Phrases d'exemple en Russe avec "временем"

Apprenez à utiliser временем dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Это станет запоминающимся временем.
Translate from Russe to Français

С практикой всё со временем становится проще.
Translate from Russe to Français

Проблема с нашим временем в том, что будущее уже не такое, как раньше.
Translate from Russe to Français

Печаль уходит со временем.
Translate from Russe to Français

Теперь это было гонкой со временем.
Translate from Russe to Français

Он умеет правильно распорядиться своим временем.
Translate from Russe to Français

Великое доверие не ограничено временем.
Translate from Russe to Français

Нам надо идти в ногу со временем.
Translate from Russe to Français

Надо идти в ногу со временем.
Translate from Russe to Français

Её красота увянет со временем.
Translate from Russe to Français

Я полагаю, что языки эволюционируют со временем и имеют естественную тенденцию к упрощению.
Translate from Russe to Français

Вопросы, которые раньше принадлежали исключительно внутренней политике, тем временем уже приобрели международный характер.
Translate from Russe to Français

Со временем это событие было забыто.
Translate from Russe to Français

Со временем это событие забылось.
Translate from Russe to Français

Тем временем общественность узнала новые факты.
Translate from Russe to Français

Со временем мы становимся похожими на тех людей, с которыми общаемся.
Translate from Russe to Français

Может быть, со временем ты поймёшь, что больше не хочешь здесь жить.
Translate from Russe to Français

Может быть, со временем вы поймёте, что больше не хотите здесь жить.
Translate from Russe to Français

Со временем молоко скисает, виноградный сок становится вином, а хлебное тесто поднимается. Всё это примеры брожения.
Translate from Russe to Français

Со временем мы лучше узнаем друг друга.
Translate from Russe to Français

Сработает ли этот план или нет - станет ясно со временем.
Translate from Russe to Français

Находка, датированная неопределённым временем, вызывает много домыслов.
Translate from Russe to Français

Со временем тогызкумалак стал его постоянным увлечением, а шахматы он даже включил в эпизод одного из своих произведений.
Translate from Russe to Français

Со временем та нежная юная девушка неожиданно, как бы обольстив, зачарует тебя.
Translate from Russe to Français

Его английский улучшится со временем.
Translate from Russe to Français

Со временем ты поймёшь, что обо всём надо думать заранее.
Translate from Russe to Français

Со временем это становится скучным.
Translate from Russe to Français

Со временем всё умирает.
Translate from Russe to Français

Недавно был случай: сидим под Новый год с родителями, и папа хочет сказать тост, а я тем временем с пультом вожусь, так как он не хочет включить звук на ТВ, где как раз идет юмористическое шоу "95 квартал". Ну папа и говорит: «Сейчас я хотел бы выпить знаете за что, конечно, за...» — и в эту секунду я таки смогла врубить звук на ТВ, а ведущий как раз говорит "Юля Тимошенко"!
Translate from Russe to Français

Опыт приобретается со временем.
Translate from Russe to Français

Том вышел из бедной среды, но со временем он стал достаточно богатым.
Translate from Russe to Français

Тем временем мне стало ясно, что я тебя неправильно понял.
Translate from Russe to Français

Это проверенная временем традиция.
Translate from Russe to Français

По сравнению с тем временем, город приобрел новый облик, его красота и современность вызывают восхищение.
Translate from Russe to Français

Тем временем наступила ночь.
Translate from Russe to Français

Кто не идёт в ногу со временем, со временем уходит!
Translate from Russe to Français

Кто не идёт в ногу со временем, со временем уходит!
Translate from Russe to Français

Тем временем я прочитал твое предложение, и оно мне также нравится. Предлагаю использовать оба предложения.
Translate from Russe to Français

Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from Russe to Français

Со временем я осознал, что всегда был прав.
Translate from Russe to Français

Со временем их дружба переросла в любовь.
Translate from Russe to Français

Распоряжайтесь своим временем с умом.
Translate from Russe to Français

Кто повелевает временем?
Translate from Russe to Français

Не переживай, не казни себя. Всё со временем пройдёт, перемелется.
Translate from Russe to Français

Он вернется через два часа. Давай тем временем приготовим ужин.
Translate from Russe to Français

Всё приходит со временем.
Translate from Russe to Français

Тем временем пошёл снег.
Translate from Russe to Français

Тем временем противник значительно укрепил свои позиции на юге и юго-востоке.
Translate from Russe to Français

Любимым временем Тома стала ночь.
Translate from Russe to Français

Нормы написания иноязычных имён собственных со временем могут меняться.
Translate from Russe to Français

Как там у нас со временем?
Translate from Russe to Français

Что там у нас со временем?
Translate from Russe to Français

Со временем ты сам всё поймёшь.
Translate from Russe to Français

Со временем человек понимает, что времени у него уже нет. Но на это нужно время.
Translate from Russe to Français

Том со временем тебя простит.
Translate from Russe to Français

Люди, которые могут распоряжаться временем по своему усмотрению, не опасаясь последствий этого, наверное, самые счастливые на свете.
Translate from Russe to Français

Со временем всё налаживается.
Translate from Russe to Français

Я считаю осень самым красивым временем года.
Translate from Russe to Français

Мы надеялись, что со временем это пройдёт.
Translate from Russe to Français

Если хотите преуспеть, распоряжайтесь своим временем правильно.
Translate from Russe to Français

Раньше я считал это произведение довольно посредственным, но со временем оно стало мне нравиться, и сейчас мне вполне приятно его слушать.
Translate from Russe to Français

Ближайшие годы станут временем глобальных испытаний.
Translate from Russe to Français

Со временем даже самый долгожданный звонок может стать ненужным.
Translate from Russe to Français

Пирог из-за меня сгорел. Я разговаривал по телефону и не уследил за временем.
Translate from Russe to Français

Мэри тем временем уже раздевалась.
Translate from Russe to Français

Со временем камень утрачивает прочность, разрушается от палящего солнца, дождя.
Translate from Russe to Français

Стоматологи рекомендуют менять зубную щётку каждые три месяца, потому что со временем её щетина всё хуже удаляет зубной налёт, а также в ней скапливаются микробы.
Translate from Russe to Français

Шум тем временем стих.
Translate from Russe to Français

Почему же я так плохо умею распоряжаться своим временем?
Translate from Russe to Français

И дворцовый соловей со временем начинает надоедать.
Translate from Russe to Français

Со временем ты меня забудешь.
Translate from Russe to Français

Со временем я хотел бы вести размеренную семейную жизнь, но не сейчас.
Translate from Russe to Français

Со временем я хотел бы остепениться и обзавестись семьёй, но не сейчас.
Translate from Russe to Français

Со временем и мы будем в морщинах, постареем.
Translate from Russe to Français

Русские дети считают умилительными сказки, в которых лягушки снимают с себя шкуру, а я тем временем внутренности от отвращения выплёвываю.
Translate from Russe to Français

Её красота со временем исчезнет.
Translate from Russe to Français

Ты поймёшь это со временем.
Translate from Russe to Français

Даже самый долгожданный звонок со временем может стать ненужным.
Translate from Russe to Français

Я могу только надеяться, что со временем ты меня простишь.
Translate from Russe to Français

Лишнее со временем становится чем-то очень необходимым.
Translate from Russe to Français

Её красота со временем поблекнет.
Translate from Russe to Français

Со временем её красота исчезнет.
Translate from Russe to Français

Проблема со временем решится сама собой.
Translate from Russe to Français

В берегах Енисею тесно. Невысокие валы обгоняют друг друга, теснятся и описывают спиральные круги, и кажется странным, что этот силач не смыл еще берегов и не пробуравил дна. На этом берегу Красноярск, самый лучший и красивый из всех сибирских городов, а на том - горы, напомнившие мне о Кавказе, такие же дымчатые, мечтательные. Я стоял и думал: какая полная, умная и смелая жизнь осветит со временем эти берега!
Translate from Russe to Français

У нас со временем беда.
Translate from Russe to Français

Ты прости, у меня со временем совсем беда.
Translate from Russe to Français

Языки эволюционируют со временем.
Translate from Russe to Français

Языки меняются со временем.
Translate from Russe to Français

Наша любовь не выдержала испытания временем.
Translate from Russe to Français

Конструкция не выдержала испытания временем.
Translate from Russe to Français

Со временем, я уверен, мы это уладим.
Translate from Russe to Français

Со временем я разобрался, что к чему.
Translate from Russe to Français

Со временем инструмент пришёл в негодность.
Translate from Russe to Français

Наше восприятие красоты со временем изменилось.
Translate from Russe to Français

Том распоряжается моим временем, как своим собственным.
Translate from Russe to Français

Белое вино со временем становится темнее, а красное — светлее.
Translate from Russe to Français

Почему белое вино со временем становится темнее, а красное — светлее?
Translate from Russe to Français

Не секрет, что вкус вина меняется со временем.
Translate from Russe to Français

Том сверился со временем.
Translate from Russe to Français

Все материалы со временем портятся.
Translate from Russe to Français

Поначалу он её ненавидел, но со временем полюбил.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : судьбы, собрались, моем, красном, мире, Корзина, наполнена, клубникой, доверху, нужен.