Phrases d'exemple en Néerlandais avec "echte"

Apprenez à utiliser echte dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ik ben geen echte vis, ik ben maar een knuffelbeest.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb nog nooit een echte koe gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Tot nu toe heb ik nog nooit een echte koe gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben geen echte reiziger.
Translate from Néerlandais to Français

Echte visioenen bestaan niet.
Translate from Néerlandais to Français

Ik begrijp niet wat zijn echte doel is.
Translate from Néerlandais to Français

Schrijf alstublieft over uw echte ervaring.
Translate from Néerlandais to Français

Dit is mogelijk geen echte diamant.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is met pensioen, maar hij is nog steeds een echte leider.
Translate from Néerlandais to Français

Niemand kent zijn echte naam.
Translate from Néerlandais to Français

"Daarin zou ik er als een echte James Bond uitzien," zei Dima tegen zichzelf, en ging toen de winkel binnen.
Translate from Néerlandais to Français

Alles wat we ons kunnen voorstellen is echt, maar wat echt echt is, is de echte vraag.
Translate from Néerlandais to Français

Echte vrouwen hebben rondingen.
Translate from Néerlandais to Français

"Noobs?" vroeg Dima met enige boosheid in zijn stem. "Dit is geen videospelletje, Al-Sayib! Dit is het echte leven!"
Translate from Néerlandais to Français

Echte levendigheid maakt haar bestaan uniek.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is met pensioen, maar hij is nog altijd de echte baas.
Translate from Néerlandais to Français

Zonder hem zou onze firma haar echte functie verliezen.
Translate from Néerlandais to Français

Deze knul is een echte autodidact: hij heeft zelf geleerd zijn knopen aan te zetten.
Translate from Néerlandais to Français

Een echte vriend zou me geholpen hebben.
Translate from Néerlandais to Français

Echte mannen drinken thee.
Translate from Néerlandais to Français

Dat kan geen echte diamant zijn.
Translate from Néerlandais to Français

Die auto is een echte schoonheid.
Translate from Néerlandais to Français

Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.
Translate from Néerlandais to Français

Zelfs de specialisten zagen in het schilderij een echte Rembrandt.
Translate from Néerlandais to Français

Gij hebt nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Het heeft niets te maken met het echte leven.
Translate from Néerlandais to Français

Haar echte naam is Lisa.
Translate from Néerlandais to Français

De echte helden zijn wij.
Translate from Néerlandais to Français

Iets dat u zou moeten weten, is, dat wat mij betreft, ik diep in mijn hart een echte plattelandsjongen ben.
Translate from Néerlandais to Français

De enige echte wetenschap is feitenkennis.
Translate from Néerlandais to Français

Dit is een echte Picasso.
Translate from Néerlandais to Français

Heb je iemand verteld wat je echte naam is?
Translate from Néerlandais to Français

Een echte vriend wordt altijd in nood gevonden.
Translate from Néerlandais to Français

Dat is echte liefde.
Translate from Néerlandais to Français

Twitter is geen echte vriend.
Translate from Néerlandais to Français

Je hoeft niet rijk te zijn om echte vrienden te krijgen, je wordt het vanzelf als je ze hebt.
Translate from Néerlandais to Français

Mensen zijn zich niet bewust van hun echte sterkte.
Translate from Néerlandais to Français

Jarenlang werd het schilderij voor een echte Rembrandt aangezien.
Translate from Néerlandais to Français

Het lijkt mij dat je meer dan een punthoed nodig zult hebben om een echte tovenaar te zijn.
Translate from Néerlandais to Français

Hij was vroeger een echte heer.
Translate from Néerlandais to Français

Je hebt nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français

U heeft nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ken haar echte naam niet.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is een echte gentleman.
Translate from Néerlandais to Français

Dat is een echte bijenkorf.
Translate from Néerlandais to Français

Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.
Translate from Néerlandais to Français

Zijn echte naam is Tom Jackson.
Translate from Néerlandais to Français

Zij is zoals mijn echte dochter.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is een echte cowboy.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is een echte nerd.
Translate from Néerlandais to Français

Hij heeft me zijn echte naam niet gegeven.
Translate from Néerlandais to Français

Ik gebruik niet graag dildo's, geef mij maar echte piemels.
Translate from Néerlandais to Français

Is Mary een echte blondine?
Translate from Néerlandais to Français

Ik ken zijn echte naam niet.
Translate from Néerlandais to Français

Haar echte naam ken ik niet.
Translate from Néerlandais to Français

Alleen vodka uit Rusland is echte Russische vodka.
Translate from Néerlandais to Français

Je bent een echte vent.
Translate from Néerlandais to Français

Problemen die met geld opgelost kunnen worden, zijn geen echte problemen.
Translate from Néerlandais to Français

We leven in de echte wereld.
Translate from Néerlandais to Français

Het is een verhaal gebaseerd op een echte gebeurtenis.
Translate from Néerlandais to Français

Hij vond zijn echte roeping.
Translate from Néerlandais to Français

Ik vind dat je geen echte man bent.
Translate from Néerlandais to Français

Is hij wel een echte dokter? Hij praat zo normaal.
Translate from Néerlandais to Français

Tatoeba is een virtuele plek waar veel echte tijd voorbij gaat.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is een echte mierenneuker. Hij vit op kleinste foutjes bij anderen.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is mijn enige echte vriend.
Translate from Néerlandais to Français

Dat was een echte katastrofe.
Translate from Néerlandais to Français

De piramides van de Egyptische farao's lijken binnen op echte labyrinten.
Translate from Néerlandais to Français

Dit kan een echte diamant zijn.
Translate from Néerlandais to Français

Niemand kan echte vriendschap verstoren.
Translate from Néerlandais to Français

Echte vriendschap bestaat niet.
Translate from Néerlandais to Français

Word jij soms pissig zonder een echte reden?
Translate from Néerlandais to Français

De echte naam van de man was niet bekend.
Translate from Néerlandais to Français

Staten zijn trots op hun bruto nationaal product (bnp), maar als maatstaf voor echte vooruitgang is het verkeerd.
Translate from Néerlandais to Français

Ken jij Tom zijn echte naam?
Translate from Néerlandais to Français

Ik weet dat zijn echte naam niet Tom is.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is een echte moslim.
Translate from Néerlandais to Français

Is Galileo Galilei een echte naam?
Translate from Néerlandais to Français

Die documentaire over de milieucrisis was een echte revelatie.
Translate from Néerlandais to Français

Is dat de echte reden?
Translate from Néerlandais to Français

Het refrein van dat liedje is een echte oorwurm.
Translate from Néerlandais to Français

Hoop is het enige echte goed dat men kan bezitten.
Translate from Néerlandais to Français

Aan dit drama ontbreekt iets. Het is alleen maar een eenvoudig waarschuwend verhaal zonder echte diepte.
Translate from Néerlandais to Français

Een echte Duitse man kan geen Fransman verdragen, maar toch drinkt hij graag zijn wijnen.
Translate from Néerlandais to Français

De ouderdom maakt ons niet kinds, zo het heet, hij vindt ons veeleer nog als echte kinderen.
Translate from Néerlandais to Français

Zij is een echte heks!
Translate from Néerlandais to Français

Jij bent een echte heks.
Translate from Néerlandais to Français

Tom zit in echte problemen.
Translate from Néerlandais to Français

"Klop klop, is er iemand thuis?" "Ga weg!" "Ik kan je niet horen." "Oké, wat is er?" "Mag ik mezelf voorstellen. Ik ben Geronimo Stilton." "Wat wil je?" "Uwe Hoogheid, laat me uw koninkrijk doorkruisen, zodat ik—" "Afgewezen." "Maar— " "Tenzij je een echte krijger bent." "Geloof me als ik u vertel dat ik GEEN ridder ben." "Dus je hebt geen zwaard?" "Niet eens één. Ik ben geen ridder." "Wat dacht je van een stuk van de Triforce?" "Ik ben GEEN ridder!" "Je ziet eruit als een ridder op deze foto die ik op jouw website heb gevonden." "Ik ben geen ridder!" "Ga dan weg." "Maar… oké."
Translate from Néerlandais to Français

Het is gebaseerd op echte gebeurtenissen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is een echte ritselaar.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is een echte krijger.
Translate from Néerlandais to Français

Tom is een echte eikel.
Translate from Néerlandais to Français

Ik weet niet wie mijn echte ouders zijn.
Translate from Néerlandais to Français

Dit is mijn echte haar.
Translate from Néerlandais to Français

Je bent een echte harde werker.
Translate from Néerlandais to Français

Hebben jullie ook echte koffie?
Translate from Néerlandais to Français

Maria is een echte flirt.
Translate from Néerlandais to Français

Dit is een echte diamant.
Translate from Néerlandais to Français

Zijn dat echte diamanten?
Translate from Néerlandais to Français

Sami wilde echte moslims ontmoeten.
Translate from Néerlandais to Français

Consultez également les mots suivants : rekening, leeftijd, bestaat, mysterieuze, legende, Frankrijk, voerde, Rusland, vliegtuig, vloog.