Russisch Beispielsätze mit "временем"

Lernen Sie, wie man временем in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Это станет запоминающимся временем.
Translate from Russisch to Deutsch

С практикой всё со временем становится проще.
Translate from Russisch to Deutsch

Проблема с нашим временем в том, что будущее уже не такое, как раньше.
Translate from Russisch to Deutsch

Печаль уходит со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Теперь это было гонкой со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умеет правильно распорядиться своим временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Великое доверие не ограничено временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам надо идти в ногу со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Надо идти в ногу со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Её красота увянет со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Я полагаю, что языки эволюционируют со временем и имеют естественную тенденцию к упрощению.
Translate from Russisch to Deutsch

Вопросы, которые раньше принадлежали исключительно внутренней политике, тем временем уже приобрели международный характер.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем это событие было забыто.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем это событие забылось.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем общественность узнала новые факты.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем мы становимся похожими на тех людей, с которыми общаемся.
Translate from Russisch to Deutsch

Может быть, со временем ты поймёшь, что больше не хочешь здесь жить.
Translate from Russisch to Deutsch

Может быть, со временем вы поймёте, что больше не хотите здесь жить.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем молоко скисает, виноградный сок становится вином, а хлебное тесто поднимается. Всё это примеры брожения.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем мы лучше узнаем друг друга.
Translate from Russisch to Deutsch

Сработает ли этот план или нет - станет ясно со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Находка, датированная неопределённым временем, вызывает много домыслов.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем тогызкумалак стал его постоянным увлечением, а шахматы он даже включил в эпизод одного из своих произведений.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем та нежная юная девушка неожиданно, как бы обольстив, зачарует тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Его английский улучшится со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем ты поймёшь, что обо всём надо думать заранее.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем это становится скучным.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем всё умирает.
Translate from Russisch to Deutsch

Недавно был случай: сидим под Новый год с родителями, и папа хочет сказать тост, а я тем временем с пультом вожусь, так как он не хочет включить звук на ТВ, где как раз идет юмористическое шоу "95 квартал". Ну папа и говорит: «Сейчас я хотел бы выпить знаете за что, конечно, за...» — и в эту секунду я таки смогла врубить звук на ТВ, а ведущий как раз говорит "Юля Тимошенко"!
Translate from Russisch to Deutsch

Опыт приобретается со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Том вышел из бедной среды, но со временем он стал достаточно богатым.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем мне стало ясно, что я тебя неправильно понял.
Translate from Russisch to Deutsch

Это проверенная временем традиция.
Translate from Russisch to Deutsch

По сравнению с тем временем, город приобрел новый облик, его красота и современность вызывают восхищение.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем наступила ночь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто не идёт в ногу со временем, со временем уходит!
Translate from Russisch to Deutsch

Кто не идёт в ногу со временем, со временем уходит!
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем я прочитал твое предложение, и оно мне также нравится. Предлагаю использовать оба предложения.
Translate from Russisch to Deutsch

Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем я осознал, что всегда был прав.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем их дружба переросла в любовь.
Translate from Russisch to Deutsch

Распоряжайтесь своим временем с умом.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто повелевает временем?
Translate from Russisch to Deutsch

Не переживай, не казни себя. Всё со временем пройдёт, перемелется.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вернется через два часа. Давай тем временем приготовим ужин.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё приходит со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем пошёл снег.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем временем противник значительно укрепил свои позиции на юге и юго-востоке.
Translate from Russisch to Deutsch

Любимым временем Тома стала ночь.
Translate from Russisch to Deutsch

Нормы написания иноязычных имён собственных со временем могут меняться.
Translate from Russisch to Deutsch

Как там у нас со временем?
Translate from Russisch to Deutsch

Что там у нас со временем?
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем ты сам всё поймёшь.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем человек понимает, что времени у него уже нет. Но на это нужно время.
Translate from Russisch to Deutsch

Том со временем тебя простит.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди, которые могут распоряжаться временем по своему усмотрению, не опасаясь последствий этого, наверное, самые счастливые на свете.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем всё налаживается.
Translate from Russisch to Deutsch

Я считаю осень самым красивым временем года.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы надеялись, что со временем это пройдёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Если хотите преуспеть, распоряжайтесь своим временем правильно.
Translate from Russisch to Deutsch

Раньше я считал это произведение довольно посредственным, но со временем оно стало мне нравиться, и сейчас мне вполне приятно его слушать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ближайшие годы станут временем глобальных испытаний.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем даже самый долгожданный звонок может стать ненужным.
Translate from Russisch to Deutsch

Пирог из-за меня сгорел. Я разговаривал по телефону и не уследил за временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри тем временем уже раздевалась.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем камень утрачивает прочность, разрушается от палящего солнца, дождя.
Translate from Russisch to Deutsch

Стоматологи рекомендуют менять зубную щётку каждые три месяца, потому что со временем её щетина всё хуже удаляет зубной налёт, а также в ней скапливаются микробы.
Translate from Russisch to Deutsch

Шум тем временем стих.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему же я так плохо умею распоряжаться своим временем?
Translate from Russisch to Deutsch

И дворцовый соловей со временем начинает надоедать.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем ты меня забудешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем я хотел бы вести размеренную семейную жизнь, но не сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем я хотел бы остепениться и обзавестись семьёй, но не сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем и мы будем в морщинах, постареем.
Translate from Russisch to Deutsch

Русские дети считают умилительными сказки, в которых лягушки снимают с себя шкуру, а я тем временем внутренности от отвращения выплёвываю.
Translate from Russisch to Deutsch

Её красота со временем исчезнет.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты поймёшь это со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Даже самый долгожданный звонок со временем может стать ненужным.
Translate from Russisch to Deutsch

Я могу только надеяться, что со временем ты меня простишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Лишнее со временем становится чем-то очень необходимым.
Translate from Russisch to Deutsch

Её красота со временем поблекнет.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем её красота исчезнет.
Translate from Russisch to Deutsch

Проблема со временем решится сама собой.
Translate from Russisch to Deutsch

В берегах Енисею тесно. Невысокие валы обгоняют друг друга, теснятся и описывают спиральные круги, и кажется странным, что этот силач не смыл еще берегов и не пробуравил дна. На этом берегу Красноярск, самый лучший и красивый из всех сибирских городов, а на том - горы, напомнившие мне о Кавказе, такие же дымчатые, мечтательные. Я стоял и думал: какая полная, умная и смелая жизнь осветит со временем эти берега!
Translate from Russisch to Deutsch

У нас со временем беда.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты прости, у меня со временем совсем беда.
Translate from Russisch to Deutsch

Языки эволюционируют со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Языки меняются со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Наша любовь не выдержала испытания временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Конструкция не выдержала испытания временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем, я уверен, мы это уладим.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем я разобрался, что к чему.
Translate from Russisch to Deutsch

Со временем инструмент пришёл в негодность.
Translate from Russisch to Deutsch

Наше восприятие красоты со временем изменилось.
Translate from Russisch to Deutsch

Том распоряжается моим временем, как своим собственным.
Translate from Russisch to Deutsch

Белое вино со временем становится темнее, а красное — светлее.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему белое вино со временем становится темнее, а красное — светлее?
Translate from Russisch to Deutsch

Не секрет, что вкус вина меняется со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сверился со временем.
Translate from Russisch to Deutsch

Все материалы со временем портятся.
Translate from Russisch to Deutsch

Поначалу он её ненавидел, но со временем полюбил.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: нервы, Успеет, поезд, рисковал, жизнью, спасти, Лидер, партии, известный, учёный.