Apprenez à utiliser fasse dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from Français to Français
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Translate from Français to Français
Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
Translate from Français to Français
Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé.
Translate from Français to Français
Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit.
Translate from Français to Français
Je veux arriver à l'hôtel avant qu'il ne fasse nuit.
Translate from Français to Français
Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
Translate from Français to Français
J'aimerais qu'il fasse partie de notre équipe.
Translate from Français to Français
Je suis arrivé au village avant qu'il ne fasse nuit.
Translate from Français to Français
Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre.
Translate from Français to Français
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre.
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je fasse du café ?
Translate from Français to Français
Imaginons que l'herbe fasse grossir la vache et qu'elle produise 16 litres de lait par jour.
Translate from Français to Français
Tu veux qu'on se marie d'abord ou qu'on fasse un enfant ?
Translate from Français to Français
Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
Translate from Français to Français
Quoi qu'il fasse, elle le sent aussitôt.
Translate from Français to Français
Où que j'aille, quoi que je fasse, il me poursuit.
Translate from Français to Français
Il est mieux qu'elle le fasse seule.
Translate from Français to Français
Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
Translate from Français to Français
Dis-moi ce que tu veux que je fasse.
Translate from Français to Français
Quoi qu’il fasse, il le fait bien.
Translate from Français to Français
Bien que cela fasse deux ans que j'apprends le chinois, il y a encore beaucoup de caractères que je ne connais pas.
Translate from Français to Français
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Translate from Français to Français
L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir.
Translate from Français to Français
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse.
Translate from Français to Français
Que ta mère te fasse tes devoirs !
Translate from Français to Français
Il faut qu'on fasse très attention.
Translate from Français to Français
Si je veux faire quoi que ce soit, tu veux que je fasse autre chose.
Translate from Français to Français
Viens avant qu'il ne fasse sombre.
Translate from Français to Français
Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez qui vous fasse défaut ?
Translate from Français to Français
Je déteste qu'on me fasse attendre longtemps.
Translate from Français to Français
Il faut que je me fasse faire un nouveau costume.
Translate from Français to Français
Je suis surpris qu'elle en fasse autant.
Translate from Français to Français
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
Translate from Français to Français
Penses-tu que la télévision fasse du mal aux enfants ?
Translate from Français to Français
Il est temps que le gouvernement fasse quelque chose à propos de la pollution.
Translate from Français to Français
Aimes-tu qu'on te fasse attendre ?
Translate from Français to Français
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre.
Translate from Français to Français
Il n'est pas question que je fasse ça.
Translate from Français to Français
Nous irons pique-niquer à condition qu'il fasse beau.
Translate from Français to Français
Il faut que je fasse venir quelqu'un pour réparer ma télé.
Translate from Français to Français
Veux-tu que je te fasse un massage ?
Translate from Français to Français
Je dois être à la maison avant qu'il ne fasse sombre.
Translate from Français to Français
J'irai, qu'il pleuve ou qu'il fasse soleil.
Translate from Français to Français
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
Translate from Français to Français
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
Translate from Français to Français
Ça te dit qu'on se fasse une toile ce soir ?
Translate from Français to Français
Il n'est pas d'homme si sage qu'il ne commette parfois une sottise, ni de sot qui ne fasse aucun acte sensé.
Translate from Français to Français
Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant.
Translate from Français to Français
Qu'une nation ne fasse aucun effort, si elle veut, pour son bonheur, mais qu'elle ne travaille pas elle-même à sa ruine.
Translate from Français to Français
Tu as revendu ta télé et avec l'argent tu en as profité pour acheter l'intégrale de Barjavel ? Grand bien t'en fasse.
Translate from Français to Français
J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content.
Translate from Français to Français
Je laisse tomber. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être contente.
Translate from Français to Français
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que signifie le fait qu'une fille vous fasse un clin d'œil ?
Translate from Français to Français
Mes parents attendent de moi que je fasse des études.
Translate from Français to Français
Que voulez-vous que je fasse, exactement ?
Translate from Français to Français
Il n'y a rien qui me fasse davantage jubiler que d'ouvrir un de mes dictionnaires précisément à la page sur laquelle se trouve le mot que je cherche. Cela confirme mon intimité avec eux.
Translate from Français to Français
Levez-vous donc avec tant de circonspection, qu'aucune partie de votre corps ne paraisse nue, quand même vous seriez seul dans votre chambre; si vous avez quelqu'un qui fasse votre lit, ne le laissez pas néanmoins découvert quand vous en sortez, remettez au moins la couverture.
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je fasse ce travail ?
Translate from Français to Français
Je suis prêt à m'occuper de tes enfants, si tu veux que je le fasse.
Translate from Français to Français
Je suis disposé à m'occuper de vos enfants, si vous voulez que je le fasse.
Translate from Français to Français
Je ne pense pas que ça fasse partie d'une quelconque langue.
Translate from Français to Français
Fasse que ça n'arrive pas !
Translate from Français to Français
Je ne comprends pas ce qu'elle veut que je fasse.
Translate from Français to Français
Verrais-tu un inconvénient à ce que je fasse une pause ?
Translate from Français to Français
Verriez-vous un inconvénient à ce que je fasse une pause ?
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que vous auriez voulu que je fasse ?
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que tu voulais que je fasse ?
Translate from Français to Français
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps.
Translate from Français to Français
Que voulais-tu que je fasse ?
Translate from Français to Français
Combien de minutes faut-il que je fasse bouillir cette asperge congelée ?
Translate from Français to Français
Faut-il que je me fasse extraire ma dent ?
Translate from Français to Français
Aucun homme sensé ne contredit sa femme. Il attend qu'elle le fasse elle-même.
Translate from Français to Français
Que voudrais-tu que je fasse ?
Translate from Français to Français
Ça ne me dérange pas qu'il fasse chaud.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est temps que je me fasse contrôler les yeux.
Translate from Français to Français
Elle obtint qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
Translate from Français to Français
Elle a obtenu qu'il fasse tout ce qu'elle voulait.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est temps que je me fasse de nouveaux amis.
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je fasse le café ?
Translate from Français to Français
Veux-tu que je fasse le café ?
Translate from Français to Français
Veux-tu que je fasse du café ?
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est temps que je fasse l'acquisition d'un ordinateur digne de ce nom pour ma fille.
Translate from Français to Français
Si tu attends qu'il fasse beau à Zhenjiang pour sortir, tu es pas près de voir le soleil.
Translate from Français to Français
Tout le monde voulait que je le fasse.
Translate from Français to Français
Supposer que la justice fasse cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.
Translate from Français to Français
Fasse qu'il fût là et nous aide !
Translate from Français to Français
Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse.
Translate from Français to Français
Il est sorti quoiqu’il fasse du vent.
Translate from Français to Français
On l’aime beaucoup quoi qu’il fasse.
Translate from Français to Français
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse.
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je fasse avec cette petite fille ?
Translate from Français to Français
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir.
Translate from Français to Français
Je dois être chez moi ce soir avant qu'il ne fasse noir.
Translate from Français to Français
Il faut que je le fasse réparer.
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je fasse du café ?
Translate from Français to Français
Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas qu'il fasse cela.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas qu'il le fasse.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas qu'elle fasse cela.
Translate from Français to Français