес. Что ж там случилось?
Translate from Russe to Français
"Шутки про cock" стали, так сказать, визитной карточкой этой серии пупов.
Translate from Russe to Français
Мне не нравится то, какими мы стали.
Translate from Russe to Français
«Что ж я наделала-то!» — «Что такое?» — «Выстирала свои белые кеды, а они стали еще грязней, чем были».
Translate from Russe to Français