Apprenez à utiliser fil dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
Translate from Français to Français
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie.
Translate from Français to Français
Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.
Translate from Français to Français
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil.
Translate from Français to Français
Un fil long est facilement emmêlé.
Translate from Français to Français
Au cas où il me donnerait un coup de fil, dis-lui que je le rappellerai.
Translate from Français to Français
Il semble avoir perdu le fil de l'histoire.
Translate from Français to Français
Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil.
Translate from Français to Français
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Translate from Français to Français
Ton emploi est suspendu à un fil.
Translate from Français to Français
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser.
Translate from Français to Français
Je te donnerai un coup de fil demain soir.
Translate from Français to Français
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Translate from Français to Français
Le fil n'est pas très solide.
Translate from Français to Français
Souvent on reçoit des coups de fil de personnes qui veulent négocier.
Translate from Français to Français
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis et aux ânes.
Translate from Français to Français
Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ?
Translate from Français to Français
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents.
Translate from Français to Français
Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil.
Translate from Français to Français
Cette cage est en fil de fer.
Translate from Français to Français
C'était sur le fil du rasoir.
Translate from Français to Français
Ta vie ne tient plus qu'à un fil.
Translate from Français to Français
Il suffit de suivre le fil d'Ariane pour remonter à la fileuse.
Translate from Français to Français
En avril, ne te découvre pas d'un fil.
Translate from Français to Français
La bobine inférieure est déjà de nouveau vide, je dois embobiner du nouveau fil.
Translate from Français to Français
Il changea son opinion au fil du temps.
Translate from Français to Français
Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris.
Translate from Français to Français
Mon amour, c'est le fil auquel se tient ma vie.
Translate from Français to Français
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton coup de fil.
Translate from Français to Français
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre coup de fil.
Translate from Français to Français
Si je devenais membre de l'équipe, ne me mettrais-je pas alors un fil à la patte ?
Translate from Français to Français
Maintenant je dois passer un coup de fil.
Translate from Français to Français
Il n'a pas inventé le fil à couper le beurre.
Translate from Français to Français
Sa vie ne tenait qu'à un fil.
Translate from Français to Français
Elle a perdu le fil.
Translate from Français to Français
Vous rêvez d'un seul et unique appareil offrant la possibilité de tondre la pelouse et laver la vaisselle en même temps ? Notre cuiseur à œufs sans fil est fait pour vous !
Translate from Français to Français
Le fil va là où l'aiguille le tire.
Translate from Français to Français
Son anglais va s'améliorer au fil du temps.
Translate from Français to Français
C'était le soir, et il faisait déjà sombre, mais j'ai vu un chat qui traversait un fil électrique. Les chats peuvent-ils faire une telles choses ?
Translate from Français to Français
Il a utilisé un fil électrique pour connecter la nouvelle lampe.
Translate from Français to Français
La qualité de leurs produits a diminué au fil des années.
Translate from Français to Français
Il nous a donné du fil à retordre.
Translate from Français to Français
Un long fil s'emmêle facilement.
Translate from Français to Français
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
Translate from Français to Français
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte.
Translate from Français to Français
Sa vie ne tient qu'à un fil.
Translate from Français to Français
J'ai besoin d'un nouveau fil USB.
Translate from Français to Français
Donne-moi un couteau pour couper ce fil.
Translate from Français to Français
J'ai passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Je te passerai un coup de fil dans la matinée.
Translate from Français to Français
En avril, ne te découvre pas d'un fil; en mai, fais ce qu'il te plaît.
Translate from Français to Français
Il s'est fait ravir sa victoire sur le fil.
Translate from Français to Français
Je te passerai un coup de fil.
Translate from Français to Français
Je vous passerai un coup de fil.
Translate from Français to Français
Devine ce qui arrive si tu débranches ce fil.
Translate from Français to Français
Je lui ai donné un coup de fil.
Translate from Français to Français
Je vais passer un coup de fil à ma fille.
Translate from Français to Français
Elle a pendu le linge au fil.
Translate from Français to Français
N'oublie pas de te passer le fil dentaire.
Translate from Français to Français
N'oubliez pas de vous passer le fil dentaire.
Translate from Français to Français
Je vais passer quelques coups de fil.
Translate from Français to Français
Il rentra à la maison dès la réception du coup de fil.
Translate from Français to Français
J'attends un coup de fil.
Translate from Français to Français
J'ai besoin de fil pour coudre ce bouton.
Translate from Français to Français
Il me faut du fil pour coudre ce bouton.
Translate from Français to Français
C'est cousu de fil blanc.
Translate from Français to Français
Tu as passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Il a passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Elle a passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Marie a passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Karim a passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Nous avons passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Vous avez passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Ils ont passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Elles ont passé un coup de fil à Tom.
Translate from Français to Français
Ce matin, j’attends un coup de fil.
Translate from Français to Français
Il faut juste que je donne un coup de fil.
Translate from Français to Français
J'ai passé un coup de fil.
Translate from Français to Français
J'ai passé quelques coups de fil.
Translate from Français to Français
Je passai quelques coups de fil.
Translate from Français to Français
Nous avons perdu le fil du discours.
Translate from Français to Français
Il me faut passer des coups de fil.
Translate from Français to Français
Cet exemple nous servira de fil rouge tout au long de ce cours.
Translate from Français to Français
Un coup de fil pour toi.
Translate from Français to Français
La dimension d'un livre a changé au fil du temps.
Translate from Français to Français
Le fil du récit allait de soi.
Translate from Français to Français
Ton coup de fil m’a donné un bon prétexte pour m’échapper de cette soirée morose.
Translate from Français to Français
Donne-moi un coup de fil demain.
Translate from Français to Français
Quand tu entends deux coups de fil, ce sera le signal que je pars.
Translate from Français to Français
J'aurais dû passer un coup de fil à Mike.
Translate from Français to Français
J'ai reçu un coup de fil anonyme.
Translate from Français to Français
Je m'abonne au réseau sans fil.
Translate from Français to Français
L’usage hésite clairement sur le genre du mot Wi-Fi. Une recherche avec Google montre un ratio d’usage d’environ 71 % pour le masculin et de 29 % pour le féminin. Alors, pourquoi ne pas utiliser tout simplement le réseau sans fil ?
Translate from Français to Français
L’île de la Cité est faite comme un grand navire enfoncé dans la vase et échoué au fil de l’eau vers le milieu de la Seine.
Translate from Français to Français
Votre épouse est au bout du fil. Elle dit que c'est urgent.
Translate from Français to Français
Au fil du temps, leur amitié se transforma en amour.
Translate from Français to Français
Voici une pelote de fil magique. Suis sans crainte cette pelote, dans quelque direction qu'elle roule !
Translate from Français to Français
Il a étendu ses cravates sur un fil dans le balcon.
Translate from Français to Français
Lorsque Tom reçut mon coup de fil, j'étais en train de sortir de chez moi.
Translate from Français to Français
Je n'arrive jamais à avoir Nina au bout du fil.
Translate from Français to Français
Le ver à soie tisse un fil.
Translate from Français to Français