Phrases d'exemple en Français avec "cœur"

Apprenez à utiliser cœur dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Mon cœur était rempli de joie.
Translate from Français to Français

Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Français to Français

J’ai senti mon cœur battre violemment.
Translate from Français to Français

On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
Translate from Français to Français

Je pourrais réciter l'histoire par cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur était rempli de chagrin.
Translate from Français to Français

Je n'avais pas le cœur de lui dire la vérité.
Translate from Français to Français

Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur.
Translate from Français to Français

Son cœur battait d'excitation.
Translate from Français to Français

Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Translate from Français to Français

Il fait battre le cœur des jeunes filles.
Translate from Français to Français

Je t'aime de tout mon cœur.
Translate from Français to Français

Ouvre ton cœur.
Translate from Français to Français

Je dois apprendre ce poème par cœur.
Translate from Français to Français

Apprenons ce poème par cœur.
Translate from Français to Français

Apprenez ces noms par cœur.
Translate from Français to Français

George avait le cœur brisé.
Translate from Français to Français

Son cœur bat plus vite au moment des nouvelles.
Translate from Français to Français

...mais mon cœur dit à mes doigts ce qu'ils doivent faire.
Translate from Français to Français

D'abord, apprenez la formule par cœur.
Translate from Français to Français

Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle.
Translate from Français to Français

À cœur vaillant rien d'impossible.
Translate from Français to Français

Elle était malade du cœur.
Translate from Français to Français

C'est une femme belle et intelligente et qui plus est, elle a très bon cœur.
Translate from Français to Français

Tu es en train de peindre ton cœur avec ton sang.
Translate from Français to Français

Sa gentillesse toucha mon cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur est douloureux.
Translate from Français to Français

Bénis soient ceux qui ont le cœur pur.
Translate from Français to Français

Je l'ai remercié du fond du cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater.
Translate from Français to Français

Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
Translate from Français to Français

Tout le monde doit apprendre les paroles par cœur.
Translate from Français to Français

La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Translate from Français to Français

Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
Translate from Français to Français

Son cœur se remplit de chagrin.
Translate from Français to Français

Il a l'air mal commode, mais il a bon cœur.
Translate from Français to Français

Il a appris le poème par cœur.
Translate from Français to Français

Il sentit son cœur battre vite.
Translate from Français to Français

Il est trop timide pour lui ouvrir son cœur.
Translate from Français to Français

Elle a un cœur pur.
Translate from Français to Français

Il mit la main sur son cœur.
Translate from Français to Français

Elle sentit son cœur battre la chamade.
Translate from Français to Français

Tout comme la rouille ronge le fer, le souci ronge le cœur.
Translate from Français to Français

Il a bon cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur se mit à palpiter à l'appel de mon nom.
Translate from Français to Français

Mon cœur s'affole chaque fois que je la vois.
Translate from Français to Français

Mon cœur s'emballa d'excitation.
Translate from Français to Français

Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
Translate from Français to Français

Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour.
Translate from Français to Français

Mon cœur commença à battre la chamade.
Translate from Français to Français

Elle sentit son cœur s'affoler.
Translate from Français to Français

Elle lut la lettre, le cœur palpitant.
Translate from Français to Français

Le cœur battant, elle ouvrit la porte.
Translate from Français to Français

Je sentais mes mains trembler et mon cœur s'emballer.
Translate from Français to Français

Le cœur du garçon effrayé palpitait de terreur.
Translate from Français to Français

Au cœur de cette question se pose le problème de la modernisation.
Translate from Français to Français

J'attendais le lever de rideau, le cœur palpitant.
Translate from Français to Français

Je sentis mon cœur battre violemment.
Translate from Français to Français

Cette histoire m'a brisé le cœur.
Translate from Français to Français

Ce n'est pas bon pour mon cœur.
Translate from Français to Français

Elle n'a pas eu de mal à apprendre le poème par cœur.
Translate from Français to Français

Le passé et l'avenir emprisonnent mon cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur bat si fort !
Translate from Français to Français

La nouvelle lui a brisé le cœur.
Translate from Français to Français

Apprenons cette phrase par cœur.
Translate from Français to Français

Mon cœur s'est arrêté de battre.
Translate from Français to Français

Suis juste ton cœur.
Translate from Français to Français

Il a le cœur brisé.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas soigner un cœur brisé.
Translate from Français to Français

Mon grand-père reste fortement ancré dans mon cœur.
Translate from Français to Français

Accueillir quelqu'un, c'est lui ouvrir la porte de son cœur, lui donner de l'espace.
Translate from Français to Français

Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens.
Translate from Français to Français

Je te remercie du fond du cœur.
Translate from Français to Français

Il a ri de tout son cœur.
Translate from Français to Français

Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point.
Translate from Français to Français

Alice sentit que le sentiment d'inconfort s'était dissous dans son cœur.
Translate from Français to Français

Prie de tout ton cœur.
Translate from Français to Français

N'importe qui chérit son village natal dans son cœur.
Translate from Français to Français

Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par cœur.
Translate from Français to Français

Elle a une maladie du cœur.
Translate from Français to Français

La fille a un cœur tendre.
Translate from Français to Français

Apprenez cette leçon par cœur.
Translate from Français to Français

Je trouve toujours choquant et blessant de s'arroger le monopole du cœur.
Translate from Français to Français

Les sanglots longs des violons de l'automne, blessent mon cœur d'une langueur monotone.
Translate from Français to Français

Il existe une intelligence de la main, et elle communique directement avec le cœur.
Translate from Français to Français

Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π.
Translate from Français to Français

Des chercheurs déclarent que garder votre cœur fort et en bonne santé peut ralentir le vieillissement de votre cerveau.
Translate from Français to Français

Il est anormal d'avoir le cœur du côté droit.
Translate from Français to Français

Elle a le cœur pur.
Translate from Français to Français

Il a le cœur malade.
Translate from Français to Français

Elle conservait le souvenir de son mari dans le cœur.
Translate from Français to Français

Apprends ces noms par cœur.
Translate from Français to Français

Nous devons apprendre ce poème par cœur pour le prochain cours.
Translate from Français to Français

Je n'avais pas le cœur au travail.
Translate from Français to Français

Elle est sans cœur avec moi.
Translate from Français to Français

Je sentais mon cœur battre rapidement.
Translate from Français to Français

À ton âge, je savais Virgile et compagnie par cœur.
Translate from Français to Français

Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Translate from Français to Français

Un monde meilleur commence dans votre propre cœur.
Translate from Français to Français

Je vous remercie de tout cœur.
Translate from Français to Français

Ça me fait mal au cœur de voir ça.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : lits, tôt, s'ils, veulent, qu'entendre, acclamé, acteurs, représentation, idéaux, décida.