Phrases d'exemple en Russe avec "начинает"

Apprenez à utiliser начинает dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Начинает остывать.
Translate from Russe to Français

Эта картина мне начинает нравиться.
Translate from Russe to Français

Алкоголь начинает сказываться на его речи.
Translate from Russe to Français

Возраст начинает сказываться на нём.
Translate from Russe to Français

Моя сестра начинает свой день не иначе как с чтения гороскопа.
Translate from Russe to Français

Мясо начинает портиться.
Translate from Russe to Français

Вирус начинает мутировать.
Translate from Russe to Français

Человек начинает умирать с момента рождения.
Translate from Russe to Français

Пройдя зенит, солнце начинает клониться к закату.
Translate from Russe to Français

Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Russe to Français

С каждым годом от нас требуется все больше и больше затрат — моральных, физических, психологических — чтобы не только «оставаться на плаву», но и добиваться успехов в карьере, достигать гармонии в личной и семейной жизни. Порой для восстановления сил не хватает времени. Накапливается усталость и раздражение. Постепенно жизнь начинает терять краски, становится серой и унылой, все в ней подчинено лишь бешеному темпу современности.
Translate from Russe to Français

Все большее число их начинает понимать, что поставленная на службу империалистической политике наука несет человечеству только бедствия и страдания.
Translate from Russe to Français

Зануда - это человек, который в ответ на вопрос "как дела?" начинает рассказывать, как у него дела.
Translate from Russe to Français

Он начинает лысеть.
Translate from Russe to Français

Мне это начинает нравиться.
Translate from Russe to Français

Добронамеренный "чайник" начинает советовать? Жди конца света.
Translate from Russe to Français

Потому что если женщину слишком надолго оставлять одну, рано или поздно она начинает думать; и ни один мужчина не знает, до чего она может тогда додуматься.
Translate from Russe to Français

Она начинает свою работу в семь часов.
Translate from Russe to Français

Мария постепенно начинает сомневаться в надежности своего друга.
Translate from Russe to Français

Восходит солнце, начинает светать.
Translate from Russe to Français

Он начинает плакать.
Translate from Russe to Français

Мне уже начинает быть любопытно.
Translate from Russe to Français

Новый начальник начинает с ремонта своего собственного кабинета.
Translate from Russe to Français

Школа начинает работать с восьми тридцати утра.
Translate from Russe to Français

Не могу избавиться от воспоминаний о тебе и это начинает вызывать у меня чрезмерную боль.
Translate from Russe to Français

Семечко начинает прорастать.
Translate from Russe to Français

Трава начинает расти весной; она растёт и летом.
Translate from Russe to Français

Шопен садится за пианино и начинает играть.
Translate from Russe to Français

Четырёхлетняя Милена Мезенцева постепенно начинает ходить, благодаря операции, проведённой на средства, полученные от продажи велосипеда олимпийского чемпиона Александра Винокурова.
Translate from Russe to Français

Он начинает верить.
Translate from Russe to Français

Солнце начинает садиться.
Translate from Russe to Français

Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Russe to Français

В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.
Translate from Russe to Français

Том, рассердившись, начинает упрямиться и больше не может сказать ни слова.
Translate from Russe to Français

После еды мой желудок начинает болеть.
Translate from Russe to Français

Каждый монстр начинает чьим-то ребёнком.
Translate from Russe to Français

Эта картина начинает мне нравиться!
Translate from Russe to Français

Эта фотография начинает мне нравиться!
Translate from Russe to Français

Моя тётя беременна три месяца и уже начинает думать над именем ребёнка.
Translate from Russe to Français

На днях бегал в ЗАГС регистрировать сынишку и был сильно удивлён, когда узнал, что они документы на получение пенсионного страхового свидетельства сами в пенсионный отправляют, а нам остаётся только забрать его. Так ещё выдали книженцию, где русским по белому написано, что, где, как и в какой последовательности надо сделать. Неужели волокиты меньше становится и государство начинает заботиться о нас? Увидим, но начало обнадёживает!
Translate from Russe to Français

Кто начинает работать в молодости, в старости будет жить в достатке.
Translate from Russe to Français

Том начинает терять слух.
Translate from Russe to Français

Том начинает лысеть.
Translate from Russe to Français

Как только с ним девушка заговаривает, он начинает паниковать.
Translate from Russe to Français

Семя начинает прорастать.
Translate from Russe to Français

Река поднялась выше опасного уровня и начинает затапливать площадь.
Translate from Russe to Français

Хуже, если человек, замечая такие черты за собой, начинает не бороться с этим, а гордиться. Как бабники гордятся тем, сколько у них любовниц и как умело они все проворачивают.
Translate from Russe to Français

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Russe to Français

Мне начинает казаться, что я никогда не встречусь с Томом.
Translate from Russe to Français

Это наконец начинает обретать в моих глазах смысл.
Translate from Russe to Français

Несмотря на то, что она как-то выразилась, что я ребенок, она, кажется, мало-помалу начинает в этом разуверяться.
Translate from Russe to Français

Том начинает терять надежду.
Translate from Russe to Français

Весь этот спор начинает действовать мне на нервы.
Translate from Russe to Français

Мне это начинает надоедать.
Translate from Russe to Français

Том почувствовал, что его разум начинает отключаться.
Translate from Russe to Français

Она начинает работу в семь.
Translate from Russe to Français

Она начинает работу в семь часов.
Translate from Russe to Français

Том начинает.
Translate from Russe to Français

Два туриста прогуливаются недалеко от своего отеля в Кении прямо посреди саванны. Вдруг из-за кустов выскакивает голодный лев с явными намерениями в их сторону. Один из туристов садится на землю, достает из своего рюкзака кроссовки и начинает их быстро надевать. «Ты что, думаешь, можешь бежать быстрее льва?» — спрашивает второй. «Нет, но я думаю, что мне достаточно бежать быстрее тебя...»
Translate from Russe to Français

Мы снова в Имоле, и здесь Пежо-Прост или Прост-Пежо оживает само по себе! Сражение дня: Прост-Пежо против пилота Ярно Трулли, который начинает вдруг бежать. Прост-Пежо всё равно быстрее, но, к счастью, находится помощь, как маршалы, например, и наконец Ярно Трулли снова перехватывает свою машину.
Translate from Russe to Français

Том начинает терять волосы.
Translate from Russe to Français

Фундамент этого дома начинает проседать.
Translate from Russe to Français

Том начинает паниковать.
Translate from Russe to Français

Том начинает беспокоиться.
Translate from Russe to Français

Как только человек рождается, он уже начинает умирать.
Translate from Russe to Français

Когда человека долго мучают, он начинает испытывать наслаждение от этой боли. Даже если он не мазохист по природе своей. Привычка становится второй натурой.
Translate from Russe to Français

Испытывая естественные при распаде империи боли, Россия достигает сегодня экстаза и оттого, что её начинает ненавидеть весь мир.
Translate from Russe to Français

Сегодня в Татарстане начинает свою работу Иннополис, первый в стране ИТ-город.
Translate from Russe to Français

Она начинает меня раздражать!
Translate from Russe to Français

Голова начинает проходить.
Translate from Russe to Français

Многих людей здоровье начинает волновать только с возрастом.
Translate from Russe to Français

Она начинает заниматься.
Translate from Russe to Français

Он начинает заниматься.
Translate from Russe to Français

Том начинает понемногу пьянеть.
Translate from Russe to Français

Когда Том не может заснуть, он начинает считать горностаев. Это его быстро умиротворяет, и, не успев досчитать и до пятидесятого горностая, он уже крепко спит.
Translate from Russe to Français

Начинает холодать.
Translate from Russe to Français

Мэри почувствовала, что начинает клевать носом.
Translate from Russe to Français

Том почувствовал, что начинает ненавидеть свою жену.
Translate from Russe to Français

Это уже как-то глуповато начинает получаться.
Translate from Russe to Français

Ваше чувство юмора начинает проявлять себя.
Translate from Russe to Français

Мистер Смит всегда начинает свои лекции с шутки.
Translate from Russe to Français

Он начинает впадать в отчаяние.
Translate from Russe to Français

Том начинает действовать мне на нервы.
Translate from Russe to Français

Том начинает меня нервировать.
Translate from Russe to Français

Двигатель начинает перегреваться.
Translate from Russe to Français

Чем больше хаоса вокруг, тем более правдоподобной начинает казаться современникам гитлеровская картина мира.
Translate from Russe to Français

Люблю, когда всё начинает вставать на свои места.
Translate from Russe to Français

И дворцовый соловей со временем начинает надоедать.
Translate from Russe to Français

Меня начинает клонить в сон.
Translate from Russe to Français

Когда политики создают впечатление, что более не контролируют ситуацию, рынки начинает лихорадить.
Translate from Russe to Français

Моя кошка начинает есть только тогда, когда на неё никто не смотрит.
Translate from Russe to Français

Кто хочет забраться на дерево, тот начинает снизу, а не сверху.
Translate from Russe to Français

Небо на востоке начинает слегка светлеть.
Translate from Russe to Français

Мне правда начинает это надоедать.
Translate from Russe to Français

Том уже начинает готовить ужин.
Translate from Russe to Français

Начинает темнеть.
Translate from Russe to Français

Шесть тысяч лет назад было замечено, что Нил разливается, когда Солнце восходит под Сириусом, и начинает мелеть, когда оно приближается к созвездию Весов. Это знание побудило египтян к наблюдению за звёздами и ведению календаря.
Translate from Russe to Français

Том обычно начинает свой день с чашки горячего кофе.
Translate from Russe to Français

Когда у вас есть только молоток, любая проблема начинает казаться гвоздём.
Translate from Russe to Français

Том начинает плакать.
Translate from Russe to Français

Кофейное дерево растёт около трёх лет, прежде чем начинает давать урожай.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : неправильного, понимания, друга, скажут, «Ага», кондиционер, потребляет, электричества, распродано, обидеть.