Phrases d'exemple en Français avec "tenait"

Apprenez à utiliser tenait dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Translate from Français to Français

Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée.
Translate from Français to Français

Là se tenait une fille en pleurs.
Translate from Français to Français

Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
Translate from Français to Français

Un nouveau professeur se tenait devant la classe.
Translate from Français to Français

Il se tenait dans l'encadrement de la porte.
Translate from Français to Français

Il tenait un stylo dans la main.
Translate from Français to Français

Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé.
Translate from Français to Français

Elle se tenait à côté de lui.
Translate from Français to Français

Elle tenait son bébé dans les bras.
Translate from Français to Français

Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers.
Translate from Français to Français

La reine se tenait à côté du roi.
Translate from Français to Français

Il se tenait le dos au mur.
Translate from Français to Français

La jeune fille se tenait devant son auditoire.
Translate from Français to Français

La dame obèse tenait un singe dans ses mains.
Translate from Français to Français

Elle se tenait au tribunal face au juge et aux jurés.
Translate from Français to Français

Il se tenait sur le bas-côté.
Translate from Français to Français

Il se tenait au coin de la rue.
Translate from Français to Français

Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme.
Translate from Français to Français

Un âtre se tenait là mais je suppose qu'il a été détruit.
Translate from Français to Français

On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
Translate from Français to Français

La fille se tenait devant l’auditorium.
Translate from Français to Français

Elle tenait un parapluie.
Translate from Français to Français

Il tenait toujours parole.
Translate from Français to Français

Il tenait toujours ses promesses.
Translate from Français to Français

Il y a de nombreuses années se tenait ici un château fort.
Translate from Français to Français

Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Translate from Français to Français

Comme j'ouvrais la porte, se tenait là un homme inconnu.
Translate from Français to Français

Comme je m'éveillai, un cambrioleur se tenait dans ma chambre.
Translate from Français to Français

Il se tenait assis sur un banc.
Translate from Français to Français

Il se tenait derrière moi.
Translate from Français to Français

Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire.
Translate from Français to Français

Elle tenait une ombrelle dans la main.
Translate from Français to Français

Elle tenait un parapluie dans la main.
Translate from Français to Français

Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui.
Translate from Français to Français

Ici se tenait auparavant l'hôtel qui se targuait d'avoir les serviettes les plus neuves du monde. L'endroit ferma après qu'elles eurent été toutes volées.
Translate from Français to Français

Il se tenait derrière la porte.
Translate from Français to Français

Il se tenait dans l'eau jusqu'aux chevilles.
Translate from Français to Français

Il se tenait là, vide d'expression.
Translate from Français to Français

Il se tenait là, l'air absent.
Translate from Français to Français

Là se tenait le bateau du service de sauvetage.
Translate from Français to Français

Le général me montra les cartes qu'il tenait en mains : Roi de Pic, Dame de Pic et Valet de Carreau.
Translate from Français to Français

J'ai vu un chien. Le chien tenait un morceau de viande dans sa gueule.
Translate from Français to Français

Il se tenait au bout de la queue.
Translate from Français to Français

Il se tenait au bout de la file.
Translate from Français to Français

Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
Translate from Français to Français

Il ne restait pas même un signe qu'une ville se tenait là auparavant.
Translate from Français to Français

Il ne restait pas même un signe qu'auparavant se tenait là une ville.
Translate from Français to Français

Sa vie ne tenait qu'à un fil.
Translate from Français to Français

Elle se tenait sur le pont avec ses longs cheveux flottants au vent.
Translate from Français to Français

Il se tenait à part.
Translate from Français to Français

Il tenait à la main une petite éponge imbibée de vinaigre aromatique; il en frotta les naseaux et les tempes des chevaux, couverts de sueur et d'écume.
Translate from Français to Français

Tom, ce lourdaud, se tenait à une extrémité de cette phrase, tandis que, trop légère pour le contrebalancer, à l'autre bout, se tenait Mary.
Translate from Français to Français

Tom, ce lourdaud, se tenait à une extrémité de cette phrase, tandis que, trop légère pour le contrebalancer, à l'autre bout, se tenait Mary.
Translate from Français to Français

Il le tenait dans ses bras.
Translate from Français to Français

Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
Translate from Français to Français

À l'angle de la rue se tenait un homme vêtu de loques.
Translate from Français to Français

Il se tenait immobile comme une colonne de sel.
Translate from Français to Français

Elle tenait fermement mon bras.
Translate from Français to Français

Il se tenait derrière la chaise.
Translate from Français to Français

En ouvrant la porte, j'ai trouvé un inconnu qui se tenait là.
Translate from Français to Français

À la porte se tenait un grand gaillard.
Translate from Français to Français

Il se tenait là les yeux fermés.
Translate from Français to Français

Le chef se tenait devant la porte.
Translate from Français to Français

Il s'en tenait à sa propre théorie.
Translate from Français to Français

Elle se tenait près de lui.
Translate from Français to Français

Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus.
Translate from Français to Français

La réunion se tenait là.
Translate from Français to Français

La réunion se tenait ici.
Translate from Français to Français

Il se tenait à la porte.
Translate from Français to Français

John tenait sa tête hors de l'eau.
Translate from Français to Français

Il se tenait au bord de la falaise.
Translate from Français to Français

Elle tenait une cruche à la main.
Translate from Français to Français

Il se tenait debout.
Translate from Français to Français

Il tenait dangereusement le carton de gâteaux par le bolduc, un doigt passé dans la boucle, au centre.
Translate from Français to Français

Tom se tenait au centre de la chambre.
Translate from Français to Français

La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère.
Translate from Français to Français

Sur la scène, les mains jointes dans le dos, se tenait le propriétaire de l'usine qui embrassa toute la salle du regard, la mine satisfaite.
Translate from Français to Français

Il se tenait au sommet de la montagne.
Translate from Français to Français

Elle se tenait debout devant le miroir.
Translate from Français to Français

Même après qu'il ait été heurté, le poteau se tenait toujours droit.
Translate from Français to Français

Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit.
Translate from Français to Français

Il tenait une grande boîte dans ses bras.
Translate from Français to Français

Il était tellement fatigué qu'il tenait à peine debout.
Translate from Français to Français

Je fus placé chez un professeur de médecine qui tenait des pensionnaires.
Translate from Français to Français

Au moment où Adèle se levait, elle aperçut à ses côtés James, qui tenait les yeux fixés sur elle. Le jeune homme détourna promptement la vue comme s'il avait été surpris en flagrant délit.
Translate from Français to Français

Le soleil se tenait à environ trois toises au-dessus de l'horizon.
Translate from Français to Français

Elle se tenait au milieu des garçons.
Translate from Français to Français

Les ordinateurs centraux ont bien moins d'importance aujourd'hui qu'ils n'en avaient lorsqu'aucun ordinateur ne tenait sur un bureau.
Translate from Français to Français

Marie se tenait sur le côté, regardant autour d'elle avec prévenance, sans mot dire.
Translate from Français to Français

Elle se tenait sur une échelle, en train de peindre le plafond.
Translate from Français to Français

Si ça ne tenait qu'à moi, on lâcherait une petite bombe atomique sur le siège de SJ à Stockholm et ensuite on prendrait un nouveau départ.
Translate from Français to Français

Il se tenait droit en classe parce qu’il le fallait ; il écoutait ce que disaient les professeurs, parce qu’on ne pouvait faire autrement, et apprenait ses leçons péniblement, avec force soupirs et à la sueur de son front. Il considérait tout cela comme un châtiment envoyé du ciel pour nos péchés.
Translate from Français to Français

Je pensais que Tom me tenait pour coupable de ce qui s'était passé.
Translate from Français to Français

Il se tenait debout contre le mur, sa silhouette svelte projetant une ombre prolongée dans tout le couloir.
Translate from Français to Français

Il se tenait debout devant moi.
Translate from Français to Français

J'ai remarqué un homme qui se tenait debout à côté d'elle et qui regardait dans son décolleté.
Translate from Français to Français

Le procès se tenait au tribunal de Grenoble.
Translate from Français to Français

Le lapin se tenait au milieu de la route, hypnotisé par les phares du camion qui arrivait.
Translate from Français to Français

La pièce dans laquelle se tenait l'examen était très chaude.
Translate from Français to Français

Il se tenait derrière sa mère.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : Non, toi, l'es , réplique , donne, coups, pied , sûr , Alors, problème.