Apprenez à utiliser небо dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Больше всего меня удивило синее небо.
Translate from Russe to Français
Небо было усеяно звёздами.
Translate from Russe to Français
Он посмотрел на ночное небо.
Translate from Russe to Français
Он глядел на небо.
Translate from Russe to Français
Какое небо голубое!
Translate from Russe to Français
Небо было светлым и чистым.
Translate from Russe to Français
Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент.
Translate from Russe to Français
Он лежал на спине и смотрел в небо.
Translate from Russe to Français
Небо голубое.
Translate from Russe to Français
Небо чисто.
Translate from Russe to Français
Небо ясное почти каждый день.
Translate from Russe to Français
На всех одно небо.
Translate from Russe to Français
Знаешь, почему небо синее?
Translate from Russe to Français
Какое синее небо!
Translate from Russe to Français
Попасть пальцем в небо.
Translate from Russe to Français
Сверху небо.
Translate from Russe to Français
Небо — над головой.
Translate from Russe to Français
Даже небо участвует в заговоре против нас.
Translate from Russe to Français
В начале Бог создал небо и землю.
Translate from Russe to Français
Почему небо синее?
Translate from Russe to Français
Небо было безоблачным.
Translate from Russe to Français
Есть небо в вышине.
Translate from Russe to Français
Небо становится светлей.
Translate from Russe to Français
Небо усеяно звёздами.
Translate from Russe to Français
В начале сотворил Бог небо и землю.
Translate from Russe to Français
Небо чистое, ни облачка!
Translate from Russe to Français
Почему небо голубое?
Translate from Russe to Français
Небо прояснится в ближайшее время.
Translate from Russe to Français
Небо покрыто тучами.
Translate from Russe to Français
Осеннее небо - прозрачно и безоблачно.
Translate from Russe to Français
Понемногу небо стало проясняться.
Translate from Russe to Français
Небо пылало фейерверком.
Translate from Russe to Français
Светлое небо показывало, что гроза прошла.
Translate from Russe to Français
Небо ясное.
Translate from Russe to Français
Небо скоро прояснится.
Translate from Russe to Français
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
Translate from Russe to Français
Небо внезапно начало темнеть.
Translate from Russe to Français
Она посмотрела на небо.
Translate from Russe to Français
Внезапно небо потемнело.
Translate from Russe to Français
Небо прояснилось.
Translate from Russe to Français
Казалось, что небо смешалось с морем.
Translate from Russe to Français
Здравствуй, небо голубое!
Translate from Russe to Français
Небо - это пьедестал для звёзд.
Translate from Russe to Français
Небо высоко, Император далеко.
Translate from Russe to Français
Почему небо голубого цвета?
Translate from Russe to Français
Внезапно небо потемнело, и стали накрапывать крупные капли дождя.
Translate from Russe to Français
Он посмотрел вверх на небо.
Translate from Russe to Français
В детстве небо было голубее, а трава зеленее.
Translate from Russe to Français
А небо было такое чистое и голубое.
Translate from Russe to Français
Сегодня небо голубое и безоблачное.
Translate from Russe to Français
Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?
Translate from Russe to Français
Небо синее-пресинее.
Translate from Russe to Français
Небо полно звёзд.
Translate from Russe to Français
Когда человек умудряется соответствовать четырём временам года, небо и земля становятся ему отцом и матерью.
Translate from Russe to Français
Небо сегодня ясное.
Translate from Russe to Français
Человек поднял голову, увидел серое небо, поднял воротник, пошёл своей дорогой.
Translate from Russe to Français
Но свет нового дня уже золотил небо на востоке.
Translate from Russe to Français
Как правило, около полудня в такие дни стальные серые облака покрывают всё небо над лесным ландшафтом.
Translate from Russe to Français
Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Translate from Russe to Français
Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Translate from Russe to Français
Взгляд Сони был устремлён в небо.
Translate from Russe to Français
Фотографируя звёздное небо, надо учитывать время восхода Луны.
Translate from Russe to Français
Сегодня, как и всегда, небо очень облачное.
Translate from Russe to Français
Кто не хочет попасть на небо, не нуждается в проповеди.
Translate from Russe to Français
Небо всё в тучах, будет дождь.
Translate from Russe to Français
Бабье лето подходило к концу, небо всё чаще стало затягиваться тёмными тучами.
Translate from Russe to Français
Небо - это предел.
Translate from Russe to Français
Небо выглядит мрачным.
Translate from Russe to Français
Разве небо соприкасается с землёй?
Translate from Russe to Français
Ночное небо, усыпанное звёздами, раскинулось над деревней.
Translate from Russe to Français
Я хочу уйти на небо, но я не хочу умереть, чтобы попасть туда.
Translate from Russe to Français
Небо всё темнело и темнело.
Translate from Russe to Français
С каждым разом небо темнело всё больше и больше.
Translate from Russe to Français
Небо заволокло тучами.
Translate from Russe to Français
Да будет над вами ясное небо!
Translate from Russe to Français
Небо было серым всё утро.
Translate from Russe to Français
Небо проясняется.
Translate from Russe to Français
Небо сегодня такое голубое! Как на открытке.
Translate from Russe to Français
Небо было полно звёзд.
Translate from Russe to Français
Это случилось осенью. Серенькие тучи покрывали небо.
Translate from Russe to Français
— А должно быть, дождь будет — говорил заказчик, глядя на небо.
Translate from Russe to Français
Небо пересекла падающая звезда.
Translate from Russe to Français
К утру небо прояснилось.
Translate from Russe to Français
Небо становилось всё темнее и темнее.
Translate from Russe to Français
Небо было очень тёмным.
Translate from Russe to Français
Небо покрылось клочьями облаков.
Translate from Russe to Français
Небо сплошь заволокло тучами.
Translate from Russe to Français
Бог сотворил небо и землю.
Translate from Russe to Français
Небо мутное, не видно никаких звёзд.
Translate from Russe to Français
Он взглянул на ночное небо.
Translate from Russe to Français
Он поднял глаза на ночное небо.
Translate from Russe to Français
Древние тюрки всегда почитали небо своим богом-отцом, а их небесно-голубое знамя символизировало преданность отцу-прародителю.
Translate from Russe to Français
На государственном флаге Казахстана он символизирует чистое небо, мир и благополучие, а одноцветие фона – единство нашей страны.
Translate from Russe to Français
Пришёл, так работай. Нечего небо коптить.
Translate from Russe to Français
Небо чистое, на нём рассыпаны мириады звёзд.
Translate from Russe to Français
А ночью небо раскололось, и свод небес раскрылся весь, и я услышал дальний голос: "Не бойся смерти, пьют и здесь!"
Translate from Russe to Français
Любящие тишину зяблики взлетели в небо.
Translate from Russe to Français
Небо покрылось лоскутками облаков.
Translate from Russe to Français
Прекрасный день сегодня: тёплое солнышко и ясное небо.
Translate from Russe to Français
Судя по тому, как выглядит небо, похоже, что будет дождь.
Translate from Russe to Français
Небо затянуто облаками без единого просвета, и конца и края этому серому покрывалу не видно.
Translate from Russe to Français