Apprenez à utiliser d'un dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya.
Translate from Français to Français
En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Français to Français
En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Français to Français
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Translate from Français to Français
La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Translate from Français to Français
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
Translate from Français to Français
Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent.
Translate from Français to Français
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Français to Français
Le 18 mai, un jeune couple japonais a été arrêté après que leur bébé âgé d'un an ait été retrouvé enveloppé dans un sac plastique et abandonné dans un caniveau.
Translate from Français to Français
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Translate from Français to Français
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Translate from Français to Français
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Translate from Français to Français
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas plus d'un millier de yens.
Translate from Français to Français
Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Français to Français
J'ai une photo d'un aéroport.
Translate from Français to Français
Je me souviens d'un poème en particulier.
Translate from Français to Français
J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas moins d'un millier de disques.
Translate from Français to Français
Mon oncle est mort d'un cancer de l'estomac, hier.
Translate from Français to Français
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
Translate from Français to Français
Ma femme frissonna à la vue d'un chat borgne.
Translate from Français to Français
Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
Translate from Français to Français
D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.
Translate from Français to Français
Un homme étrange l'a menacée d'un couteau.
Translate from Français to Français
Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
Translate from Français to Français
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs.
Translate from Français to Français
Mon frère est décédé d'un cancer l'année dernière.
Translate from Français to Français
Tant qu'il y a des nations souveraines détentrices d'un grand pouvoir, la guerre est inévitable.
Translate from Français to Français
Ôtez-moi d'un doute.
Translate from Français to Français
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous jouer d'un instrument de musique ?
Translate from Français to Français
Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.
Translate from Français to Français
Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.
Translate from Français to Français
Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
Translate from Français to Français
Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.
Translate from Français to Français
La mère de Cookie mourut d'un cancer.
Translate from Français to Français
Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet.
Translate from Français to Français
Mais ceci est l'histoire d'un vieil homme qui veut mourir.
Translate from Français to Français
Mais il avait besoin d'un boulot.
Translate from Français to Français
J'aimerais pouvoir disposer d'un coffre-fort.
Translate from Français to Français
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale.
Translate from Français to Français
Chaque étudiant dispose d'un casier.
Translate from Français to Français
Il a dit qu'il souffrait d'un terrible mal de tête.
Translate from Français to Français
Lors d'un déjeuner dans la salle à manger de l'hôtel, une jeune femme nommée Stella s'écroula par terre, et lorsque le Dr Stewart examina son corps, il dit...
Translate from Français to Français
Bob est fiancé à Marie depuis plus d'un an.
Translate from Français to Français
M. White était le directeur d'un hôtel à Springfield.
Translate from Français to Français
Martin Luther King Junior était le fils d'un pasteur noir.
Translate from Français to Français
Madère est le nom d'un vin.
Translate from Français to Français
Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Translate from Français to Français
Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas me débarrasser d'un mauvais rhume.
Translate from Français to Français
Les médecins nous ont avertis d'un probable danger.
Translate from Français to Français
D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Translate from Français to Français
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from Français to Français
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from Français to Français
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Translate from Français to Français
Il n'a rien d'un poète.
Translate from Français to Français
Je dois vivre d'un maigre revenu.
Translate from Français to Français
Ma femme est morte d'un cancer.
Translate from Français to Français
Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
Translate from Français to Français
Je n'ai plus aucun besoin d'un prêt.
Translate from Français to Français
Je crois, sans l'ombre d'un doute, qu'elle est innocente.
Translate from Français to Français
D'un coup, elle a éclaté en sanglots.
Translate from Français to Français
Elle s'est plongée dans l'écriture d'un livre.
Translate from Français to Français
Je dois me débrouiller pour vivre d'un petit revenu.
Translate from Français to Français
Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
Translate from Français to Français
Comment pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain ?
Translate from Français to Français
Le vieil homme mourut d'un cancer.
Translate from Français to Français
Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
Translate from Français to Français
J'ai besoin d'un dictionnaire japonais-anglais.
Translate from Français to Français
Les accidents proviennent souvent d'un manque d'attention.
Translate from Français to Français
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en œuvre.
Translate from Français to Français
Couvrez les graines d'un peu de terre.
Translate from Français to Français
Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
Translate from Français to Français
Un major est au-dessus d'un capitaine.
Translate from Français to Français
La valeur d'un homme réside moins dans ce qu'il possède que dans ce qu'il est.
Translate from Français to Français
Le bonheur d'un homme dépend plus de ce qu'il est que de ce qu'il a.
Translate from Français to Français
La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est.
Translate from Français to Français
Je fais partie d'un club de natation.
Translate from Français to Français
Notre train s'est immobilisé pendant cinq heures à cause d'un tremblement de terre.
Translate from Français to Français
Je me réveillai d'un long rêve.
Translate from Français to Français
Il est dangereux de sauter d'un train en marche.
Translate from Français to Français
La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage.
Translate from Français to Français
Décidons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble.
Translate from Français to Français
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie intérieure.
Translate from Français to Français
Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.
Translate from Français to Français
Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
Translate from Français to Français
Il a peint le tableau d'un chien.
Translate from Français to Français
Ses manières ne sont pas celles d'un gentleman.
Translate from Français to Français
Il n'a pas les manières d'un gentleman.
Translate from Français to Français
Il n'est pas mort d'un cancer.
Translate from Français to Français
Il a quelque chose d'un érudit.
Translate from Français to Français
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète.
Translate from Français to Français
Il est à la recherche d'un meilleur boulot.
Translate from Français to Français
Il est mort d'un cancer de l'estomac.
Translate from Français to Français
Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé.
Translate from Français to Français
Il a l'air d'un squelette.
Translate from Français to Français
Il est mort d'un cancer.
Translate from Français to Français
Il est mort d'un cancer l'an dernier.
Translate from Français to Français
Il a échoué à cause d'un manque d'argent.
Translate from Français to Français