Apprenez à utiliser vele dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Er zijn vele wegen die naar Rome leiden.
Translate from Néerlandais to Français
Vele handen maken licht werk.
Translate from Néerlandais to Français
Onderweg naar de eenheid moeten we vele omheiningen doorbreken.
Translate from Néerlandais to Français
Als men rijk is heeft men vele vrienden.
Translate from Néerlandais to Français
Nog vele jaren!
Translate from Néerlandais to Français
Vele mensen wachtten in de rij.
Translate from Néerlandais to Français
Onder haar vele kinderen zijn er goede en slechte.
Translate from Néerlandais to Français
Een reusachtig tekort op de federale begroting vergiftigt de Amerikaanse economie al vele jaren.
Translate from Néerlandais to Français
De reizigers kwamen uit vele landen.
Translate from Néerlandais to Français
Uw vele ontkenningen hebben mij kunnen overtuigen.
Translate from Néerlandais to Français
Dat heeft mij vele uren gekost om het te schrijven.
Translate from Néerlandais to Français
Vele kleintjes maken een groot.
Translate from Néerlandais to Français
Vroeger duurde een reis naar Amerika vele weken.
Translate from Néerlandais to Français
Politici uit vele landen gingen op bedevaart naar het Witte Huis.
Translate from Néerlandais to Français
Vele conservatieve Amerikanen waren het met hem eens.
Translate from Néerlandais to Français
Er zijn vele oude gebruiken in Japan.
Translate from Néerlandais to Français
Vele mannen stierven op zee.
Translate from Néerlandais to Français
Vele mensen werden gedood door de explosie.
Translate from Néerlandais to Français
En net als vele kleine steden in Engeland, heeft het nogal een lange geschiedenis.
Translate from Néerlandais to Français
Precies om zulke redenen heeft men reeds overvloedig en zeer goed uit vele talen naar het Esperanto vertaald.
Translate from Néerlandais to Français
Dat landschap met zijn vele bergen is prachtig als een schilderij.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft vele jaren in het buitenland gewoond.
Translate from Néerlandais to Français
Vele kleintjes maken een grote.
Translate from Néerlandais to Français
Vele jaren gingen voorbij.
Translate from Néerlandais to Français
Indonesië bestaat uit vele eilanden en twee schiereilanden.
Translate from Néerlandais to Français
Van de Grote Chinese Muur hebben vele mensen al gehoord of gelezen, sommigen hebben hem zelfs al bezichtigd, maar echter weinigen weten dat men dit bouwwerk vanaf de maan kan zien.
Translate from Néerlandais to Français
De nieuwe methode heeft al in vele landen aanhangers gevonden.
Translate from Néerlandais to Français
Tijdens de oorlog doorstonden de mensen vele ontberingen.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn vele bezigheden nemen hem geheel in beslag.
Translate from Néerlandais to Français
In deze wijk bouwde men vele prefabwoningen.
Translate from Néerlandais to Français
Vele etnische groepen geven geld als huwelijkscadeau.
Translate from Néerlandais to Français
Ken leerde vele Japanse liedjes uit het hoofd.
Translate from Néerlandais to Français
De koning heeft niet alleen ons uitgenodigd maar ook vele andere mensen.
Translate from Néerlandais to Français
Engels wordt in vele landen gesproken.
Translate from Néerlandais to Français
Er zijn vele mooie plaatsen in Japan.
Translate from Néerlandais to Français
Nog vele jaren, beste vriend!
Translate from Néerlandais to Français
Het leegstaande huis werd als vuilnisbelt gebruikt door vele onverantwoordelijke bewoners.
Translate from Néerlandais to Français
Vele boeken in verschillende bestandsformaten kan je ook vinden in het project Gutenberg.
Translate from Néerlandais to Français
Hij beging vele zonden in zijn jeugd.
Translate from Néerlandais to Français
Ze heeft vele vrienden in de Verenigde Staten.
Translate from Néerlandais to Français
Sprookjesverzamelingen bestaan er in vele talen, maar de bekendste is die met de titel "Kinder- en huissprookjes". Ze werd samegesteld door de gebroeders Jacob en Wilhelm Grimm. De eerste uitgave van de verzameling verscheen in de jaren 1812 en 1813.
Translate from Néerlandais to Français
Vele blonde Papua's zien er leuk uit wanneer ze nog kind zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Het Tatoeba-project, dat je online kan vinden op tatoeba.org, werkt aan een grote gegevensbank met in vele talen vertaalde voorbeeldzinnen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft vele vrienden in de Verenigde Staten.
Translate from Néerlandais to Français
Er komen weldra vele soorten bloemen uit.
Translate from Néerlandais to Français
Ik moet vele talen studeren en daar hou ik van.
Translate from Néerlandais to Français
De tandarts heeft vele jaren ervaring.
Translate from Néerlandais to Français
Gelukkig zijn is meer dan het hebben van vele bezittingen.
Translate from Néerlandais to Français
Het herpesvirus doodt vele jonge olifantjes overal ter wereld.
Translate from Néerlandais to Français
Vele mensen maken deze fout.
Translate from Néerlandais to Français
In deze kalender staan vele mooie foto's.
Translate from Néerlandais to Français
Zij scheurde zijn brief in vele stukjes.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is een man van vele talenten.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een man van vele talenten.
Translate from Néerlandais to Français
Ze heeft vele jaren geleden dat boek van hem geleend, en het nog altijd niet teruggegeven.
Translate from Néerlandais to Français
Hij reisde naar vele landen door middel van Esperanto.
Translate from Néerlandais to Français
Nog vele jaren dames, juffrouwen, mama's en oma's!
Translate from Néerlandais to Français
We moeten vele andere zaken hebben.
Translate from Néerlandais to Français
Toen was de taks op vele producten hoog.
Translate from Néerlandais to Français
Ze hebben vele veranderingen gedaan.
Translate from Néerlandais to Français
Vele van de soldaten gaven hun echtgenoten een afscheidskus.
Translate from Néerlandais to Français
Vele soldaten gaven hun vrouw een afscheidskus.
Translate from Néerlandais to Français
Vele mensen kopen nieuwe kleding voor het Suikerfeest-gebed.
Translate from Néerlandais to Français
Als je het spreekwoord „gedeelde smart is halve smart” moet geloven, dan zal het volgende bericht een troost zijn voor vele lezers, of ten minste voor hen wiens nachtmerrie de boor, de spuit en de rest van het instrumentarium is dat ten dienste staat van de tandartsen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft vele pachters op zijn land.
Translate from Néerlandais to Français
Vele landbouwers hebben hun goed verloren.
Translate from Néerlandais to Français
Vele wegen leiden naar de top van de berg, maar het uitzicht blijft hetzelfde.
Translate from Néerlandais to Français
In Japan heeft men een bacterie geïsoleerd die in staat is een polymeer af te breken, nl. polyethyleentereftalaat (PET), het materiaal van vele waterflessen.
Translate from Néerlandais to Français
De firma verkocht een hamburger van 100 yen en een koffie van 120 yen en trok vele klanten aan.
Translate from Néerlandais to Français
Minderheden worden in vele landen veracht.
Translate from Néerlandais to Français
Abortus is in vele landen verboden.
Translate from Néerlandais to Français
Er zijn vele volkeren in Azië.
Translate from Néerlandais to Français
Vele kinderen dragen jeans.
Translate from Néerlandais to Français
Vele jongeren dragen jeans.
Translate from Néerlandais to Français
De onderhandelingen duurden vele dagen lang.
Translate from Néerlandais to Français
De Koran is in vele talen vertaald.
Translate from Néerlandais to Français
Sami bracht vele weken door in het gezelschap van moslims.
Translate from Néerlandais to Français
Hun hoofdstad was vele jaren Cuzco.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb postzegels uit vele landen.
Translate from Néerlandais to Français
De lucht in deze stad is giftig vanwege de vele fabrieken die hier zijn gevestigd.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb vele jaren in Australië gewoond.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb vele jaren in het Rijnland gewoond.
Translate from Néerlandais to Français
De oceaan is verdeeld in drie zones op basis van diepte en lichtniveau. De bovenste 200 meter van de oceaan wordt de eufotische of "zonlicht" -zone genoemd. Deze zone bevat het overgrote deel van de commerciële visserij en is de thuisbasis van vele beschermde zeezoogdieren en zeeschildpadden.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb vele jaren in Boston gewoond.
Translate from Néerlandais to Français
Vele jaren geleden viel het me op wat voor een belangrijke rol de hendel in mijn jeugd had gespeeld.
Translate from Néerlandais to Français
Moederdag viert men in vele landen in de eerste helft van mei.
Translate from Néerlandais to Français
De telefoon is een van de vele uitvindingen die Bell gedaan heeft.
Translate from Néerlandais to Français
Door de vele regen was hun vakantie letterlijk in het water gevallen.
Translate from Néerlandais to Français
Tom spreekt vele vreemde talen.
Translate from Néerlandais to Français
Vele „ouderen” (maar ook volwassenen, soms zelfs onder de 40 jaar) lijden aan ouderdomsverziendheid, een normale toestand die gelinkt is aan het ouder worden, en die het voor de ogen onmogelijk maakt goed van dichtbij te zien, en vooral te lezen.
Translate from Néerlandais to Français
Niettegenstaande een vleiende veronderstelling van het tegendeel, gaat men gemakkelijk om met de macht. Er is weinig reden om te denken dat de macht van de grote bankiers, die ze verondersteld werden te hebben, erg verafschuwd was. Maar zoals de geesten van vele tirannen zullen getuigen, van Julius Caesar tot Benito Mussolini, zijn de mensen erg hard tegen de machthebbers die de macht hebben verloren of ten onder zijn gegaan. Dan wordt woede over voorbije arrogantie vergezeld van minachting voor de bestaande zwakte. Het slachtoffer of zijn lijk wordt onderworpen aan alle vormen van vernedering.
Translate from Néerlandais to Français
De Romeinen hebben vele aquaducten gebouwd.
Translate from Néerlandais to Français
De verhalen die je in dit boek zult lezen, gaan over enkele van de vele problemen waarmee jonge mensen worden geconfronteerd.
Translate from Néerlandais to Français
Een rond jubileum is een datum waarop een nul om een nul door vele nullen wordt vereerd.
Translate from Néerlandais to Français
Door de aardbeving zijn vele huizen ingestort.
Translate from Néerlandais to Français
De arbeid in sweatshops, de vernietiging van het regenwoud, de klimaatopwarming, de verdrijving van inheemse gemeenschappen, de lucht- en watervervuiling, de uitroeiing van wilde dieren op landbouwgrond als "ongedierte", de gewelddadige omverwerping van democratisch gekozen regeringen om marionettendictators in stand te houden die de belangen van grote bedrijven behartigen, de dagbouw, de oliewinning in ecologisch kwetsbare gebieden, de vakbondsonderdrukking, de kinderslavernij en de steekpenningen aan onderdrukkende regimes zijn slechts enkele van de vele gevolgen van de schijnbaar onschuldige consumptiegoederen die we elke dag verbruiken.
Translate from Néerlandais to Français
Ik kreeg hoofdpijn van het vele lawaai.
Translate from Néerlandais to Français
Er zijn vele eenden in het park.
Translate from Néerlandais to Français
De geschiedenis van de knoflookpuree begint vele jaren geleden.
Translate from Néerlandais to Français
We vervaardigen katoenen herenshirts in vele uitvoeringen en kleuren.
Translate from Néerlandais to Français
Het is zeker dat vele harten zullen rouwen bij de klanken van dit lied.
Translate from Néerlandais to Français