Phrases d'exemple en Russe avec "изо"

Apprenez à utiliser изо dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.
Translate from Russe to Français

Она старалась изо всех сил, и у неё не получилось.
Translate from Russe to Français

Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Translate from Russe to Français

Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Translate from Russe to Français

Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Девушке не очень нравится мыть посуду, но она старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français

У меня неприятный запах изо рта.
Translate from Russe to Français

Я старался изо всех сил, но опять потерпел неудачу.
Translate from Russe to Français

Он преподаёт изо в школе.
Translate from Russe to Français

Каждый из детей старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Изо рта — Библия, в душе — кощунство.
Translate from Russe to Français

Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я стараюсь изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я буду помогать изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Не понимаю, как он может разговаривать, не выпуская сигарету изо рта.
Translate from Russe to Français

Не понимаю, как он может разговаривать, не вынимая сигарету изо рта.
Translate from Russe to Français

Он работал изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Translate from Russe to Français

Он пробовал изо всех сил, но ничего не получилось.
Translate from Russe to Français

Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Равным же образом наказаны будут и ундер офицеры, которые их с тех работ для своих или их прихотей, или изо взятков отпустят.
Translate from Russe to Français

Ученые лакеи американского и английского империализма изо всех сил пытаются убедить народы в том, что единственный путь к установлению мира - это накопление атомных бомб, танков и самолетов.
Translate from Russe to Français

У бешеных собак обычно изо рта идет пена.
Translate from Russe to Français

Хотя я уже устал, всё ещё старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Она наверстала упущенное время, работая изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Он изо всех сил пытался получить лучшие отметки, чем я.
Translate from Russe to Français

У тебя неприятный запах изо рта.
Translate from Russe to Français

Он бежал изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Ты постоянно должен стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Он побеждал гигантских крокодилов океанских глубин, не выпуская изо рта свою кукурузную трубку.
Translate from Russe to Français

Он изо всех сил пытался поднять ящик.
Translate from Russe to Français

С лаской мои подруги называют мой член слухом, потому что он переходит изо рта в рот.
Translate from Russe to Français

Я изо всех сил старался прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français

Я изо всех сил старалась прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français

Я изо всех сил пытался прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français

Я изо всех сил пыталась прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français

Во всякое переходное время подымается эта сволочь, которая есть в каждом обществе, и уже не только безо всякой цели, но даже не имея и признака мысли, а лишь выражая собою изо всех сил беспокойство и нетерпение.
Translate from Russe to Français

Одной из причин, по которой кукурузный сироп присутствует во всём, является то, что крупные монокультуры кукурузы вызвали переизбыток, от которого многие сельскохозяйственные компании теперь изо всех сил стараются избавиться.
Translate from Russe to Français

И, чтобы продолжать теперь эту жизнь и постоянно находиться на высоте своих убеждений, вы должны изо дня в день напряжённо работать и умом и сердцем.
Translate from Russe to Français

Он старался изо всех сил, но в конце концов он был побеждён.
Translate from Russe to Français

Если китайский язык будешь изучать изо дня в день, то ты сделаешь большие успехи в нём.
Translate from Russe to Français

Джон старался изо всех сил найти ответ к задаче по физике.
Translate from Russe to Français

Я кричу изо всех сил!
Translate from Russe to Français

Чтобы перебраться с одного предложения на другое, Том протягивает ей свою руку. Мэри, держась за его руку изо всех сил, перепрыгнула через точку, избежав тем самым падения в пустое пространство.
Translate from Russe to Français

Я выстрелил в коня, потому что у него был плохой запах изо рта.
Translate from Russe to Français

Ему нечего больше предложить, кроме пота, неприятного запаха изо рта и сальных волос.
Translate from Russe to Français

Цены растут изо дня в день.
Translate from Russe to Français

Мне очень жаль; я старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Мы старались изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я старался изо всех сил, но всё же проиграл гонку.
Translate from Russe to Français

Твоя жизнь течёт изо дня в день в одиночестве.
Translate from Russe to Français

Лев изо всех сил пытался выбраться из своей клетки.
Translate from Russe to Français

Он толкнул заглохшую машину изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Она изо всех сил пнула меня по правой ноге.
Translate from Russe to Français

По-твоему, я не стараюсь изо всех сил?
Translate from Russe to Français

Изо дня в день я работал не покладая рук.
Translate from Russe to Français

Старайся изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Люди должны стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Не выношу людей с плохим запахом изо рта.
Translate from Russe to Français

Тренер обвинил нас в том, что мы не старались изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Все знали, что Том негр, хоть он и старался изо всех сил это скрыть.
Translate from Russe to Français

Мне в самом деле надо мчаться изо всех сил, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russe to Français

Том изо всех сил старался сохранить самообладание.
Translate from Russe to Français

У моей кошки пахнет кошачьим кормом изо рта.
Translate from Russe to Français

Мне больше нравится работать изо всех сил, чем сидеть и ничего не делать.
Translate from Russe to Français

Максим старался изо всех сил, нацелясь переплюнуть своих недавних наставников.
Translate from Russe to Français

Том изо всех сил пытается бросить курить.
Translate from Russe to Français

У драконов есть крылья, и они изрыгают пламя изо рта.
Translate from Russe to Français

Экономическая ситуация той страны изменяется изо дня в день.
Translate from Russe to Français

Он будет стараться изо всех сил, чтобы закончить вовремя.
Translate from Russe to Français

Том изо всех сил старается не поскользнуться и не упасть.
Translate from Russe to Français

Они изо всех сил старались свести концы с концами.
Translate from Russe to Français

Хозяин дома нас комфортно разместил и старался изо всех сил, чтобы мы чувствовали себя как дома.
Translate from Russe to Français

Том передвигался по-пластунски, изо всех сил стараясь как можно плотнее прижиматься к земле.
Translate from Russe to Français

Погода меняется изо дня в день.
Translate from Russe to Français

Я не думаю, что вы изо всех сил пытаетесь найти Тома.
Translate from Russe to Français

Мы изо всех сил старались помочь Тому.
Translate from Russe to Français

Я изо всех сил старался добраться сюда вовремя.
Translate from Russe to Français

Каково оно, молодеть изо дня в день?
Translate from Russe to Français

Я пытался изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Женя изо всех сил гналась за оленем.
Translate from Russe to Français

Фома старался изо всех сил, чтобы подняться на вершину.
Translate from Russe to Français

Фома старался изо всех сил, чтобы взобраться на вершину.
Translate from Russe to Français

Фома старался изо всех сил свести концы с концами.
Translate from Russe to Français

Она старалась изо всех сил очистить свой разум от сомнений.
Translate from Russe to Français

Фома изо всех сил пытался снова научиться ходить после аварии.
Translate from Russe to Français

Том изо всех сил пытался освободиться.
Translate from Russe to Français

Он изо всех сил старался уложиться в срок.
Translate from Russe to Français

Наш учитель сказал нам, что нам следует стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Он старался изо всех сил, но у него ничего не вышло.
Translate from Russe to Français

Бежать предстояло изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Том решил стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Изо дня в день он только и делал, что пас своих овец.
Translate from Russe to Français

Том держался изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я буду стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Молчит, будто у него изо рта серебро посыплется!
Translate from Russe to Français

Он старался изо всех сил, но не смог.
Translate from Russe to Français

Том изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Translate from Russe to Français

Том старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français

Я стараюсь изо всех сил, чтобы уследить за разговором, но я недостаточно хорошо знаю язык, чтобы всё понимать.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : учиться, сам, нельзя, заставлять, Учёбу, нужно, поощрять, Нелегко, решать, правильно.