Apprenez à utiliser tot dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Blijf zwemmen tot je aan je grens zit.
Translate from Néerlandais to Français
Hij wachtte op hem tot tien uur.
Translate from Néerlandais to Français
Tot morgen in de bibliotheek.
Translate from Néerlandais to Français
Uniformen verschillen van school tot school.
Translate from Néerlandais to Français
Ze aten allebei hun chocoladereep tot het laatste brokje toe op.
Translate from Néerlandais to Français
De mand zat tot de rand toe vol met aardbeien.
Translate from Néerlandais to Français
Tot nu toe heb ik nog nooit een echte koe gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Om de één of andere reden werkte de microfoon tot nu toe niet.
Translate from Néerlandais to Français
Hij stond tot zijn enkels in het water.
Translate from Néerlandais to Français
Democratie is de slechtste regeringsvorm, met uitzondering van alle andere vormen die de mensheid tot nu toe heeft uitgeprobeerd.
Translate from Néerlandais to Français
Tot uw dienst.
Translate from Néerlandais to Français
Haar moeder heeft haar gemaakt tot wat ze is.
Translate from Néerlandais to Français
Ik blijf hier tot tien uur.
Translate from Néerlandais to Français
Hun vriendschap is uitgegroeid tot een diepe liefde.
Translate from Néerlandais to Français
Ze kwamen tot de conclusie dat hij gelogen had.
Translate from Néerlandais to Français
Richt u alstublieft tot de voorzitter!
Translate from Néerlandais to Français
Prettige dag nog, en tot gauw.
Translate from Néerlandais to Français
Tot vanavond dan. Doei!
Translate from Néerlandais to Français
Tot ziens!
Translate from Néerlandais to Français
Stel nooit uit tot morgen wat je overmorgen kunt doen.
Translate from Néerlandais to Français
De pauze is van 10 uur 40 tot 11 uur.
Translate from Néerlandais to Français
Het is geopend van 10 uur tot 6 uur gedurende het hele jaar.
Translate from Néerlandais to Français
Drie tot de derde macht is zevenentwintig.
Translate from Néerlandais to Français
Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot sint-juttemis.
Translate from Néerlandais to Français
De kruik gaat zo lang te water, tot zij breekt.
Translate from Néerlandais to Français
Stel niet uit tot morgen wat je vandaag kunt doen.
Translate from Néerlandais to Français
Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot de dag dat Pasen en Pinksteren op één dag vallen.
Translate from Néerlandais to Français
Ze is nog maar twee jaar, maar ze kan al tot 100 tellen.
Translate from Néerlandais to Français
De twee kinderen trokken aan het touw tot het brak.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn zoon kan al tot honderd tellen.
Translate from Néerlandais to Français
Ten minste houdbaar tot 01-09-2010.
Translate from Néerlandais to Français
Zou ik wachten tot ze weer komt?
Translate from Néerlandais to Français
Het geld dat Chris nog niet heeft terugbetaald hoopt op tot een grote som.
Translate from Néerlandais to Français
Joe is tot over zijn oren verliefd op dat meisje.
Translate from Néerlandais to Français
Soms vraag ik me af of deze wereld er alleen in iemands hoofd is, en hij ons allemaal tot bestaan droomt. Misschien ben ik het zelfs wel.
Translate from Néerlandais to Français
Roger werkt van 's morgens vroeg tot 's avonds laat.
Translate from Néerlandais to Français
Tot mijn verbazing waren de deuren open.
Translate from Néerlandais to Français
Tot mijn verbazing was de deur van slot.
Translate from Néerlandais to Français
Ze wendde zich tot de voorzitter.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben besloten om de vergadering uit te stellen tot komende zondag.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zal hier wachten tot ze komt.
Translate from Néerlandais to Français
Systematisch probeerde Dima de nummers van 962 tot 965 te bellen, maar steeds kreeg hij de verkeerde Al-Sayib aan de lijn, hoewel ze allemaal van Fanta hielden en niet van noobs.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben beslist de vergadering uit te stellen tot volgende zondag.
Translate from Néerlandais to Français
Tot morgen.
Translate from Néerlandais to Français
Vlijtig worden voor een werk zal leiden tot slagen.
Translate from Néerlandais to Français
Zij is te veel geneigd tot zelfstandigheid om onder iemands toezicht te werken.
Translate from Néerlandais to Français
Zorgen voor planten brengt je tot rust.
Translate from Néerlandais to Français
Vanaf onze laan tot aan de markt is een lange afstand.
Translate from Néerlandais to Français
Volgens mij brengt pure meditatie je meer tot rust dan eender welk geneesmiddel.
Translate from Néerlandais to Français
Klassieke muziek brengt me tot rust, terwijl moderne het omgekeerde effect heeft.
Translate from Néerlandais to Français
Ik stopte, en wachtte tot de auto voorbij was.
Translate from Néerlandais to Français
De kleine letter verhield zich tot h zoals m tot n.
Translate from Néerlandais to Français
De kleine letter verhield zich tot h zoals m tot n.
Translate from Néerlandais to Français
Tot kijk.
Translate from Néerlandais to Français
Het sneeuwde van maandag tot vrijdag.
Translate from Néerlandais to Français
Zij is maar twee jaar oud, maar ze kan tellen tot honderd.
Translate from Néerlandais to Français
Misschien maken onze emoties ons tot wie we zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Tot zo meteen!
Translate from Néerlandais to Français
Ik loop even naar de brievenbus om een brief te posten, hoor. Tot zo.
Translate from Néerlandais to Français
Tot dusver gaat alles goed.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is alles wat ik weet tot dusver.
Translate from Néerlandais to Français
Tot op zekere hoogte hebben we er allemaal last van.
Translate from Néerlandais to Français
Ik kan niet wachten tot het weekend begint.
Translate from Néerlandais to Français
Hij zit tot over zijn oren in de schuld.
Translate from Néerlandais to Français
Tot later!
Translate from Néerlandais to Français
Tot binnenkort!
Translate from Néerlandais to Français
Denken is moeilijk, daarom beperken velen zich tot oordelen.
Translate from Néerlandais to Français
Liggend in bed, dacht hij aan dit en aan dat, tot de dageraad.
Translate from Néerlandais to Français
De Chinese regering publiceert dagelijks vijf tot tien berichten in Esperanto op esperanto.china.org.cn.
Translate from Néerlandais to Français
Armoede is geen misdaad, maar leidt wel tot minachting.
Translate from Néerlandais to Français
Ik smeek u, luister naar mij tot het einde.
Translate from Néerlandais to Français
Het is moeilijk uw stijl te herkennen als de boodschap beperkt is tot 80 tekens.
Translate from Néerlandais to Français
Hij werd tot de school toegelaten.
Translate from Néerlandais to Français
De kruik gaat zo lang te water tot ze barst.
Translate from Néerlandais to Français
Bijen vliegen van bloem tot bloem.
Translate from Néerlandais to Français
Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolven gevreten.
Translate from Néerlandais to Français
Tot mijn grote verrassing ging de deur open zonder veel geluid.
Translate from Néerlandais to Français
Tot vier uur zal ik bezig zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Genialiteit is niets anders dan een groot vermogen tot geduld.
Translate from Néerlandais to Français
De vergadering duurde tot vijf uur.
Translate from Néerlandais to Français
Het schoolreglement verplicht de leerlingen tot het dragen van een schooluniform.
Translate from Néerlandais to Français
Met betrekking tot deze vraag zijn er drie problemen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij bleef dikwijls tot laat in de nacht op.
Translate from Néerlandais to Français
Tot nog eens.
Translate from Néerlandais to Français
De mens is voorbestemd tot lijden.
Translate from Néerlandais to Français
Blijf in bed tot volgende maandag.
Translate from Néerlandais to Français
Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.
Translate from Néerlandais to Français
Laat de dingen zoals ze zijn tot hij terugkomt.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zal hier wachten tot hij terugkomt.
Translate from Néerlandais to Français
Gelieve dit formulier in te vullen en te wachten tot wij iets laten weten.
Translate from Néerlandais to Français
Wacht alstublieft tot we de uitslag van het examen hebben.
Translate from Néerlandais to Français
Hij bekeek mij van kop tot teen.
Translate from Néerlandais to Français
Kunt ge het niet uitstellen tot morgen?
Translate from Néerlandais to Français
Tot nu toe ben ik daar niet geweest.
Translate from Néerlandais to Français
Zoals ge weet, is volharding de sleutel tot het succes.
Translate from Néerlandais to Français
Ik kwam tot de vaststelling dat ik bedrogen geweest was.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zal mijn reis naar Schotland uitstellen tot het warmer is.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn moeder was tot voor kort in het ziekenhuis.
Translate from Néerlandais to Français
Afdingen dwingt niet tot kopen.
Translate from Néerlandais to Français
De werkers waren bloot tot aan de heup.
Translate from Néerlandais to Français
Laten we wachten tot hij terugkomt.
Translate from Néerlandais to Français