Apprenez à utiliser изо dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.
Translate from Russe to Français
Она старалась изо всех сил, и у неё не получилось.
Translate from Russe to Français
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Translate from Russe to Français
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Translate from Russe to Français
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Девушке не очень нравится мыть посуду, но она старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français
У меня неприятный запах изо рта.
Translate from Russe to Français
Я старался изо всех сил, но опять потерпел неудачу.
Translate from Russe to Français
Он преподаёт изо в школе.
Translate from Russe to Français
Каждый из детей старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Изо рта — Библия, в душе — кощунство.
Translate from Russe to Français
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я стараюсь изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я буду помогать изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Не понимаю, как он может разговаривать, не выпуская сигарету изо рта.
Translate from Russe to Français
Не понимаю, как он может разговаривать, не вынимая сигарету изо рта.
Translate from Russe to Français
Он работал изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Translate from Russe to Français
Он пробовал изо всех сил, но ничего не получилось.
Translate from Russe to Français
Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Равным же образом наказаны будут и ундер офицеры, которые их с тех работ для своих или их прихотей, или изо взятков отпустят.
Translate from Russe to Français
Ученые лакеи американского и английского империализма изо всех сил пытаются убедить народы в том, что единственный путь к установлению мира - это накопление атомных бомб, танков и самолетов.
Translate from Russe to Français
У бешеных собак обычно изо рта идет пена.
Translate from Russe to Français
Хотя я уже устал, всё ещё старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Она наверстала упущенное время, работая изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Он изо всех сил пытался получить лучшие отметки, чем я.
Translate from Russe to Français
У тебя неприятный запах изо рта.
Translate from Russe to Français
Он бежал изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Ты постоянно должен стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Он побеждал гигантских крокодилов океанских глубин, не выпуская изо рта свою кукурузную трубку.
Translate from Russe to Français
Он изо всех сил пытался поднять ящик.
Translate from Russe to Français
С лаской мои подруги называют мой член слухом, потому что он переходит изо рта в рот.
Translate from Russe to Français
Я изо всех сил старался прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français
Я изо всех сил старалась прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français
Я изо всех сил пытался прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français
Я изо всех сил пыталась прекратить их ссору.
Translate from Russe to Français
Во всякое переходное время подымается эта сволочь, которая есть в каждом обществе, и уже не только безо всякой цели, но даже не имея и признака мысли, а лишь выражая собою изо всех сил беспокойство и нетерпение.
Translate from Russe to Français
Одной из причин, по которой кукурузный сироп присутствует во всём, является то, что крупные монокультуры кукурузы вызвали переизбыток, от которого многие сельскохозяйственные компании теперь изо всех сил стараются избавиться.
Translate from Russe to Français
И, чтобы продолжать теперь эту жизнь и постоянно находиться на высоте своих убеждений, вы должны изо дня в день напряжённо работать и умом и сердцем.
Translate from Russe to Français
Он старался изо всех сил, но в конце концов он был побеждён.
Translate from Russe to Français
Если китайский язык будешь изучать изо дня в день, то ты сделаешь большие успехи в нём.
Translate from Russe to Français
Джон старался изо всех сил найти ответ к задаче по физике.
Translate from Russe to Français
Я кричу изо всех сил!
Translate from Russe to Français
Чтобы перебраться с одного предложения на другое, Том протягивает ей свою руку. Мэри, держась за его руку изо всех сил, перепрыгнула через точку, избежав тем самым падения в пустое пространство.
Translate from Russe to Français
Я выстрелил в коня, потому что у него был плохой запах изо рта.
Translate from Russe to Français
Ему нечего больше предложить, кроме пота, неприятного запаха изо рта и сальных волос.
Translate from Russe to Français
Цены растут изо дня в день.
Translate from Russe to Français
Мне очень жаль; я старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Мы старались изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я старался изо всех сил, но всё же проиграл гонку.
Translate from Russe to Français
Твоя жизнь течёт изо дня в день в одиночестве.
Translate from Russe to Français
Лев изо всех сил пытался выбраться из своей клетки.
Translate from Russe to Français
Он толкнул заглохшую машину изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Она изо всех сил пнула меня по правой ноге.
Translate from Russe to Français
По-твоему, я не стараюсь изо всех сил?
Translate from Russe to Français
Изо дня в день я работал не покладая рук.
Translate from Russe to Français
Старайся изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Люди должны стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Не выношу людей с плохим запахом изо рта.
Translate from Russe to Français
Тренер обвинил нас в том, что мы не старались изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Все знали, что Том негр, хоть он и старался изо всех сил это скрыть.
Translate from Russe to Français
Мне в самом деле надо мчаться изо всех сил, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russe to Français
Том изо всех сил старался сохранить самообладание.
Translate from Russe to Français
У моей кошки пахнет кошачьим кормом изо рта.
Translate from Russe to Français
Мне больше нравится работать изо всех сил, чем сидеть и ничего не делать.
Translate from Russe to Français
Максим старался изо всех сил, нацелясь переплюнуть своих недавних наставников.
Translate from Russe to Français
Том изо всех сил пытается бросить курить.
Translate from Russe to Français
У драконов есть крылья, и они изрыгают пламя изо рта.
Translate from Russe to Français
Экономическая ситуация той страны изменяется изо дня в день.
Translate from Russe to Français
Он будет стараться изо всех сил, чтобы закончить вовремя.
Translate from Russe to Français
Том изо всех сил старается не поскользнуться и не упасть.
Translate from Russe to Français
Они изо всех сил старались свести концы с концами.
Translate from Russe to Français
Хозяин дома нас комфортно разместил и старался изо всех сил, чтобы мы чувствовали себя как дома.
Translate from Russe to Français
Том передвигался по-пластунски, изо всех сил стараясь как можно плотнее прижиматься к земле.
Translate from Russe to Français
Погода меняется изо дня в день.
Translate from Russe to Français
Я не думаю, что вы изо всех сил пытаетесь найти Тома.
Translate from Russe to Français
Мы изо всех сил старались помочь Тому.
Translate from Russe to Français
Я изо всех сил старался добраться сюда вовремя.
Translate from Russe to Français
Каково оно, молодеть изо дня в день?
Translate from Russe to Français
Я пытался изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Женя изо всех сил гналась за оленем.
Translate from Russe to Français
Фома старался изо всех сил, чтобы подняться на вершину.
Translate from Russe to Français
Фома старался изо всех сил, чтобы взобраться на вершину.
Translate from Russe to Français
Фома старался изо всех сил свести концы с концами.
Translate from Russe to Français
Она старалась изо всех сил очистить свой разум от сомнений.
Translate from Russe to Français
Фома изо всех сил пытался снова научиться ходить после аварии.
Translate from Russe to Français
Том изо всех сил пытался освободиться.
Translate from Russe to Français
Он изо всех сил старался уложиться в срок.
Translate from Russe to Français
Наш учитель сказал нам, что нам следует стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Он старался изо всех сил, но у него ничего не вышло.
Translate from Russe to Français
Бежать предстояло изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Том решил стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Изо дня в день он только и делал, что пас своих овец.
Translate from Russe to Français
Том держался изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я буду стараться изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Молчит, будто у него изо рта серебро посыплется!
Translate from Russe to Français
Он старался изо всех сил, но не смог.
Translate from Russe to Français
Том изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Translate from Russe to Français
Том старается изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я старался изо всех сил.
Translate from Russe to Français
Я стараюсь изо всех сил, чтобы уследить за разговором, но я недостаточно хорошо знаю язык, чтобы всё понимать.
Translate from Russe to Français