Apprenez à utiliser conduite dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
Translate from Français to Français
Je vais à une école de conduite.
Translate from Français to Français
On doit être responsable de sa propre conduite.
Translate from Français to Français
Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite.
Translate from Français to Français
J'ai honte de la conduite de mon fils.
Translate from Français to Français
Sa conduite m'étonna.
Translate from Français to Français
Sa conduite n'a rien de comparable avec celle de son père.
Translate from Français to Français
Sa conduite ne permet aucune critique.
Translate from Français to Français
Sa conduite est digne d'éloges.
Translate from Français to Français
Sa conduite négligente a causé l'accident.
Translate from Français to Français
Il est encore en colère contre vous à cause de votre conduite.
Translate from Français to Français
Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
Translate from Français to Français
Il a été renvoyé de l'école pendant une semaine pour mauvaise conduite.
Translate from Français to Français
Elle fait toujours attention à la conduite de ses enfants.
Translate from Français to Français
Une conduite insouciante est cause d'accidents.
Translate from Français to Français
Une conduite imprudente génère des accidents.
Translate from Français to Français
L'éthique veut dire les règles de conduite.
Translate from Français to Français
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe.
Translate from Français to Français
Tu dois répondre de ta conduite imprudente.
Translate from Français to Français
Ta conduite est parfaitement légale.
Translate from Français to Français
Cet accident est dû à la mauvaise conduite.
Translate from Français to Français
Tous les étudiants passent un test de conduite.
Translate from Français to Français
Il a honte de la conduite de son fils.
Translate from Français to Français
Ta conduite est extravagante.
Translate from Français to Français
Elle s'est conduite avec grâce.
Translate from Français to Français
Je veux une explication satisfaisante de ta conduite.
Translate from Français to Français
Sa conduite a déçu beaucoup de ses amis.
Translate from Français to Français
Que conclus-tu de sa conduite anormale ?
Translate from Français to Français
La mauvaise conduite a été responsable de l'accident.
Translate from Français to Français
Une conduite prudente évite les accidents.
Translate from Français to Français
La conduite d'égout est bouchée.
Translate from Français to Français
J'ai honte de ta conduite.
Translate from Français to Français
J'ai honte de votre conduite.
Translate from Français to Français
Ta conduite est au-delà du supportable.
Translate from Français to Français
Ta conduite est absolument honteuse.
Translate from Français to Français
Votre conduite est absolument honteuse.
Translate from Français to Français
Nous planifions la conduite d'enquêtes d'opinions.
Translate from Français to Français
Votre conduite ne sied pas à un gentilhomme.
Translate from Français to Français
Ta conduite est trop extravagante.
Translate from Français to Français
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Translate from Français to Français
Même s'il était saoul, sa conduite est impardonnable.
Translate from Français to Français
Sa conduite ne se prête à aucune critique.
Translate from Français to Français
As-tu déjà, dans ta voiture et après un long moment sans conduite, appuyé par inadvertance sur le frein et sur l'accélérateur ?
Translate from Français to Français
Sa conduite était tout sauf courtoise.
Translate from Français to Français
Le kilométrage varie selon les conditions de conduite.
Translate from Français to Français
Je commençai à penser que j'avais peut-être eu une conduite stupide.
Translate from Français to Français
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons.
Translate from Français to Français
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Translate from Français to Français
Je peux à peine tolérer sa conduite.
Translate from Français to Français
La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Translate from Français to Français
La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Translate from Français to Français
L'idée même de remettre un prix de bonne conduite à Vladimir Poutine, assassin de journalistes, bourreau de la Tchétchénie et fossoyeur de la démocratie en Russie est simplement hallucinante. Comment peut-on être si servile ?
Translate from Français to Français
La conduite d'eau a gelé et a éclaté.
Translate from Français to Français
Nous fûmes surpris par sa conduite.
Translate from Français to Français
La ville est très sévère avec les amendes à l'égard de la conduite en état d'ivresse.
Translate from Français to Français
J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
Translate from Français to Français
Vous n'avez aucune expérience de la conduite.
Translate from Français to Français
Tu n'as aucune expérience de la conduite.
Translate from Français to Français
Dans ma jeunesse, j'ai déjà été arrêté pour conduite sans permis.
Translate from Français to Français
Le camionneur a été déclaré coupable de conduite dangereuse.
Translate from Français to Français
La conduite inconsidérée provoquera un accident.
Translate from Français to Français
Le nouveau modèle proposera une expérience de conduite unique et sera disponible dans les arômes fraise, vanille et oignon.
Translate from Français to Français
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il comprend l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
Translate from Français to Français
Ta conduite de vie est différente de la mienne.
Translate from Français to Français
Votre conduite de vie est différente de la mienne.
Translate from Français to Français
Tom n'en est pas à sa première arrestation pour conduite en état d'ébriété.
Translate from Français to Français
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite.
Translate from Français to Français
Je ne m'attendais vraiment pas à une telle conduite de votre part à son égard !
Translate from Français to Français
Durant l'épreuve de conduite, il a renversé un obstacle sur la chaussée au lieu de le contourner.
Translate from Français to Français
Ce mouvement exerçait une grande influence sur la conduite des femmes.
Translate from Français to Français
Le gaz s'échappait d'une fissure dans la conduite.
Translate from Français to Français
Aucune guerre n'est conduite à la fois de manière si infâme et si inhumaine que celles que le fanatisme religieux et la haine partisane enflamment au sein d'un état.
Translate from Français to Français
Notre police municipale conduit une nouvelle campagne ciblant la conduite en état d'ivresse.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite.
Translate from Français to Français
Je n'accepte pas sa conduite.
Translate from Français to Français
Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.
Translate from Français to Français
Les deux hommes ont été arrêtés pour conduite dangereuse.
Translate from Français to Français
Il a dû sa mort à sa conduite dangereuse.
Translate from Français to Français
La police a imputé l'accident automobile à une conduite dangereuse.
Translate from Français to Français
Au lieu de vous occuper de la conduite des hommes, regardez plutôt passer les femmes.
Translate from Français to Français
Tu devras répondre de ta conduite.
Translate from Français to Français
Tom a donné un cours de conduite à Marie.
Translate from Français to Français
Elle a utilisé la conduite manuelle.
Translate from Français to Français
Utilise la conduite manuelle.
Translate from Français to Français
Sa conduite témoigne de son orgueil.
Translate from Français to Français
Elle m'a enseigné la conduite.
Translate from Français to Français
Elle m'enseigna la conduite.
Translate from Français to Français
J'admire votre code de conduite au travail.
Translate from Français to Français
Je sais que ma conduite est inacceptable. Mais j'ai une bonne excuse : je suis fou.
Translate from Français to Français
La conduite de Tom fut irréprochable.
Translate from Français to Français
Chaque personne est responsable de sa conduite.
Translate from Français to Français
Sa conduite est perçue par certains comme étrange.
Translate from Français to Français
Votre conduite n'est pas normale pour une jeune fille.
Translate from Français to Français
Mes passe-temps sont la conduite et la guitare.
Translate from Français to Français
On peut beaucoup apprendre d'une société en observant sa culture de la conduite automobile.
Translate from Français to Français
La conduite de l'État devrait être participative.
Translate from Français to Français
Mon gouvernement s'est engagé à créer un niveau sans précédent d'ouverture dans la conduite de l'État. Nous travaillerons ensemble pour assurer la confiance du public et établir un système de transparence, de participation du public et de collaboration.
Translate from Français to Français
Le Président Obama croit que la conduite de l'État est plus responsable lorsqu'elle est transparente et c'est un principe qu'il a travaillé à concrétiser dans son gouvernement.
Translate from Français to Français
La conduite de l'État devrait être transparente.
Translate from Français to Français
N'avez-vous pas honte de vous-mêmes, filles effrontées, de courir ainsi par les champs, après un jeune homme ? Est-ce là une bonne conduite ?
Translate from Français to Français