Apprenez à utiliser prendre dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Français to Français
Je me demande combien de temps ça va prendre.
Translate from Français to Français
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air.
Translate from Français to Français
Je vais prendre ma voiture.
Translate from Français to Français
Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.
Translate from Français to Français
Je dois prendre des médicaments.
Translate from Français to Français
Je pense que je vais prendre un bain ce soir.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas me permettre de prendre des vacances.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas prendre de risque.
Translate from Français to Français
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé.
Translate from Français to Français
Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train.
Translate from Français to Français
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Translate from Français to Français
Je compte prendre des vacances en mai.
Translate from Français to Français
J'ai l'habitude de prendre une douche le matin.
Translate from Français to Français
Mon passe-temps est de prendre des photos.
Translate from Français to Français
Les enfants n'aiment pas prendre leur bain.
Translate from Français to Français
Même les enfants doivent prendre conscience du monde.
Translate from Français to Français
Très bien. Je vais le prendre.
Translate from Français to Français
C'était judicieux de ta part de prendre un parapluie avec toi.
Translate from Français to Français
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from Français to Français
Madame, puis-je prendre vos mensurations ?
Translate from Français to Français
N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
Translate from Français to Français
Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît.
Translate from Français to Français
Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.
Translate from Français to Français
Venez prendre le thé avec moi.
Translate from Français to Français
C'est l'heure de prendre un bain.
Translate from Français to Français
N'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi.
Translate from Français to Français
Je pense pouvoir prendre un bus pour Disneyland d'ici.
Translate from Français to Français
Est-il permis de prendre des photos ici ?
Translate from Français to Français
Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.
Translate from Français to Français
On devra prendre un soin spécial sur ce point.
Translate from Français to Français
Dois-je prendre ce médicament ?
Translate from Français to Français
Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Translate from Français to Français
Puis-je prendre un message ?
Translate from Français to Français
George était si fatigué que son docteur lui conseilla de prendre mieux soin de lui-même.
Translate from Français to Français
Je ne pouvais en prendre moins.
Translate from Français to Français
Je préfère marcher que de prendre un taxi.
Translate from Français to Français
C'est du luxe pour moi que de prendre un taxi.
Translate from Français to Français
Laissez-moi s'il vous plaît prendre votre photo.
Translate from Français to Français
Je ne savais pas où prendre le bus.
Translate from Français to Français
Je dois prendre un autocar pour aller n'importe où.
Translate from Français to Français
Dis-lui lequel prendre.
Translate from Français to Français
Il est temps pour moi de prendre des vacances.
Translate from Français to Français
Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe.
Translate from Français to Français
Combien de livres puis-je prendre en une seule fois ?
Translate from Français to Français
Pouvez-vous prendre un jour de congé ?
Translate from Français to Français
Beaucoup de gens m'ont dit de prendre des vacances.
Translate from Français to Français
Je me suis fait prendre en photo.
Translate from Français to Français
Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.
Translate from Français to Français
Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
Translate from Français to Français
Il a saisi l'occasion de prendre la parole.
Translate from Français to Français
Prendre un bain me relaxe.
Translate from Français to Français
Il a peur de prendre l'avion.
Translate from Français to Français
À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.
Translate from Français to Français
Je lui conseillai de prendre un train du matin.
Translate from Français to Français
Devons-nous prendre le bus ?
Translate from Français to Français
Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
Translate from Français to Français
Un jeune est venu prendre le nouveau produit.
Translate from Français to Français
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Translate from Français to Français
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
Translate from Français to Français
Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Translate from Français to Français
J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.
Translate from Français to Français
Puis-je prendre une douche le matin ?
Translate from Français to Français
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ?
Translate from Français to Français
Je me demande quel train je dois prendre pour Tokyo.
Translate from Français to Français
Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Translate from Français to Français
Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
Translate from Français to Français
Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me le demander.
Translate from Français to Français
Il courut à la gare et put prendre le train.
Translate from Français to Français
Il est doué pour prendre des photos.
Translate from Français to Français
Il voulait prendre la mer.
Translate from Français to Français
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos.
Translate from Français to Français
On doit lui prendre sa pression artérielle chaque jour.
Translate from Français to Français
Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre.
Translate from Français to Français
Elle aime prendre des photos.
Translate from Français to Français
Je déteste prendre des risques.
Translate from Français to Français
J'ai envie de prendre un jour de congé demain.
Translate from Français to Français
Tu peux prendre ce que tu veux.
Translate from Français to Français
Je ne voudrais pas te presser, mais essayons de prendre le prochain bus.
Translate from Français to Français
Ils voulaient prendre des photos de kyoto.
Translate from Français to Français
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament.
Translate from Français to Français
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ?
Translate from Français to Français
Nous aurions dû prendre en compte les horaires.
Translate from Français to Français
Elle est en train de prendre son déjeuner.
Translate from Français to Français
« Est-ce que je peux prendre ce parapluie ? » « Non, vous ne pouvez pas.»
Translate from Français to Français
Maintenant, je vais prendre ta température.
Translate from Français to Français
Tu ferais bien de prendre un bain pour te réchauffer.
Translate from Français to Français
Quel est le train que je dois prendre pour aller à Shibuya ?
Translate from Français to Français
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King.
Translate from Français to Français
Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour.
Translate from Français to Français
J'expliquerai comment prendre ce médicament.
Translate from Français to Français
Je ne peux m'empêcher de prendre des antalgiques quand j'ai la migraine.
Translate from Français to Français
Je passe te prendre chez toi à cinq heures.
Translate from Français to Français
Je suis quelqu'un qui aime prendre son temps pour réfléchir.
Translate from Français to Français
Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Translate from Français to Français
J'ai essayé en vain de le prendre de court.
Translate from Français to Français
Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
Translate from Français to Français
Tu sais t'y prendre avec les femmes.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous nous prendre en photo avec cet appareil ?
Translate from Français to Français
Nous sommes allés au parc pour prendre des photos.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : participé, d'ennuyer, informer, relaxant, s'allonger, relaxe, prêt , vendez, minidisques , coulé.