Russisch Beispielsätze mit "недель"

Lernen Sie, wie man недель in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

То, что у тебя занимает три дня, у меня занимает столько же недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Он едва вынес этот удар, поседел в несколько недель; собрался было за границу, чтобы хотя немного рассеяться... но тут настал 48-й год.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал о том, что мне приснилось несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Японские студенты учатся 35 недель в год.
Translate from Russisch to Deutsch

Премьер-министр объявил, что он, возможно, подаст в отставку в ближайшие несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Тома не будет несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Это было несколько недель назад!
Translate from Russisch to Deutsch

Мои месячные запаздывают на пять недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Сезон дождей закончится через пару недель или около того.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока.
Translate from Russisch to Deutsch

Это продолжается около двух недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Новый договор может быть заключен в течение ближайших двух-трех недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы хотите услышать страшную историю, я расскажу вам сон, который я видел несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Собака вернулась полностью истощенной после двух недель побега.
Translate from Russisch to Deutsch

Если ты хочешь услышать страшилку, то я расскажу тебе о моём сне, который я видел несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Семь недель после парламентских выборов и ещё нет нового правительства.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хочет, чтобы я остался на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Без пищи мы можем прожить несколько недель, без воды несколько дней, а без кислорода несколько минут.
Translate from Russisch to Deutsch

Около трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я отправился в отпуск на Гавайи на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я отправилась в отпуск на Гавайи на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том терпел боль пару недель до того, как наконец отправиться в больницу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я остаюсь еще на несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Он оставался у меня в течение трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы надеемся, что Том останется на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я оставался там в течение четырёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я провёл в больнице несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Дни превращались в недели, из недель в месяцы, и прежде чем мы успели оглянуться, прошел ещё один год.
Translate from Russisch to Deutsch

Исследование показало, что молочный скот может увеличить отдачу молока до трёх процентов после прослушивания спокойной музыки по двенадцать часов в день в течение более девяти недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы должны остаться в Бостоне на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты должен остаться в Бостоне на пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том, усыновлённый ещё при рождении, впервые повстречался со своей биологической матерью лишь несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Я соблюдал диету в течение двух недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Нэнси получила много звонков по телефону со словами утешения от друзей в течение нескольких недель после смерти её мужа.
Translate from Russisch to Deutsch

После двух недель без ответа я внёс предложенную поправку.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему восемнадцать недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том был здесь несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже несколько недель ищу своего щенка.
Translate from Russisch to Deutsch

После недель страдания Том в конце концов умер.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас есть несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Уже несколько недель подряд мы едим одно и то же! Я больше этого не выдержу!
Translate from Russisch to Deutsch

Я должен был это сделать несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Птенцы, как правило, не могут взлетать, пока им не исполнится несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том может передумать через пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

После многих недель засухи пошел дождь.
Translate from Russisch to Deutsch

После четырёх недель отпуска я не могу говорить свободно, мне нужно больше практики.
Translate from Russisch to Deutsch

Я останусь там на несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я буду поблизости в течение трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри недомогала больше трех недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Этому хлебу не меньше трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

"Что всё-таки с Томом? Я его уже несколько недель не видел". - "Хотел бы я знать".
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя выучить иностранный язык всего за пару недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой сосед по комнате, которому двадцать, лишь несколько недель назад узнал, что такое клитор. Он думает, что его незнание очевидно объясняется тем, что он гей, но я на это не ведусь. Я считаю, это лишь показывает, насколько там дерьмовая система государственного образования.
Translate from Russisch to Deutsch

Я видел Тома в Бостоне пару недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас новый щенок. Ему около двенадцати недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Она провела в больнице шесть недель, потому что была больна.
Translate from Russisch to Deutsch

Я живу здесь шесть недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы встретились несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Я останусь ещё на несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я остаюсь ещё на несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Рекомендую по прошествии двух недель удалить это предложение, если к тому времени не поступит возражений.
Translate from Russisch to Deutsch

Насилие продолжалось в течение двух недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я начал учить французский пару недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Я познакомился с Томом за несколько недель до его смерти.
Translate from Russisch to Deutsch

Можно мне одолжить его на пару недель?
Translate from Russisch to Deutsch

Можно мне одолжить её на пару недель?
Translate from Russisch to Deutsch

Продолжительность отпуска сократилась с месяца до трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я здесь уже около трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Погода была холодной в течение трёх недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Он останется в Токио на несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пробудет в Токио несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня плохая новость. Том упал с крыши своего дома, когда устанавливал солнечные батареи, он серьёзно пострадал и должен будет оставаться в больнице на много недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Такое может продолжаться в течение нескольких недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не видел Тома в течение нескольких недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не видела Тома в течение нескольких недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том и Мэри сбежали в Бостон и поженились, хотя знали друг друга всего несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

У вас каникулы сколько недель?
Translate from Russisch to Deutsch

У вас отпуск сколько недель?
Translate from Russisch to Deutsch

Она уже несколько недель не пишет.
Translate from Russisch to Deutsch

Я начал работать около четырёх недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Агенты ФБР наблюдали за домом Тома в течение двух недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько недель Вы уже изучаете португальский?
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько в месяце недель?
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер несколько недель спустя.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта взлётно-посадочная полоса будет введена в строй через несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вас несколько недель не видел.
Translate from Russisch to Deutsch

Я Вас несколько недель не видел.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тебя несколько недель не видел.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы несколько недель Тома не видели.
Translate from Russisch to Deutsch

Тот, кто уже говорит по-французски, может выучить итальянский за несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

До Хэллоуина ещё несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том должен был уехать несколько недель назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Тома несколько недель не будет дома.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас осталось ещё несколько недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Том и Мэри столкнулись нос к носу на лестнице. Они не виделись несколько недель, но времени разговаривать не было.
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько у тебя недель отпуска?
Translate from Russisch to Deutsch

Через пару недель мне будет тридцать.
Translate from Russisch to Deutsch

Заменить купленный товар можно в течение двух недель.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Будущее, проголодался, Реальных, видений, желание, Целое, суммы, частей, Возьми, книгу.