Apprenez à utiliser echte dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ik ben geen echte vis, ik ben maar een knuffelbeest.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb nog nooit een echte koe gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Tot nu toe heb ik nog nooit een echte koe gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben geen echte reiziger.
Translate from Néerlandais to Français
Echte visioenen bestaan niet.
Translate from Néerlandais to Français
Ik begrijp niet wat zijn echte doel is.
Translate from Néerlandais to Français
Schrijf alstublieft over uw echte ervaring.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is mogelijk geen echte diamant.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is met pensioen, maar hij is nog steeds een echte leider.
Translate from Néerlandais to Français
Niemand kent zijn echte naam.
Translate from Néerlandais to Français
"Daarin zou ik er als een echte James Bond uitzien," zei Dima tegen zichzelf, en ging toen de winkel binnen.
Translate from Néerlandais to Français
Alles wat we ons kunnen voorstellen is echt, maar wat echt echt is, is de echte vraag.
Translate from Néerlandais to Français
Echte vrouwen hebben rondingen.
Translate from Néerlandais to Français
"Noobs?" vroeg Dima met enige boosheid in zijn stem. "Dit is geen videospelletje, Al-Sayib! Dit is het echte leven!"
Translate from Néerlandais to Français
Echte levendigheid maakt haar bestaan uniek.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is met pensioen, maar hij is nog altijd de echte baas.
Translate from Néerlandais to Français
Zonder hem zou onze firma haar echte functie verliezen.
Translate from Néerlandais to Français
Deze knul is een echte autodidact: hij heeft zelf geleerd zijn knopen aan te zetten.
Translate from Néerlandais to Français
Een echte vriend zou me geholpen hebben.
Translate from Néerlandais to Français
Echte mannen drinken thee.
Translate from Néerlandais to Français
Dat kan geen echte diamant zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Die auto is een echte schoonheid.
Translate from Néerlandais to Français
Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.
Translate from Néerlandais to Français
Zelfs de specialisten zagen in het schilderij een echte Rembrandt.
Translate from Néerlandais to Français
Gij hebt nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Het heeft niets te maken met het echte leven.
Translate from Néerlandais to Français
Haar echte naam is Lisa.
Translate from Néerlandais to Français
De echte helden zijn wij.
Translate from Néerlandais to Français
Iets dat u zou moeten weten, is, dat wat mij betreft, ik diep in mijn hart een echte plattelandsjongen ben.
Translate from Néerlandais to Français
De enige echte wetenschap is feitenkennis.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is een echte Picasso.
Translate from Néerlandais to Français
Heb je iemand verteld wat je echte naam is?
Translate from Néerlandais to Français
Een echte vriend wordt altijd in nood gevonden.
Translate from Néerlandais to Français
Dat is echte liefde.
Translate from Néerlandais to Français
Twitter is geen echte vriend.
Translate from Néerlandais to Français
Je hoeft niet rijk te zijn om echte vrienden te krijgen, je wordt het vanzelf als je ze hebt.
Translate from Néerlandais to Français
Mensen zijn zich niet bewust van hun echte sterkte.
Translate from Néerlandais to Français
Jarenlang werd het schilderij voor een echte Rembrandt aangezien.
Translate from Néerlandais to Français
Het lijkt mij dat je meer dan een punthoed nodig zult hebben om een echte tovenaar te zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Hij was vroeger een echte heer.
Translate from Néerlandais to Français
Je hebt nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français
U heeft nooit een echte diamant gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken haar echte naam niet.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is een echte gentleman.
Translate from Néerlandais to Français
Dat is een echte bijenkorf.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn echte naam is Tom Jackson.
Translate from Néerlandais to Français
Zij is zoals mijn echte dochter.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een echte cowboy.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een echte nerd.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft me zijn echte naam niet gegeven.
Translate from Néerlandais to Français
Ik gebruik niet graag dildo's, geef mij maar echte piemels.
Translate from Néerlandais to Français
Is Mary een echte blondine?
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken zijn echte naam niet.
Translate from Néerlandais to Français
Haar echte naam ken ik niet.
Translate from Néerlandais to Français
Alleen vodka uit Rusland is echte Russische vodka.
Translate from Néerlandais to Français
Je bent een echte vent.
Translate from Néerlandais to Français
Problemen die met geld opgelost kunnen worden, zijn geen echte problemen.
Translate from Néerlandais to Français
We leven in de echte wereld.
Translate from Néerlandais to Français
Het is een verhaal gebaseerd op een echte gebeurtenis.
Translate from Néerlandais to Français
Hij vond zijn echte roeping.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vind dat je geen echte man bent.
Translate from Néerlandais to Français
Is hij wel een echte dokter? Hij praat zo normaal.
Translate from Néerlandais to Français
Tatoeba is een virtuele plek waar veel echte tijd voorbij gaat.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een echte mierenneuker. Hij vit op kleinste foutjes bij anderen.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is mijn enige echte vriend.
Translate from Néerlandais to Français
Dat was een echte katastrofe.
Translate from Néerlandais to Français
De piramides van de Egyptische farao's lijken binnen op echte labyrinten.
Translate from Néerlandais to Français
Dit kan een echte diamant zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Niemand kan echte vriendschap verstoren.
Translate from Néerlandais to Français
Echte vriendschap bestaat niet.
Translate from Néerlandais to Français
Word jij soms pissig zonder een echte reden?
Translate from Néerlandais to Français
De echte naam van de man was niet bekend.
Translate from Néerlandais to Français
Staten zijn trots op hun bruto nationaal product (bnp), maar als maatstaf voor echte vooruitgang is het verkeerd.
Translate from Néerlandais to Français
Ken jij Tom zijn echte naam?
Translate from Néerlandais to Français
Ik weet dat zijn echte naam niet Tom is.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is een echte moslim.
Translate from Néerlandais to Français
Is Galileo Galilei een echte naam?
Translate from Néerlandais to Français
Die documentaire over de milieucrisis was een echte revelatie.
Translate from Néerlandais to Français
Is dat de echte reden?
Translate from Néerlandais to Français
Het refrein van dat liedje is een echte oorwurm.
Translate from Néerlandais to Français
Hoop is het enige echte goed dat men kan bezitten.
Translate from Néerlandais to Français
Aan dit drama ontbreekt iets. Het is alleen maar een eenvoudig waarschuwend verhaal zonder echte diepte.
Translate from Néerlandais to Français
Een echte Duitse man kan geen Fransman verdragen, maar toch drinkt hij graag zijn wijnen.
Translate from Néerlandais to Français
De ouderdom maakt ons niet kinds, zo het heet, hij vindt ons veeleer nog als echte kinderen.
Translate from Néerlandais to Français
Zij is een echte heks!
Translate from Néerlandais to Français
Jij bent een echte heks.
Translate from Néerlandais to Français
Tom zit in echte problemen.
Translate from Néerlandais to Français
"Klop klop, is er iemand thuis?" "Ga weg!" "Ik kan je niet horen." "Oké, wat is er?" "Mag ik mezelf voorstellen. Ik ben Geronimo Stilton." "Wat wil je?" "Uwe Hoogheid, laat me uw koninkrijk doorkruisen, zodat ik—" "Afgewezen." "Maar— " "Tenzij je een echte krijger bent." "Geloof me als ik u vertel dat ik GEEN ridder ben." "Dus je hebt geen zwaard?" "Niet eens één. Ik ben geen ridder." "Wat dacht je van een stuk van de Triforce?" "Ik ben GEEN ridder!" "Je ziet eruit als een ridder op deze foto die ik op jouw website heb gevonden." "Ik ben geen ridder!" "Ga dan weg." "Maar… oké."
Translate from Néerlandais to Français
Het is gebaseerd op echte gebeurtenissen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is een echte ritselaar.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een echte krijger.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is een echte eikel.
Translate from Néerlandais to Français
Ik weet niet wie mijn echte ouders zijn.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is mijn echte haar.
Translate from Néerlandais to Français
Je bent een echte harde werker.
Translate from Néerlandais to Français
Hebben jullie ook echte koffie?
Translate from Néerlandais to Français
Maria is een echte flirt.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is een echte diamant.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn dat echte diamanten?
Translate from Néerlandais to Français
Sami wilde echte moslims ontmoeten.
Translate from Néerlandais to Français