Phrases d'exemple en Français avec "l'occasion"

Apprenez à utiliser l'occasion dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Translate from Français to Français

Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
Translate from Français to Français

Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
Translate from Français to Français

L'occasion se présente rarement deux fois.
Translate from Français to Français

Kate a eu l'occasion de jouer un rôle important dans un film.
Translate from Français to Français

L'occasion fait le larron.
Translate from Français to Français

J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
Translate from Français to Français

Il a saisi l'occasion de prendre la parole.
Translate from Français to Français

J'ai eu l'occasion de le rencontrer à Paris.
Translate from Français to Français

On a laissé passer l'occasion.
Translate from Français to Français

Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Translate from Français to Français

Tu devras regarder le film quand tu en auras l'occasion.
Translate from Français to Français

Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
Translate from Français to Français

Je n'eus pas l'occasion de me présenter à elle.
Translate from Français to Français

Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion.
Translate from Français to Français

Vous feriez mieux de mettre l'occasion à profit.
Translate from Français to Français

Il y a eu un défilé pour marquer l'occasion.
Translate from Français to Français

Ils répétaient dans leur garage depuis six mois quand ils ont eu l'occasion d'enregistrer en studio.
Translate from Français to Français

Il profita de l'occasion pour visiter le musée.
Translate from Français to Français

Les intellectuels bondiront sur l'occasion pour débattre.
Translate from Français to Français

Je peux le faire si vous m'en laissez l'occasion.
Translate from Français to Français

Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Translate from Français to Français

Nous espérons vous rencontrer à l'occasion de UK 97.
Translate from Français to Français

L'article est paru à l'occasion du sommet.
Translate from Français to Français

S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu l'occasion de conquérir le monde.
Translate from Français to Français

Je n'ai pas eu l'occasion de voir ce film.
Translate from Français to Français

Ce placement est l'occasion d'une vie.
Translate from Français to Français

Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage.
Translate from Français to Français

On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
Translate from Français to Français

Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé.
Translate from Français to Français

J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.
Translate from Français to Français

Je me rends au musée chaque fois que j'en ai l'occasion.
Translate from Français to Français

Je bois quand j'en ai l'occasion, et parfois sans occasion.
Translate from Français to Français

Je n'ai jamais eu l'occasion d'en faire usage.
Translate from Français to Français

Je n'ai jamais eu l'occasion de m'en servir.
Translate from Français to Français

Oui, ça arrive à l'occasion.
Translate from Français to Français

Utilise ta tête, à l'occasion.
Translate from Français to Français

Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent.
Translate from Français to Français

Lorsque ma mère exerçait encore, elle avait de nombreux patients germanophones, mais maintenant, elle n'a plus jamais l'occasion de pratiquer son allemand.
Translate from Français to Français

Dès que j'en ai l'occasion, je viendrai rendre visite.
Translate from Français to Français

J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
Translate from Français to Français

Ça m'énerve d'avoir laissé passer l'occasion de la rencontrer.
Translate from Français to Français

Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille.
Translate from Français to Français

Les cartes de Bonne Année nous fournissent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et des parents.
Translate from Français to Français

Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur.
Translate from Français to Français

Nous eûmes l'occasion d'assister à une pluie d'étoiles filantes.
Translate from Français to Français

Sonne-moi quand tu as l'occasion.
Translate from Français to Français

Malheureusement, je n'ai pas eu l'occasion de voir le château.
Translate from Français to Français

Les vacances d'été sont l'occasion de renforcer son système immunitaire en partageant les bactéries fécales de milliers d'étrangers sur les plages.
Translate from Français to Français

À l'occasion d'une fête, j'ai fait faire un nouveau costume.
Translate from Français to Français

Que dis-tu lui avoir offert à l'occasion de son anniversaire ?
Translate from Français to Français

Si on ne saisit pas l'occasion tout de suite, elle ne se représente pas.
Translate from Français to Français

L'occasion n'était pas inespérée.
Translate from Français to Français

Profite de l'occasion pour la remercier.
Translate from Français to Français

Profitez de l'occasion pour la remercier.
Translate from Français to Français

Je profite de l'occasion pour la remercier.
Translate from Français to Français

Je saisis maintenant l'occasion de m'entretenir avec vous.
Translate from Français to Français

Je saisis maintenant l'occasion de m'entretenir avec toi.
Translate from Français to Français

Il devrait profiter au maximum de l'occasion pour étudier.
Translate from Français to Français

Il y a eu une échauffourée devant le magasin à l'occasion de la mise en vente du nouveau produit.
Translate from Français to Français

« Tu sais bien qu'il ne faut pas réveiller un lion qui dort. » « Évidemment on ne doit pas le réveiller ; on doit profiter de l'occasion pour le vaincre ! »
Translate from Français to Français

Le congrès nous donne l'occasion de revoir des spécialistes du monde entier.
Translate from Français to Français

Un cercle illustre d'invités triés sur le volet offre l'occasion unique de passer une soirée de légende.
Translate from Français to Français

Écris-moi à l'occasion, d'accord ?
Translate from Français to Français

Dès que je peux avoir l'occasion, je t'enverrai de l'argent.
Translate from Français to Français

Dès que je peux avoir l'occasion, je vous enverrai de l'argent.
Translate from Français to Français

Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
Translate from Français to Français

Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai ta mère à peindre la clôture.
Translate from Français to Français

Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture.
Translate from Français to Français

Ils n'ont tout bonnement pas l'occasion de reviser ce jugement préconçu.
Translate from Français to Français

À l'occasion, nous allons à la pêche.
Translate from Français to Français

Nous sommes certes des citoyens très respectueux de la loi, mais si, à l'occasion, des problèmes apparaissent, alors nous devrons simplement interpréter les lois avec souplesse.
Translate from Français to Français

Son manteau était trop peu habillé pour l'occasion.
Translate from Français to Français

Je l'ai rencontrée en chair et en os à l'occasion des fêtes de la musique à Bruxelles.
Translate from Français to Français

C'est dommage que nous n'ayons pas rendu visite à Tom lorsque nous en avons eu l'occasion.
Translate from Français to Français

Je ne leur donne pas l'occasion.
Translate from Français to Français

Si j'en ai l'occasion, j'irai sans aucun doute à Beijing.
Translate from Français to Français

Je ne vous fournis pas l'occasion.
Translate from Français to Français

À ce moment-là, il me tapota l'épaule. « Mon ami », dit-il énergiquement, « Je sais que c'est l'occasion rêvée. Prends ton courage à deux mains ! »
Translate from Français to Français

Le dessert est l'occasion de s'empiffrer.
Translate from Français to Français

L'occasion n'attend personne.
Translate from Français to Français

Nous irons vous rendre visite à l'occasion.
Translate from Français to Français

Les oraisons funèbres actuelles sont couramment rédigées avant le fait et gardées sous le coude, pour un encart immédiat lorsque l'occasion se présente.
Translate from Français to Français

Le congrès nous a offert l'occasion de rencontrer à nouveau des collègues du monde entier.
Translate from Français to Français

J'ai pensé que tu aurais ainsi l'occasion d'améliorer ton français.
Translate from Français to Français

Je n'en ai simplement pas eu l'occasion.
Translate from Français to Français

A l'occasion de vos accouchements précédents, avez-vous ressenti de faibles convulsions, subi une césarienne, avez-vous eu besoin de forceps, avez-vous eu un déchirement du périnée ou un écoulement sanguin consécutif ?
Translate from Français to Français

J'ai eu l'occasion de l'acheter mais j'ai décidé de ne pas le faire.
Translate from Français to Français

Nous devons saisir l'occasion.
Translate from Français to Français

Je veux vous procurer l'occasion de faire ça.
Translate from Français to Français

Je veux te procurer l'occasion de faire ça.
Translate from Français to Français

Je n'ai plus l'occasion de vous voir.
Translate from Français to Français

Je n'ai plus l'occasion de te voir.
Translate from Français to Français

Bien sûr, la Suisse n'est pas un pays paradisiaque, bien qu'on tente à l'occasion de la présenter ainsi.
Translate from Français to Français

Au départ, Tom mentionna qu'il avait arrimé une luge sur le toit de la voiture. Marie profita de l'occasion pour souligner une fois de plus qu'elle préfère le mot « traîneau ».
Translate from Français to Français

Je veux profiter de l'occasion pour vous souhaiter d'ores et déjà un bon dimanche.
Translate from Français to Français

Je veux profiter de l'occasion pour vous souhaiter dès à présent de passer un bon dimanche.
Translate from Français to Français

Tant que nous en avons l'occasion, pratiquons le bien.
Translate from Français to Français

À l'occasion de la visite du chef d'État, plusieurs contrats importants ont été signés.
Translate from Français to Français

La jeunesse veut qu'on lui donne des ordres afin qu'elle ait l'occasion de désobéir.
Translate from Français to Français

Je suis heureux d'avoir eu l'occasion de vous revoir.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : l'heure, monde, doit, apprendre, par, soimême, en, fin, L'éducation, me.