Phrases d'exemple en Français avec "preuve"

Apprenez à utiliser preuve dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible.
Translate from Français to Français

Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ?
Translate from Français to Français

D'après cette preuve, il est innocent.
Translate from Français to Français

À ton âge, tu devrais faire preuve de plus de discernement.
Translate from Français to Français

C'était la preuve qu'il avait détourné de l'argent.
Translate from Français to Français

Essayez de faire preuve de patience avec les autres.
Translate from Français to Français

Il a découvert une preuve que les abeilles peuvent se communiquer l'un à l'autre.
Translate from Français to Français

La preuve est triviale.
Translate from Français to Français

La preuve est laissée au lecteur.
Translate from Français to Français

La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Translate from Français to Français

« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from Français to Français

En répondant à ma question, il fit preuve de remarquables capacités mémorielles.
Translate from Français to Français

Elle a fait preuve de beaucoup de bonté pour lui.
Translate from Français to Français

L'absence de preuve du contraire est elle-même la preuve que votre théorie est probablement vraie.
Translate from Français to Français

L'absence de preuve du contraire est elle-même la preuve que votre théorie est probablement vraie.
Translate from Français to Français

Ta « preuve » est sophistique.
Translate from Français to Français

Elle ne faisait preuve d'aucune pitié.
Translate from Français to Français

La preuve nous a convaincus de son innocence.
Translate from Français to Français

Il n'a pas fait preuve d'émotion.
Translate from Français to Français

Son frère fait preuve de plus de patience que lui.
Translate from Français to Français

Pour survivre en milieu hostile, il faut savoir improviser et faire preuve de ténacité.
Translate from Français to Français

On peut écrire n'importe quoi ici, la preuve.
Translate from Français to Français

Une assertion n'est pas une preuve.
Translate from Français to Français

Je pense avoir fait preuve d'une retenue considérable dans les circonstances.
Translate from Français to Français

Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée.
Translate from Français to Français

Il ne faut surtout pas faire confiance aux natifs pour détecter les ambiguïtés de leur propre langue : Ils n'en sont même pas conscients et font preuve d'une incapacité totale d'abstraction pour s'y projeter !
Translate from Français to Français

C'est un don de faire preuve d'une telle inculture.
Translate from Français to Français

C'est une belle preuve d'optimisme que de planter un arbre à son âge et d'espérer en manger les fruits !
Translate from Français to Français

L'officier encouragea ses hommes à faire preuve de bravoure.
Translate from Français to Français

Une preuve infaillible de la supériorité d'une nation dans les arts de l'esprit, c'est la culture perfectionnée de la poésie.
Translate from Français to Français

Ben si, la preuve.
Translate from Français to Français

Je n'ai aucune preuve du contraire.
Translate from Français to Français

Il n'y a pas de preuve.
Translate from Français to Français

Je ne pense pas que Tom se rende compte de la sévérité dont il fait preuve.
Translate from Français to Français

Les procès-verbaux font preuve, jusqu'à inscription de faux, des faits matériels relatifs aux délits qu'ils constatent.
Translate from Français to Français

L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence.
Translate from Français to Français

Ces vêtements sales pourraient constituer une nouvelle preuve de son innocence.
Translate from Français to Français

Il a fait preuve de beaucoup d'adresse.
Translate from Français to Français

Tu as fait preuve d'une légèreté coupable.
Translate from Français to Français

Les progrès fulgurants de la technologie sont la preuve de l'ingéniosité humaine.
Translate from Français to Français

Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption.
Translate from Français to Français

Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin.
Translate from Français to Français

Cet athlète a fait preuve d'un formidable esprit sportif.
Translate from Français to Français

Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal.
Translate from Français to Français

Aucune preuve n'a jamais été trouvée.
Translate from Français to Français

Tu n'as aucune preuve.
Translate from Français to Français

Vous n'avez aucune preuve.
Translate from Français to Français

Judy fait preuve envers tous de bon cœur.
Translate from Français to Français

Fais preuve de générosité envers les autres.
Translate from Français to Français

Rien ne la chagrinait davantage que l'égoïsme dont il faisait preuve.
Translate from Français to Français

Je pense que tu fais preuve d'un peu trop de prudence.
Translate from Français to Français

Je pense que vous faites preuve d'un peu trop de prudence.
Translate from Français to Français

Je pense simplement que nous devons faire preuve de la plus grande prudence.
Translate from Français to Français

Je pense simplement qu'il nous faut faire preuve de la plus grande prudence.
Translate from Français to Français

J'ai pris soin de ne laisser aucune preuve.
Translate from Français to Français

Je pris soin de ne laisser aucune preuve.
Translate from Français to Français

Les petits-enfants sont la preuve qu'avoir des enfants n'est pas vain.
Translate from Français to Français

Il n'a pas la moindre preuve.
Translate from Français to Français

Il ne dispose pas de la moindre preuve.
Translate from Français to Français

L'hiver est la saison la plus froide de l'année, la preuve, de la neige y tombe !
Translate from Français to Français

La réponse en est bien plus facilement découverte que la preuve.
Translate from Français to Français

Il n'y a pas un iota, pas une trace, pas même une ombre de véritable preuve quelconque.
Translate from Français to Français

Il a fait preuve de courage face à un grand danger.
Translate from Français to Français

La preuve est triviale et laissée au lecteur.
Translate from Français to Français

Tu fais preuve de beaucoup d'imagination.
Translate from Français to Français

« Quel est votre avis ? », demanda Maria à Tom, « Une infirmière en chef doit-elle faire preuve de sang-froid ou non ? » - « Cela m'est complètement égal, pour le simple fait que j'ignore totalement ce que signifie le mot "sang-froid". » - « Je suis pourtant certaine que vous le savez. Tout, dans votre façon de répondre, ou plus précisément votre façon de ne pas répondre, indique que vous faîtes preuve de sang-froid. »
Translate from Français to Français

« Quel est votre avis ? », demanda Maria à Tom, « Une infirmière en chef doit-elle faire preuve de sang-froid ou non ? » - « Cela m'est complètement égal, pour le simple fait que j'ignore totalement ce que signifie le mot "sang-froid". » - « Je suis pourtant certaine que vous le savez. Tout, dans votre façon de répondre, ou plus précisément votre façon de ne pas répondre, indique que vous faîtes preuve de sang-froid. »
Translate from Français to Français

Nous ne disposons d'aucune preuve.
Translate from Français to Français

Nous n'avons aucune preuve.
Translate from Français to Français

Je ne dispose d'aucune preuve.
Translate from Français to Français

Je n'ai aucune preuve.
Translate from Français to Français

Je veux une preuve.
Translate from Français to Français

J'ai une preuve.
Translate from Français to Français

Je dispose d'une preuve.
Translate from Français to Français

Protester sans avoir été questionné est souvent preuve de culpabilité.
Translate from Français to Français

J'ai une preuve tangible.
Translate from Français to Français

Vous devez faire preuve de davantage de soin, lorsque vous écrivez en anglais.
Translate from Français to Français

Tu dois faire preuve de davantage de soin, lorsque tu écris en anglais.
Translate from Français to Français

Ton silence est pour moi une preuve évidente que tu es conscient d'avoir mal agi.
Translate from Français to Français

Ton silence est pour moi une preuve évidente que tu es consciente d'avoir mal agi.
Translate from Français to Français

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscient de ne pas avoir agi correctement.
Translate from Français to Français

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes consciente de ne pas avoir agi correctement.
Translate from Français to Français

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscients de ne pas avoir agi correctement.
Translate from Français to Français

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscientes de ne pas avoir agi correctement.
Translate from Français to Français

Le premier texte fait preuve de cohésion.
Translate from Français to Français

La preuve que les Ouïgours et les Tibétains sont extrêmement mal traités par les Chinois est qu'ils s'immolent. Quelle autre preuve faut-il ?
Translate from Français to Français

La preuve que les Ouïgours et les Tibétains sont extrêmement mal traités par les Chinois est qu'ils s'immolent. Quelle autre preuve faut-il ?
Translate from Français to Français

La communauté fait preuve d'un comportement injuste à l'égard des étrangers.
Translate from Français to Français

J'ai la preuve que mon mari me trompe.
Translate from Français to Français

C'est une preuve d'amour.
Translate from Français to Français

J'en ai la preuve.
Translate from Français to Français

L'Eurovision est la preuve qu'on peut chanter avec une échelle dans le cul.
Translate from Français to Français

Lorsque Hitler annexait les territoires voisins sous prétexte que des minorités germanophones y résidaient, on appelait ça du fascisme et on a fini par le combattre. Lorsque c'est Poutine qui fait strictement la même chose, il appelle ça de l'anti-fascisme et personne ne le combat. C'est la preuve que les mots sont vides de sens et que seule la force compte.
Translate from Français to Français

Tu n'as pas de preuve.
Translate from Français to Français

Vous n'avez pas de preuve.
Translate from Français to Français

Ils ne trouvèrent pas une telle preuve.
Translate from Français to Français

Elles ne trouvèrent pas une telle preuve.
Translate from Français to Français

L'art est une démonstration dont la nature est la preuve.
Translate from Français to Français

La preuve que la criminalisation des drogues ne fonctionne pas, c'est que dans le pays qui les a le plus criminalisées et qui a dépensé des centaines de milliards de dollars pour lutter contre les drogues depuis des décennies, il n'y a jamais eu autant de drogués.
Translate from Français to Français

Tom ne faisait jamais preuve de timidité.
Translate from Français to Français

Fais preuve d'indulgence à mon égard.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : Brown , jus, d'orange, plait, Mike, Ah , interjection, veuxtu , caractère, obligatoire.